Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich sozialschutz gemacht wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Auch sollten sie die Ergebnisse der Bewertung der Erfahrungen widerspiegeln, die bis dahin mit den verschiedenen Prozessen der politischen Zusammenarbeit im Bereich Sozialschutz gemacht wurden.

Ze moet ook de resultaten weergeven van de evaluatie van de ervaring die op dat ogenblik voor de verschillende processen van beleidssamenwerking op het gebied van de sociale bescherming is opgedaan.


Dies erscheint nur logisch angesichts der engen Verknüpfungen und der hohen potenziellen Synergien zwischen den Prozessen im Bereich Sozialschutz und den beiden im Vertrag verankerten Prozessen, die bereits einer Straffung unterzogen wurden.

Dat is logisch, gelet op de nauwe banden en de grote potentiële synergieën tussen de processen op het gebied van de sociale bescherming en de twee gestroomlijnde processen die op de Verdagen zijn gebaseerd.


Die Indikatoren, die dem EU-Armutsreduktionsziel zugrunde liegen, wurden im Rahmen der offenen Methode der Koordinierung im Bereich Sozialschutz und soziale Eingliederung (soziale OMK) vereinbart und entwickelt.

De indicatoren die ten grondslag liggen aan de armoededoelstelling van de EU zijn overeengekomen en ontwikkeld binnen de open coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale inclusie (sociale OCM).


Im Rahmen der künftigen Zusammenarbeit im Bereich Sozialschutz mittels der offenen Koordinierungsmethode wird eine detaillierte Analyse der Probleme vorzunehmen sein, vor denen die nationalen Systeme stehen. Insbesondere wird auf die Frage einzugehen sein, welchen Beitrag sie, wenn sie denn modernisiert und verbessert wurden, zur Lissabonner Strategie leisten können.

Het wordt de rol van de toekomstige samenwerking inzake sociale bescherming via de OCM om een gedetailleerde analyse te maken van de problemen waarmee de nationale stelsels te maken hebben en van de specifieke bijdrage die ze, wanneer ze eenmaal zullen zijn gemoderniseerd en verbeterd, kunnen maken tot de strategie van Lissabon.


Auf der Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (Rio+20) im Juni setzte sich die EU erfolgreich dafür ein, dass in Bereichen wie Wasser, Meere, Land und Ökosysteme, menschenwürdige Arbeit, Sozialschutz, Energie, nachhaltige Landwirtschaft und Ernährungssicherheit einschlägige Zusagen gemacht wurden.

Bij de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling in juni (Rio+20) heeft de EU toezeggingen verkregen op gebieden als water, oceanen, land en ecosystemen, fatsoenlijk werk, sociale bescherming, energie, duurzame landbouw en voedselzekerheid.


In der Erwägung, dass es unmöglich sein wird, den Fachleuten des Bausektors (Architekten, Sachverständige, " PEB" ,..) und den Verwaltungen, die anlässlich der Ausstellung der Städtebaugenehmigungen sowohl auf kommunaler als auch regionaler Ebene mitwirken, die erforderlichen Mittel zur Verfügung zu stellen, um für den kommenden 1. September den neuen Anforderungen in Sachen Energieeffizienz von Gebäuden zu genügen; dass vor allem die zur Festlegung des von den betroffenen Gebäuden erreichten Niveaus der Energieeffizienz erforderlichen EDV-Mittel den Akteuren aus verschiedenen Gründen nicht zur Verfügung gestellt werden können; dass sich ...[+++]

Overwegende dat het niet mogelijk zal zijn tegen 1 september e.k. instrumenten om tegemoet te komen aan de nieuwe eisen inzake de energieprestatie van de gebouwen ter beschikking te stellen van de verschillende beroepstakken uit de bouwsector (architecten, deskundigen, energieprestatie gebouwen..) en van de administraties die betrokken zijn bij de afgifte van de bouwvergunningen zowel op gemeentelijk als op gewestelijk niveau; dat in het bijzonder de informatica-instrumenten die nodig zijn voor de bepaling van het niveau van de energieprestatie van de gebouwen om verschillende reden niet ter beschikking van de actoren kunnen worden gesteld; dat daaru ...[+++]


Mittels der offenen Koordinierungsmethode im Bereich Sozialschutz und soziale Integration wurden Reformen der Mitgliedstaaten auf diesen Gebieten gefördert.

De hervormingen van de lidstaten op het gebied van sociale integratie en sociale bescherming zijn gestimuleerd in het kader van de open coördinatiemethode.


Auch sollten sie die Ergebnisse der Bewertung der Erfahrungen widerspiegeln, die bis dahin mit den verschiedenen Prozessen der politischen Zusammenarbeit im Bereich Sozialschutz gemacht wurden.

Ze moet ook de resultaten weergeven van de evaluatie van de ervaring die op dat ogenblik voor de verschillende processen van beleidssamenwerking op het gebied van de sociale bescherming is opgedaan.


I. Muster der Erklärung der Wahlausgaben, die von den politischen Parteien gemacht wurden im Hinblick auf die Erneuerung der Provinzial- und Gemeinderäte und die Direktwahl der Distrikträte und der Sozialhilferäte (ist binnen dreissig Tagen nach der Wahl zusammen mit der Erklärung über den Ursprung der für diese Ausgaben benutzten Mittel dem Präsidenten des Gerichts Erster Instanz, in dessen Bereich die Partei ihren nationalen Sitz hat, zu übermitteln)

I. . Model van aangifte van de door de politieke partijen gedane verkiezingsuitgaven met het oog op de vernieuwing van de provincieraden en de gemeenteraden, alsook van de rechtstreekse verkiezing van de districtsraden en van de raden voor maatschappelijk welzijn (binnen dertig dagen na de verkiezingen, samen met de aangifte betreffende de herkomst van de geldmiddelen in verband met deze uitgaven, te bezorgen aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in wiens rechtsgebied de nationale zetel van de partij is gevestigd).


Nach der Intensivierung der wissenschaftlichen Forschung und den wichtigen Entdeckungen, die in den vergangenen 40 Jahren im Bereich der Molekularbiologie gemacht wurden, hat sich die Biotechnologie als eine der bedeutendsten und zukunftsweisendsten Techniken entwickelt.

Als gevolg van de intensivering van het wetenschappelijk onderzoek en van de belangrijke ontdekkingen in de laatste veertig jaar op het gebied van de moleculaire biologie is de biotechnologie een van de belangrijkste technieken met de beste toekomstperspectieven geworden.


w