Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich betrifft wurden " (Duits → Nederlands) :

Was die Annahme und Durchführung einer kohärenten Reformstrategie und eines kohärenten Aktionsplans in diesem Bereich betrifft, wurden nur geringe Fortschritte erzielt.

Met de goedkeuring en tenuitvoerlegging van een coherente hervormingstrategie en een actieplan op het gebied van eigendom, is beperkte vooruitgang geboekt.


Im Bereich Außenbeziehungen wurden, insbesondere was die gemeinsame Handelspolitik betrifft, einige Fortschritte erzielt.

Er is enige vooruitgang geboekt op het gebied van de externe betrekkingen, met name wat betreft het gemeenschappelijke handelsbeleid.


59. fordert die Gesetzgebungsvorschläge, die notwendig sind, damit der Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 umgesetzt werden kann, was die Bereiche betrifft, die nicht in das ETS aufgenommen wurden; stellt fest, dass dazu insbesondere ein Vorschlag zur Überarbeitung der Entscheidung über die Lastenteilung, ein Vorschlag zu Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft (LULUCF) sowie zu den Emissionen aus der Landwirtschaft gehören sollten; weist mit Nachdruck auf die Bedeutung eines umfass ...[+++]

59. pleit voor wetgevingsvoorstellen die nodig zijn voor de uitvoering van het klimaat- en energiekader 2030 ten aanzien van de sectoren die niet onder de ETS vallen; constateert dat het hier in het bijzonder gaat om een herziening van de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen en een voorstel voor landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) en voor de aanpak van emissies in de landbouw; onderstreept dat er een alomvattend kader nodig is voor de verwezenlijking van een koolstofarme vervoersector, waaronder een doelstelling voor auto's na 2020 en de bevordering van duurzame geavanceerde alternatieve brandstof ...[+++]


In der Erwägung, dass was die Auswirkungen infolge des Anschnitts der Kammlinie betrifft, diese laut dem Studienautor nur auf die Erschließung des Nordöstlichen Bereichs zurückzuführen seien und sich auf punktuelle Ausblicke von dem Westen begrenzen würden, die durch einen vorhandenen Wald gemildert werden;

Overwegende dat, wat betreft de impacten voortvloeiend uit een deel van de heuvelrug, dit enkel toe te schrijven zou zijn, zegt de auteur van het onderzoek, aan de ontsluiting van het noordoostelijk gebied en dus beperkt zou blijven tot welbepaalde gezichten vanuit het westen, waar de aanwezigheid van een bestaande bebossing voor een zachter uitzicht zorgt;


Gewisse Bestimmungen, die durch das angefochtene Gesetz in das Gesetz über das Polizeiamt und in das Gesetz über den Schutz des Privatlebens eingefügt worden sind, wurden später ergänzt oder abgeändert durch das Gesetz vom 26. März 2014 « zur Festlegung von Maßnahmen zur Optimierung der Polizeidienste », das Gesetz vom 15. Mai 2014 « zur Abänderung des Gesetzes vom 9. Dezember 2004 über die internationale Rechtshilfe in Strafsachen und zur Abänderung von Artikel 90ter des Strafprozessgesetzbuches und zur Abänderung des Gesetzes vom 5. August 1992 über das Polizeiamt », das Gesetz vom 23. August 2015 « zur Abänderung des Gesetzes vom ...[+++]

Sommige van de bepalingen die de bestreden wet invoegt in de wet op het politieambt en in de Privacywet, werden later aangevuld of gewijzigd bij de wet van 26 maart 2014 « houdende optimalisatiemaatregelen voor de politiediensten », de wet van 15 mei 2014 « tot wijziging van de wet van 9 december 2004 betreffende de wederzijdse internationale rechtshulp in strafzaken en tot wijziging van artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering en tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt », de wet van 23 augustus 2015 « tot wijziging van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte ...[+++]


Was den politisch-militärischen Bereich betrifft, wurden bei den Verhandlungen zum Wiener Dokument zu vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen ermutigende Fortschritte erzielt.

Wat de politiek-militaire dimensie betreft verlopen de gesprekken over het document van Wenen over maatregelen voor vertrouwens- en veiligheidsopbouw bemoedigend.


Im Bereich Außenbeziehungen, insbesondere was die gemeinsame Handelspolitik betrifft, wurden Fortschritte erzielt.

Er is goede vooruitgang geboekt op het gebied van de externe betrekkingen , met name wat betreft het gemeenschappelijke handelsbeleid.


74. betont, dass der genetisch veränderte Organismen (GVO) betreffende Rechtsstreit im Rahmen der WTO in keiner Weise die europäischen Rechtsvorschriften über die Genehmigung für das Inverkehrbringen von biotechnischen Produkten in Frage stellt, sondern überholte Bewertungsverfahren im biotechnologischen Bereich betrifft, die seit Beginn der Arbeiten des Panels bereits geändert wurden;

74. benadrukt dat de WTO-zaak met betrekking tot GGO's geenszins raakt aan de Europese wetgeving over de marktvergunning van biotechnologische producten, maar betrekking heeft op verouderde biotechnologische beoordelingsprocedures, die sinds de aanvang van de panelprocedure reeds zijn herzien;


70. betont, dass der GVO betreffende Rechtsstreit im Rahmen der WTO in keiner Weise die europäischen Rechtsvorschriften über die Genehmigung für das Inverkehrbringen von biotechnischen Produkten in Frage stellt, sondern überholte Bewertungsverfahren im biotechnologischen Bereich betrifft, die seit Beginn der Arbeiten des Panels bereits geändert wurden;

70. benadrukt dat de WTO-zaak met betrekking tot GGO's geenszins raakt aan de Europese wetgeving over de markttoelating van biotechnologische producten, maar betrekking heeft op verouderde biotechnologische beoordelingsprocedures, die sinds de aanvang van de panelprocedure reeds zijn herzien;


Betrifft der Geltungsbereich eines gemäß diesem Artikel eingeleiteten Verfahrens eine Substanzklasse oder einen therapeutischen Bereich, so fallen darunter auch Arzneimittel dieser Klasse oder dieses Bereichs, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 genehmigt wurden.

Wanneer de overeenkomstig dit artikel ingeleide procedure een reeks geneesmiddelen of een therapeutische klasse betreft, worden ook overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 toegelaten geneesmiddelen die tot die reeks of klasse behoren, in de procedure opgenomen.


w