Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befrager im Bereich Marktforschung
Eawag; EAWAG
Europäisches Vertragsrecht
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Lando-Kommission
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Vertragsrecht
Vorgehensweise im Bereich Sicherheit
Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs

Traduction de «bereich des vertragsrechts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek




internationale Kommission für europäisches Vertragsrecht | Lando-Kommission

commissie-Lando | Internationale Commissie voor het Europese contractenrecht






Vorgehensweise im Bereich Sicherheit

aanpak van de veiligheid


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz | Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs [ Eawag; EAWAG ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da jede Maßnahme im Bereich des Vertragsrechts direkt auf die tatsächlichen Bedürfnisse und Bedenken von Unternehmen und Verbrauchern reagieren muss, ist die Berichterstatterin der Ansicht, dass jede Argumentation in diesem Bereich auf praktischen Erfahrungen im Hinblick auf die gegenwärtige Situation im Vertragsrecht und die Schwierigkeiten, vor die sich Unternehmen und Verbraucher, insbesondere bei grenzüberschreitenden Transaktionen, gestellt sehen, aufbauen muss.

Aangezien elk initiatief op het gebied van het contractenrecht nauw dient aan te sluiten bij de werkelijke behoeften en zorgen van ondernemingen en consumenten, is de rapporteur van mening dat de argumentatie terzake dient te stoelen op praktische gegevens met betrekking tot de huidige situatie op het gebied van het contractenrecht en de problemen waarmee ondernemingen en consumenten worden geconfronteerd, met name bij grensoverschrijdende transacties.


5. erkennt die Notwendigkeit weiterer Fortschritte im Bereich des Vertragsrechts an und befürwortet, neben anderen Optionen, die Option 4 der Verabschiedung eines optionalen Instruments mittels einer Verordnung, nachdem eine Folgenabschätzung durchgeführt und die Rechtsgrundlage geklärt wurde; ist der Ansicht, dass dieses optionale Instrument durch ein Instrumentarium („toolbox “) in Form einer Interinstitutionellen Vereinbarung ergänzt werden könnte; fordert die Schaffung von „europäischen Standardvertragsmustern“, die in alle EU-Sprachen übersetzt werden und mit einem alternativen Streitbeilegungssystem, das online durchgeführt wird, ...[+++]

5. erkent dat er verdere vooruitgang op het gebied van het contractenrecht moet worden geboekt, en geeft boven andere opties de voorkeur aan mogelijkheid 4, het vaststellen van een facultatief instrument via een verordening, na een effectbeoordeling en verduidelijking van de rechtsgrondslag; is van mening dat een facultatief instrument kan worden aangevuld met een „instrumentarium” dat kan worden goedgekeurd middels een interinstitutionele overeenkomst; verzoekt om de creatie van „Europese modellen voor standaardcontracten”, die in alle EU-talen worden vertaald en gekoppeld worden aan een stelsel voor alternatieve geschillenbeslechting ...[+++]


R. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zur Richtlinie über die Rechte der Verbraucher gezeigt haben, wie schwierig es ist, das Verbraucherrecht im Bereich des Vertragsrechts zu harmonisieren, ohne dabei das gemeinsame Engagement für ein hohes Verbraucherschutzniveau in Europa zu untergraben, und welche Grenzen diesem Prozess gesetzt sind,

R. overwegende dat de onderhandelingen over de consumentenrechtenrichtlijn hebben aangetoond hoe moeilijk het is om het op contracten toegepaste consumentenrecht te harmoniseren zonder daarbij het gemeenschappelijke streven naar een hoog niveau van consumentenbescherming in Europa te ondermijnen en welke beperkingen dit aan het proces oplegt,


R. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zur Richtlinie über die Rechte der Verbraucher gezeigt haben, wie schwierig es ist, das Verbraucherrecht im Bereich des Vertragsrechts zu harmonisieren, ohne dabei das gemeinsame Engagement für ein hohes Verbraucherschutzniveau in Europa zu untergraben, und welche Grenzen diesem Prozess gesetzt sind,

R. overwegende dat de onderhandelingen over de consumentenrechtenrichtlijn hebben aangetoond hoe moeilijk het is om het op contracten toegepaste consumentenrecht te harmoniseren zonder daarbij het gemeenschappelijke streven naar een hoog niveau van consumentenbescherming in Europa te ondermijnen en welke beperkingen dit aan het proces oplegt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das richtige weitere Vorgehen im Bereich des Vertragsrechts zu wählen, kann einen bedeutenden Beitrag zur Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarktes und zur Eröffnung seines vollen Potenzials für Unternehmen, insbesondere für KMU, und Verbraucher leisten.

Het kiezen van de juiste handelwijze op het gebied van het contractenrecht kan in aanzienlijke mate bijdragen tot een betere werking van de interne markt en de volledige benutting van zijn potentieel voor ondernemingen, met name KMO’s, en consumenten.


Ihr gehören Rechtsprofessoren und Praktiker im Bereich des Vertragsrechts wie Rechtsanwälte und Notare sowie Verbraucher- und Unternehmensvertreter an (siehe vollständiges Verzeichnis im Anhang).

Hij bestaat uit rechtsdeskundigen, personen die dagelijks contractenrecht toepassen, zoals advocaten en notarissen, en vertegenwoordigers van consumenten en ondernemingen (zie de bijlage voor de volledige lijst).


Sie möchte sicherstellen, dass die Vorschläge, die von einer Expertengruppe im Bereich des Vertragsrechts (IP/10/595) erarbeitet werden, den Bedürfnissen der Verbraucher und der Unternehmer entsprechen, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU).

Zij wil ervoor zorgen dat de voorstellen waaraan wordt gewerkt door een groep deskundigen inzake contractenrecht (IP/10/595) voldoen aan de behoeften van consumenten én ondernemingen, en dan vooral de kleine en middelgrote ondernemingen.


b) stellt der Rat fest, dass die Kommission damit begonnen hat, im Bereich des Vertragsrechts die in den Schlussfolgerungen von Tampere geforderte allgemeine Studie anzufertigen;

b) constateert dat de alomvattende studie waar in de conclusies van Tampere om werd verzocht, door de Commissie is begonnen voor wat betreft de sector van het contractenrecht;


8. dass vorbereitende Arbeiten sowohl im Bereich des Vertragsrechts bei den sechs Richtlinien , die in erster Linie Verträge zwischen Unternehmen und Verbrauchern betreffen, als auch im Bereich der Zusammenstellung von Informationen über die Anwendung des geltenden Besitzstands für den Erfolg der Überprüfung von großer Bedeutung sind,

8. dat voorbereidend werk belangrijk is voor het welslagen van de herziening, zowel op het gebied van het verbintenissenrecht wat de zes richtlijnen betreft die voornamelijk overeenkomsten van ondernemingen met consumenten behelzen , als op dat van het verzamelen van gegevens over de werking van het bestaande acquis,


Ge­bührende Aufmerksamkeit ist dabei den Begriffsbestimmungen im Bereich Verbraucherver­träge zu schenken, da letztere einen wichtigen Teil des gemein­schaftlichen Besitzstands im Bereich des Vertragsrechts darstellen.

Voldoende aandacht moet worden gegeven aan de definities op het gebied van consumentencontracten, omdat dit een belangrijk onderdeel is van het communautair acquis op het gebied van het contractenrecht.


w