Solche Fahrzeuge sollten vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen werden, da reale Fahrtzyklen dieser Fahrzeuge variieren und deshalb eine harmonisierte Berechnung von Energieverbrauch und Emissionsausstoß nicht möglich ist.
Dergelijke voertuigen dienen te worden uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn, aangezien de sterk variërende reiscycli de uniforme berekening van energieverbruik en vervuilende uitstoot onmogelijk maken.