Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berechnung des dumpings ausgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich verlangte er, dass sämtliche Waren der spezifischen Stahlgüte (13 % Cr) aus der Berechnung des Dumpings ausgenommen werden sollten, da die Ausfuhren dieser Stahlgüten Weiterverkäufe von Waren darstellten, die nicht durch den chinesischen ausführenden Hersteller selbst gefertigt worden seien.

Ten slotte verzocht hij alle producten van de specifieke staalkwaliteit (13 % Cr) buiten de dumpingberekening te houden omdat de uitvoer van deze staalkwaliteit gelijkstond aan wederverkoop van producten die niet door de Chinese producent-exporteur zelf waren vervaardigd.


Schließlich war die Kommission rechtlich verpflichtet, einen Normalwert für alle Ausfuhren in die Union zu bestimmen, weshalb die Warenkategorie nicht aus der Berechnung des Dumpings ausgenommen werden konnte.

Ten slotte was de Commissie wettelijk verplicht om voor alle naar de Unie uitgevoerde producten een normale waarde te bepalen.


Sie geben großartige Erklärungen zur Strategie Europa 2020 ab, aber sie lehnen es ab, dass Ausgaben für die Zukunft, wie zum Beispiel Ausgaben für Investitionen, von der Berechnung der Defizite ausgenommen werden.

Ze steken gewichtige verklaringen af over de Europa 2020-strategie, maar weigeren om uitgaven die bestemd zijn om de toekomst voor te bereiden, zoals uitgaven voor investeringen, buiten de berekening van de tekorten te houden.


Von der Berechnung ausgenommen werden allerdings die Portfolios von AIF, die im Rahmen einer Übertragung vom AIFM verwaltet werden.

Abi-portefeuilles waarvan het beheer aan de abi-beheerder is gedelegeerd, worden bij de berekening evenwel buiten beschouwing gelaten.


(4) Wenn ein AIF in andere AIF investiert, die von demselben extern bestellten AIFM verwaltet werden, kann diese Anlage von der Berechnung der von dem AIFM verwalteten Vermögenswerte ausgenommen werden.

4. Ingeval een abi belegt in andere abi’s die door dezelfde aangestelde externe abi-beheerder worden beheerd, mag deze belegging bij de berekening van de door de abi-beheerder beheerde activa buiten beschouwing worden gelaten.


61. ersucht die Kommission darüber hinaus, zu prüfen, ob die auf dem BNE basierenden Beitragszahlungen an den Haushalt bei der Berechnung des Strukturdefizits – gemäß der Festlegung im „Zweierpaket“ – ausgenommen werdennnen;

61. verzoekt bovendien de Commissie na te gaan of het mogelijk is de op het bni gebaseerde bijdrage aan de EU-begroting buiten beschouwing te laten bij de berekening van het structurele tekort, zoals omschreven in het "two-pack";


9. ersucht die Kommission darüber hinaus, zu prüfen, ob die auf dem BNE basierenden Beitragszahlungen an den Haushalt bei der Berechnung des Strukturdefizits – gemäß der Festlegung im „Zweierpaket“ – ausgenommen werdennnen;

9. verzoekt bovendien de Commissie na te gaan of het mogelijk is de op het bni gebaseerde bijdrage aan de EU-begroting buiten beschouwing te laten bij de berekening van het structurele tekort, zoals omschreven in het "two-pack";


Solche Fahrzeuge sollten vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen werden, da reale Fahrtzyklen dieser Fahrzeuge variieren und deshalb eine harmonisierte Berechnung von Energieverbrauch und Emissionsausstoß nicht möglich ist.

Dergelijke voertuigen dienen te worden uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn, aangezien de sterk variërende reiscycli de uniforme berekening van energieverbruik en vervuilende uitstoot onmogelijk maken.


Die diesjährige Überprüfung ist aber auch inhaltlich von Bedeutung: Es geht dabei um die Definition der Begriffe "Arbeitnehmer" oder "Selbständiger", wenn eine solche in der nationalen Gesetzgebung fehlt (Anhang I Teil 1); die Definition des Begriffs "Familienangehörige", wenn es die Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats nicht gestatten, die Familienangehörigen von anderen Personen zu unterscheiden (Anhang I Teil 2); die Sondersysteme für Selbständige, die nicht unter die Verordnung fallen (Anhang II Teil 1); die besonderen Geburts- oder Adoptionsbeihilfen, die von der Verordnung ausgenommen sind (Anhang II Teil 2); die beitragsuna ...[+++]

Maar ook inhoudelijk is deze jaarlijkse herziening van belang, en wel voor de definitie van de termen "werknemers" en "zelfstandigen", als deze uit de nationale wetgeving niet opgemaakt kan worden (bijlage I, deel 1), de definitie van de term "gezinsleden", als de nationale wetgeving geen onderscheid maakt tussen gezinsleden en andere personen (bijlage I, deel 2), bijzondere stelsels voor zelfstandigen die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 1), bijzondere uitkeringen bij geboorte of adoptie die buiten ...[+++]


Die Berechnung der Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs wird daher angepasst, indem die Ausgaben für Mitgliedstaaten, die der EU nach dem 30. April 2004 beigetreten sind, mit Ausnahme der vorstehend genannten Ausgaben für die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raums, schrittweise von der Berechnung ausgenommen werden.

De berekening van de korting voor het Verenigd Koninkrijk wordt daartoe aangepast door een geleidelijke uitsluiting van de uitgaven die worden toegewezen aan de landen die na 30 april 2004 zijn toegetreden, met uitzondering van de bovenvermelde uitgaven voor landbouw en plattelandsontwikkeling.


w