Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für einen bestimmten Ort oder Bereich geltend
Hausgemacht
Lokal
Vorstand eines Versicherungszweiges oder-bereichs
örtlich
örtlich beschränkt

Traduction de «bereich ratifizieren oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deklarierung der Ausübung einer Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

verklaring van uitvoering van een activiteit van tatouage en/of piercing


Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage


Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen – Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen

Het verlenen van deskundig advies door onderzoeksorganisaties of individuele onderzoekers op het gebied van de evaluatie van wetenschappelijke en technische opties-Scientific and Technological Options Assessment


für einen bestimmten Ort oder Bereich geltend | hausgemacht | lokal | örtlich | örtlich beschränkt

plaatselijk


Vorstand eines Versicherungszweiges oder-bereichs

branche-of afdelingsbestuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Aufforderung an die Staaten, die Rechtsinstrumente im Bereich der internationalen Fischerei (Einhaltungsübereinkommen, Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen, UN-Übereinkommen über Fischbestände) zu ratifizieren oder ihnen beizutreten, zum Beispiel indem diese Übereinkommen in die Liste derjenigen Instrumente aufgenommen werden, die von Staaten umgesetzt werden müssen, um sich für das (derzeit überarbeitete) Allgemeine Präferenzsystem (APS+) zu qualifizieren;

· bevorderen dat staten internationale visserijafspraken (zoals de FAO-Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen, de VN-Overeenkomst inzake visbestanden en de Nalevingsovereenkomst van de FAO) ratificeren c.q. zich erbij aansluiten, bijvoorbeeld door ze toe te voegen aan de thans aan herziening onderhevige lijst van instrumenten waaraan kandidaten voor het Algemeen Preferentiestelsel plus zich dienen te houden;


Ich werde nicht näher darauf eingehen, wie notwendig es ist, dafür Sorge zu tragen, dass alle Länder der Union und insbesondere die neuen Mitgliedstaaten so schnell wie möglich die wichtigsten Übereinkommen in diesem Bereich ratifizieren, oder dass die EU verpflichtet ist, jedwede Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Religion, der ethnischen Herkunft oder der sexuellen Ausrichtung sowie jede Art von ungebührlichem Verhalten wie das immer noch vorherrschende Mobbing, das sowohl das Berufs- als auch das Privatleben beeinträchtigen kann, zu unterbinden.

Ik zal niet blijven hameren op de noodzaak dat alle landen binnen de Unie en met name de nieuwe lidstaten de belangrijkste akkoorden over deze kwestie zo snel mogelijk goedkeuren, of op de plicht van de EU om alle vormen van discriminatie op grond van geslacht, geloof, etniciteit of seksuele geaardheid uit te sluiten alsmede alle vormen van ongeoorloofd gedrag, zoals het fenomeen pesten dat nog altijd voorkomt, en dat van invloed kan zijn op het werk- of privéleven van werknemers.


15. fordert die Kommission erneut auf, die Mitgliedstaaten der Europäischen Union und die Drittländer, mit denen Verhandlungen über einen künftigen Beitritt oder den Ausbau der Beziehungen laufen, darin zu bestärken, alle wichtigen Übereinkommen der Vereinten Nationen und des Europarats im Bereich der Menschenrechte und die Fakultativprotokolle dazu zu unterzeichnen und zu ratifizieren und an den internationalen Verfahren und Mecha ...[+++]

15. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om EU-lidstaten en derde landen waarmee wordt onderhandeld over toekomstige toetreding of de intensivering van hun betrekkingen, aan te sporen alle fundamentele mensenrechtenverdragen van de Verenigde Naties en de Raad van Europa, evenals de daarbij behorende facultatieve protocollen, te ondertekenen en te ratificeren en te werken conform internationale mensenrechtenprocedures en -mechanismen; verzoekt met name een kaderovereenkomst te sluiten tussen de Europese Unie en de UNHRC teneinde de ...[+++]


16. fordert die Kommission erneut auf, die Mitgliedstaaten der Europäischen Union und die Drittländer, mit denen Verhandlungen über einen künftigen Beitritt oder den Ausbau der Beziehungen laufen, darin zu bestärken, alle wichtigen Übereinkommen der Vereinten Nationen und des Europarats im Bereich der Menschenrechte und die Fakultativprotokolle dazu zu unterzeichnen und zu ratifizieren und an den internationalen Verfahren und Mecha ...[+++]

16. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om EU-lidstaten en derde landen waarmee thans wordt onderhandeld over toekomstige toetreding of de intensivering van hun betrekkingen, aan te sporen alle fundamentele mensenrechtenverdragen van de Verenigde Naties en de Raad van Europa, evenals de daarbij behorende facultatieve protocollen, te ondertekenen en te ratificeren en mee te werken aan internationale mensenrechtenprocedures en -mechanismen; verzoekt met name een kaderovereenkomst te sluiten tussen de Europese Unie en de UNHCR tenein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
jeder Drittstaat, der irgendeine Art von Kooperationsabkommen oder ein sonstiges Übereinkommen mit der Europäischen Union abschließen will, müsste seine Bereitschaft zeigen, zum Zeitpunkt des Abschlusses des Abkommens alle Grundsatzverträge und -übereinkommen im Bereich der Menschenrechte zu unterzeichnen und zu ratifizieren oder ihnen beizutreten und er darf auch nicht als für schwerwiegende und anhaltende Verletzungen und Verstöß ...[+++]

derde landen die een samenwerkingsovereenkomst of een andere dan bovengenoemde overeenkomst wil sluiten moeten zich bereid tonen op de datum van sluiting van de overeenkomst de fundamentele verdragen en conventies op het gebied van de mensenrechten te ondertekenen en te ratificeren of hiertoe toe te treden, mogen niet verantwoordelijk worden geacht voor niet-naleving of ernstige en voortdurende schendingen van de mensenrechten en m ...[+++]


Mit dem Entscheidungsvorschlag sollen die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, das Seearbeitsübereinkommen zu ratifizieren, da einige der darin erfassten Bereiche unter die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft, andere unter die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, die Europäische Gemeinschaft selbst aber nicht Mitglied der ILO oder Vertragspartei des genannten Übereinkommens ist.

De ontwerp-beschikking beoogt de lidstaten te machtigen het Verdrag betreffende maritieme arbeid te bekrachtigen, omdat enkele van de door het verdrag bestreken aangelegenheden onder de bevoegdheid van de Europese Gemeenschap vallen en andere onder de bevoegdheid van de lidstaten, en de Europese Gemeenschap als zodanig geen partij is bij de IAO of bij het voornoemde verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich ratifizieren oder' ->

Date index: 2021-01-29
w