Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereich schadstoffbegrenzung wurden immer weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Beitrittsländer nähern sich den EU-Standards immer weiter an. Rund 90% des Acquis wurden im Durchschnitt umgesetzt; in einigen Sektoren, wie z.

Ze naderen de EU-normen in dit kader: gemiddeld is circa 90% van het acquis omgezet; op bepaalde gebieden, zoals horizontale wetgeving, lucht en water is de omzetting vrijwel voltooid.


Das im TINA-Prozeß bestimmte Verkehrsnetz umfaßt die zehn multimodalen paneuropäischen Verkehrskorridore im Gebiet der Bewerberländer, die im Juni 1997 auf der dritten paneuropäischen Verkehrskonferenz in Helsinki befürwortet wurden, sowie weitere Bestandteile des Netzes, die auf der Grundlage der Leitlinien der Entscheidung Nr. 1692/96/EG für den TEN-Bereich Verkehr ausgewählt wurden.

Het door TINA in kaart gebrachte vervoersnetwerk omvat tien multimodale pan-Europese vervoerscorridors, waarvan de keuze op de derde pan-Europese vervoersconferentie in Helsinki in juni 1997 werd onderschreven, op het grondgebied van de kandidaat-landen, en daarnaast netwerkcomponenten die zijn geselecteerd op basis van de als onderdeel van de TEN-vervoersrichtsnoeren in Beschikking nr. 1692/96/EG opgenomen criteria.


Diese Strategie wurde, wie auch der Evaluator anerkennt, in den Jahren der Durchführung des Programms verbessert, so dass viele Mängel, die auf dieser Ebene in den ersten beiden Jahren der Durchführung des Programms festgestellt wurden, nicht mehr vorhanden sind oder demnächst behoben werden (insbesondere durch eine immer weitere Verbreitung des im Jahr 2002 eingeführten E-Newsletters und die laufende Umstrukturierung der Website der Kommission im Sinne einer umfassenderen Vollständigkeit und ...[+++]

Deze strategie is in de loop van de jaren waarin het programma ten uitvoer werd gelegd verder verfijnd, zoals ook door het evaluatiebureau wordt erkend. Veel gebreken die zich in de eerste twee uitvoeringsjaren voordeden zijn inmiddels verdwenen of zullen op zeer korte termijn worden verholpen (door middel van de steeds bredere verspreiding van de e-Nieuwsbrief, die in 2002 werd ingevoerd, en de voortdurende inspanningen om de website van de Commissie aan te vullen en gebruiksvriendelijker te maken).


Im Bereich Außengrenzen wurden Fortschritte erzielt Die Grenzpolizei wurde durch die Verbesserung ihrer personellen und materiellen Ressourcen weiter gestärkt.

De grenspolitie is verder versterkt wat betreft personeel en apparatuur.


in der Erwägung, dass die EU Vietnam als einen wichtigen Partner in Asien erachtet; in der Erwägung, dass die EU und Vietnam im Jahr 2015 auf 25-jährige Beziehungen zurückblicken; in der Erwägung, dass diese zunächst auf Handel und Hilfe beschränkten Beziehungen rasch auf weitere Bereiche ausgeweitet wurden.

overwegende dat de EU Vietnam als een belangrijke partner in Azië beschouwt; overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Vietnam in 2015 25 jaar bestonden; overwegende dat deze betrekkingen zich snel hebben uitgebreid van handel en hulp naar andere beleidsterreinen.


14. Im Bereich Landwirtschaft wurden die Beziehungen seit 2010 durch den Abschluss eines Abkommens über die weitere Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen nach Artikel 19 des EWR‑Abkommens weiter ausgebaut.

Met betrekking tot landbouw, hebben de betrekkingen zich sinds 2010 ontwikkeld door het sluiten van een overeenkomst inzake verdere liberalisering van de handel in landbouw­producten uit hoofde van artikel 19 van de EER-Overeenkomst.


Diese Mittel wurden durch weitere 1 Mrd. EUR aus dem EU-Konjunkturprogramm aufgestockt, wobei der Maßnahmenkatalog um den prioritären Bereich „Einrichtung und Ausbau der Breitbandnetze in ländlichen Gebieten“ erweitert wurde.

Dit budget is verder aangevuld met een extra bedrag van 1 miljard euro dat afkomstig is van het herstelplan van de EU, waarin de aanleg en de modernisering van breedband in plattelandsgebieden als prioriteit zijn opgenomen.


6. TEILT die Auffassung der Kommission, dass die Gesamtfortschritte, die in den EECCA-Ländern seit der UfE-Konferenz von Kiew im Bereich umweltpolitischer Reformen erreicht wurden, immer noch hinter den früheren Erwartungen zurückbleiben, und VERTRITT DIE ANSICHT, dass die EECCA-Länder aufgefordert werden sollten, aktiver am Reformprozess in den jeweiligen Regionen mitzuwirken und diesen zu beschleunigen; STELLT zudem FEST, dass es zusätzlicher Anstre ...[+++]

6. DEELT de visie van de Commissie dat de na de "Milieu voor Europa"-conferentie van Kiev geboekte vooruitgang in de OEKCA-landen met betrekking tot milieuhervormingen niet volledig aan de eerdere verwachtingen voldoet en IS VAN OORDEEL dat de OEKCA-landen moeten worden aangemoedigd actiever bij te dragen aan en vaart te zetten achter het hervormingsproces in de respectieve regio's; NEEMT er voorts NOTA van dat er extra inspanning ...[+++]


ERINNERT DARAN, daß in der Strategie die Begrenzung des Anstiegs von CO - und anderen Gasemissionen im Verkehrssektor, insbesondere im Straßen- und Luftverkehr, sowie die Lärmemission im Straßen-, Schienen- und Luftverkehr als die Bereiche ermittelt wurden, in denen weitere Maßnahmen am dringendsten erforderlich sind; ferner wurden in der Strategie die Verlagerung auf alternative Verkehrsträger, die Förderung der weniger umweltschädlichen Verkehrsträger, die Verbesserung der Emissions- und Lärmemissionsnormen, technologische Verbesse ...[+++]

HERINNERT ERAAN dat in deze strategie de gebieden worden aangewezen waar de grootste behoefte bestaat aan maatregelen ter beperking van de toename van CO - en andere gasachtige emissies van het vervoer, met name het wegvervoer en de luchtvaart, alsook lawaai van wegvervoer, spoorwegen en luchtvaart; verlegging van de keuze van vervoerwijze via bevordering van de uit milieuoogpunt minder schadelijke vervoerwijzen, verbeterde uitstoot- en geluidsnormen, technologische verbeteringen, operationele maatregelen en economische i ...[+++]


Das Konzept des gleichen Entgelts ist immer weiter ausgebaut worden, und mittlerweile hat sich darauf aufbauend ein kohärentes Ganzes von Rechtsvorschriften entwickelt, um die Gleichstellung im Bereich der Beschäftigung, der beruflichen Bildung und größtenteils auch auf dem Gebiet der sozialen Sicherung zu gewährleisten.

Het concept van gelijke beloning is geleidelijk uitgebreid en op basis hiervan bestaat op het niveau van de Gemeenschap nu een samenhangend geheel van wettelijke bepalingen ter waarborging van een gelijke behandeling bij werk, beroepsopleiding en, in ruime mate, sociale zekerheid.


w