Nach Ansicht Ihrer Berichterstatterin muß es in dem Maße, wie dieser globale familienpo
litische Ansatz als eine Frage betrachtet wird, die die soziale und menschliche Entwicklung berührt, zu einer aktiven, voluntaristischen Koordinierung zwischen öffentlicher Hand, Nichtregierungsorganisationen u
nd Verbänden in den Bereichen Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben, vorschulische und schulische Bildung, Gestaltung des städtischen Raumes, Zusammenarbeit von Justiz, Polizei und sozialen Diensten kommen, die alle zu einer besseren Int
...[+++]egration der Kinder in unsere europäische Gesellschaft beitragen.Uw rapporteur is van mening dat het gezinsbeleid kan worden beschouwd als een problematiek die de sociale en menselijke ontwikkeling betreft en dat daarom, op basis van vrijwilligheid, een coördinatie van de activiteiten van overheden, niet-gouvernementele instellingen en het verenigingsleven moet worden verzekerd, die tot doel moet hebben
: verzoening van de eisen van het gezinsle
ven met die van het beroepsleven; de kleuterscholen en het scholair onderwijs; ruimtelijke ordening; alsmede een samenwerking tussen justitie, politie en sociale diensten, die alle hun bijdrage mo
...[+++]eten leveren aan een betere integratie van de kinderen in onze Europese samenleving.