Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektronischen signaturen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Bei fortgeschrittenen elektronischen Signaturen wird davon ausgegangen, dass sie die Anforderungen gemäß den Absätzen 1 und 2 und Artikel 3 Nummer 11 erfüllen, wenn sie diesen Normen entsprechen.

Indien een geavanceerde elektronische handtekening aan die normen voldoet, wordt zij geacht in overeenstemming te zijn met de in de leden 1 en 2, en in artikel 3, punt 11, bedoelde vereisten voor geavanceerde elektronische handtekeningen .


Bei fortgeschrittenen elektronischen Signaturen wird davon ausgegangen, dass sie die Anforderungen gemäß den Absätzen 1 und 2 dieses Artikels und Artikel 26 erfüllen, wenn sie diesen Normen entsprechen.

Indien een geavanceerde elektronische handtekening aan die normen voldoet, wordt zij geacht in overeenstemming te zijn met de in de leden 1 en 2 van dit artikel en in artikel 26, bedoelde vereisten voor geavanceerde elektronische handtekeningen.


(4) Wird von einem Mitgliedstaat oder von den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Union für den Abschluss einer von einer öffentlichen Stelle angebotenen Transaktion aufgrund einer angemessenen Abschätzung der mit dem Dienst verbundenen Risiken eine elektronische Signatur mit einem niedrigeren Sicherheitsniveau als dem der qualifizierten elektronischen Signatur verlangt, so werden für den Zugang zu diesem Online-Dienst alle elektronischen Signaturen anerkannt und akzep ...[+++]

4. Als een elektronische handtekening met een veiligheidsniveau lager dan een gekwalificeerde elektronische handtekening vereist is door een lidstaat of een EU-instelling, -orgaan, -bureau of -agentschap voor de voltooiing van een verrichting aangeboden door een openbare instantie op grond van een toereikende beoordeling van de bij een dergelijke dienst betrokken risico's, worden voor de toegang tot deze onlinedienst alle elektronische handtekeningen die ten minste hetzelfde veiligheidsniveau hebben, erkend en aanvaard.


(4) Wird von einem Mitgliedstaat insbesondere für den Zugang zu einem von einer öffentlichen Stelle angebotenen Online-Dienst aufgrund einer angemessenen Abschätzung der mit dem Dienst verbundenen Risiken eine elektronische Signatur mit einem niedrigeren Sicherheitsniveau als dem der qualifizierten elektronischen Signatur verlangt, so werden alle elektronischen Signaturen anerkannt und akzeptiert, die zumindest dasselbe Sicherheitsniveau aufweisen.

4. Als een elektronische handtekening met een veiligheidsniveau lager dan een gekwalificeerde elektronische handtekening vereist is, met name door een lidstaat voor toegang tot een onlinedienst aangeboden door een openbare instantie op grond van een toereikende beoordeling van de bij een dergelijke dienst betrokken risico's, worden alle elektronische handtekeningen die ten minste hetzelfde veiligheidsniveau hebben, erkend en aanvaard.


Wird jedoch bei qualifizierten elektronischen Signaturen die Identität des Unterzeichners infrage gestellt, sollte die Beweislast bei der anfechtenden Vertragspartei liegen.

Als een partij in het geval van een gekwalificeerde elektronische handtekening de identiteit van de ondertekenaar in twijfel trekt, moet de bewijslast echter bij deze partij liggen.


Bei elektronischen Signaturen, die diesen Normen entsprechen, wird davon ausgegangen, dass sie den Sicherheitsniveaus entsprechen, die in einem gemäß Absatz 6 erlassenen delegierten Rechtsakt festgelegt wurden.

Wanneer een elektronische handtekening aan dergelijke normen voldoet, wordt aangenomen dat er sprake is van overeenstemming met het veiligheidsniveau dat in een gedelegeerde handeling op grond van lid 6 omschreven is.


Bei den elektronischen Signaturen wird eine horizontale Lösung angestrebt, auf denen sektorale Anwendungen aufbauen können und die auf einer gegenseitigen Anerkennung der anderen Mechanismen zur elektronischen Identifizierung beruhen.

Net zoals bij e-handtekeningen wordt gezocht naar een horizontale oplossing waarop sectorspecifieke toepassingen kunnen steunen en die zouden zijn gebaseerd op de wederzijdse aanvaarding van elkaars e-identificatiemechanismen.


- Bis zum dritten Quartal 2009: Die Kommission wird Leitlinien und Empfehlungen für gemeinsame Anforderungen aufstellen, um die Akteure bei der interoperablen Umsetzung von qualifizierten elektronischen Signaturen ( QES ) oder auf qualifizierten Zertifikaten beruhenden fortgeschrittenen elektronischen Signaturen ( AES-QC ) zu unterstützen.

- Tegen het derde kwartaal van 2009 : de Commissie zal richtsnoeren en begeleidende documenten opstellen inzake gemeenschappelijke vereisten om de belanghebbenden te helpen met de interoperabele toepassing van de QES en de AES op basis van een QC.


Es wird davon ausgegangen, dass die grenzüberschreitende Verwendung von qualifizierten elektronischen Signaturen ( QES ) und von auf qualifizierten Zertifikaten beruhenden fortgeschrittenen elektronischen Signaturen ( AEC-QC ) relativ schnell verbessert werden kann[12].

Verwacht wordt dat het grensoverschrijdend gebruik van gekwalificeerde e-handtekeningen ( QES ) en geavanceerde e-handtekeningen op basis van gekwalificeerde certificaten ( AES op basis van een QC ) vrij snel kan worden verbeterd[12].


Der Einsatz von Verschlüsselungstechnologien und elektronischen Signaturen wird bereits unabdingbar, zumal der drahtlose Zugang zu Daten immer größere Verbreitung findet.

Het gebruik van encryptietechnieken en elektronische handtekeningen wordt onvermijdelijk, vooral met de opkomst van de draadloze toegang.


w