Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich handwerk sie zielt ebenso " (Duits → Nederlands) :

Im Bereich der Stadterneuerung kann sie insbesondere « im Rahmen ihrer finanziellen Möglichkeiten Wohnungen und Gebäude für Handwerks-, Handels-, Gemeinschafts- oder Dienstleistungszwecke errichten, die innerhalb eines Wohnungskomplexes notwendig wären » (Artikel 5 § 1).

Inzake stadsvernieuwing kan zij onder meer, « binnen de perken van haar financiële mogelijkheden [,] [...] woningen en gebouwen [oprichten] met een ambachtelijke, commerciële, gemeenschappelijke of dienstverlenende functie die noodzakelijk is binnen een complex van woningen » (artikel 5, § 1).


Sie zielt auf die Überwindung der starken Fragmentierung des gesamten Gesundheitsversorgungs- und Sozialfürsorgebereichs ab und wird eine kritische Masse von Spitzenakteuren der Forschung, Innovation, Bildung und Ausbildung des gesamten Bereichs zusammenführen.

doel is een eind maken aan de hoge mate van fragmentatie van de gehele sector sociale en gezondheidszorg. Daarnaast zal er een kritische massa worden gegenereerd van toponderzoek, innovatie, opleiding en training van belanghebbenden in de gehele sector.


Sie zielt auf die Überwindung der starken Fragmentierung des gesamten Gesundheitsversorgungs- und Sozialfürsorgebereichs ab und wird eine kritische Masse von Spitzenakteuren der Forschung, Innovation, Bildung und Ausbildung des gesamten Bereichs zusammenführen.

doel is een eind maken aan de hoge mate van fragmentatie van de gehele sector sociale en gezondheidszorg. Daarnaast zal er een kritische massa worden gegenereerd van toponderzoek, innovatie, opleiding en training van belanghebbenden in de gehele sector;


Die neue Richtlinie beeinträchtigt in keiner Weise einzelstaatliche Regelungen für Berufsqualifikationen im Bereich Handwerk. Sie zielt ebenso wenig auf eine Nivellierung nationaler Qualitätsstandards nach unten ab.

De nieuwe richtlijn heeft geen enkele invloed op de nationale regelgeving over kwalificaties in de ambachtssector en haalt evenmin de nationale kwaliteitsnormen naar beneden.


Die Politik der Union im Bereich Inneres zielt darauf ab, einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen — einen Raum ohne Binnengrenzen, in den die Menschen frei einreisen, in dem sie sich frei bewegen und in dem sie ungehindert leben und arbeiten sowie darauf vertrauen können, dass ihre Rechte vollständig gewahrt sind und ihre Sicherheit gewährleistet ist; dabei muss sie gemeinsamen Herausforderungen wie der Entwicklung einer umfassenden Einwanderungspolitik der Union zu ...[+++]

Het beleid van de Unie op het gebied van binnenlandse zaken heeft als doel een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht tot stand te brengen: een ruimte zonder interne grenzen, waar mensen kunnen binnenkomen, zich verplaatsen, leven en werken in alle vrijheid, met de zekerheid dat hun rechten volledig worden gerespecteerd en hun veiligheid wordt gewaarborgd, rekening houdende met gemeenschappelijke uitdagingen zoals de totstandbrenging van een alomvattend immigratiebeleid van de Unie om het co ...[+++]


Der Bereich Erweiterung und das Instrument für Stabilität müssen auch die Finanzmittel erhalten, die sie brauchen, ebenso wie multilaterale Bereiche wie der Beitrag der Europäischen Union zu UN Women.

De uitbreiding en het stabiliteitsinstrument moeten ook de noodzakelijke financiering krijgen, evenals multilaterale aspecten, zoals de bijdrage van de Europese Unie aan VN-Vrouwen.


Sie zielte auf die mineralgewinnende Industrie ab, weil in diesem Bereich offenkundig große Geldmengen ins Ausland geschafft und den Ländern genommen wurden, in denen sie hätten investiert werden sollen.

Het was gericht op de delfstofwinning, omdat duidelijk was dat in die sector ontzettend veel geld naar het buitenland verdween, weg van de landen waar het thuishoort.


Die Zusammenarbeit soll auf die Energiepolitik ausgedehnt werden, um Preisstabilität, Versorgungssicherheit und Diversifizierung der Energiequellen zu gewährleisten. Sie soll ebenso auf die Entwicklung von Wissenschaft, Technologie und der Informationsgesellschaft sowie auf die Bereiche der Erzaufbereitung, des Verkehrswesens und der Satellitennavigationssysteme ausgedehnt werden.

De samenwerking moet worden uitgebreid naar het energiebeleid, om te zorgen voor prijsstabiliteit, een veilige bevoorrading en de spreiding van de bevoorradingsbronnen, alsook naar de ontwikkeling van de wetenschap, de technologie en de informatiemaatschappij en de sectoren van de verrijking van ertsen, vervoer en satellietnavigatiesystemen.


Sie können die Grundlage für Wachstum und Beschäftigung im Tourismus und in Dienstleistungs- und Freizeitinfrastrukturen auf dem Land bilden, insbesondere wenn sie mit einer Diversifizierung in Bereiche wie Tourismus, Handwerk, Ausbildung und Non-Food einhergehen.

Zij kunnen een basis vormen voor groei en werkgelegenheid via toerisme en de inrichting van rurale aantrekkingspunten, in het bijzonder in combinatie met diversificatie in toerisme, ambachten, opleiding of de non-foodsector.


3. Diese Aussage gilt nicht nur für die Bereiche der Mitentscheidung, sie gilt ebensor den Bereich der Außenbeziehungen, wo praktisch alle Programme mit einem Haushaltsvolumen von mehr als 5 Mio ECU, die sich auf eine Rechtsgrundlage stützen, von einem Verwaltungsausschuß mit nationalen Vertretern kontrolliert werden.

3. Dit geldt niet alleen voor het terrein van de medebeslissing, maar ook voor de buitenlandse betrekkingen, waar vrijwel alle programma's met een begrotingsvolume van meer dan 5 miljoen ecu, die door een rechtsgrond worden geschraagd, door een comité met nationale vertegenwoordigers worden gecontroleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich handwerk sie zielt ebenso' ->

Date index: 2021-12-02
w