Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderung einer Benachrichtigung
Benachrichtigung
Benachrichtigungs-Anforderung
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Einfache Benachrichtigung
Katarakt
Notifizierungs-Anfragen
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Taxe für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets

Traduction de «benachrichtigung ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anforderung einer Benachrichtigung | Benachrichtigungs-Anforderung | Notifizierungs-Anfragen

notificatie-aanvraag


Gebühr für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets | Taxe für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets

recht voor bericht van aankomst


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt






Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
für die Benachrichtigung aller Antragsteller über das Ergebnis der wissenschaftlichen Bewertung ihrer Anträge ein Zeitraum von höchstens fünf Monaten ab dem Schlusstermin für die Einreichung vollständiger Vorschläge.

voor wat betreft de inkennisstelling van alle aanvragers betreffende de uitkomst van de wetenschappelijke beoordeling van hun aanvraag, ten hoogste vijf maanden na de uiterste datum voor de indiening van volledige voorstellen.


Jede öffentliche Erklärung ihrerseits, insbesondere der Presse gegenüber, setzt eine vorherige Benachrichtigung ihrer zuständigen übergeordneten Behörde voraus, und zwar in Absprache mit dem Leiter der Vertretung.

Iedere openbare verklaring van hun kant, in het bijzonder t.o.v. de pers, vereist, in overleg met het posthoofd, een voorafgaande informatie van hun bevoegde overheden.


Gemäß der Diskretionspflicht der Mitglieder der Vertretung setzt jede öffentliche Erklärung seitens der Vertreter der Gemeinschaften und/oder Regionen insbesondere der Presse oder den Massenmedien gegenüber entsprechend der Redefreiheit der Staatsbediensteten eine vorherige Benachrichtigung ihrer zuständig übergeordneten Behörde voraus, und zwar in Absprache mit dem Leiter der Vertretung.

Overeenkomstig de nodige discretie van de leden van de post, vereist iedere openbare verklaring van de vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en/of Gewesten, in het bijzonder t.o.v. de pers of de massamedia, conform het spreekrecht van de ambtenaren, een voorafgaande mededeling aan hun bevoegde overheden, in overleg met het posthoofd.


Benachrichtigung der betroffenen Person von einer Verletzung des Schutzes ihrer personenbezogenen Daten

Melding van een inbreuk in verband met persoonsgegevens aan de betrokkene


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
für die Benachrichtigung aller Antragsteller über das Ergebnis der Bewertung ihrer Anträge höchstens sechs Monate ab dem Schlusstermin für die Einreichung vollständiger Vorschläge.

voor wat betreft de inkennisstelling van alle aanvragers betreffende de uitkomst van de beoordeling van hun aanvraag, ten hoogste zes maanden na de definitieve datum voor de indiening van volledige voorstellen.


Elitesportler der Kategorie C, die ihrer Pflicht zur Aufenthaltsangabe nicht nachkommen oder eine Kontrolle verpassen, können nach schriftlicher Benachrichtigung und gemäss den von der Regierung festgelegten Modalitäten verpflichtet werden, sechs Monate lang der Pflicht zur Aufenthaltsangabe der Elitesportler der Kategorie A oder B nachzukommen.

Elitesporters van categorie C die de verplichting om hun verblijfplaats mee te delen niet nakomen of die afwezig zijn op een controle, kunnen na schriftelijke kennisgeving en volgens de door de Regering bepaalde regels ertoe verplicht worden zes maanden lang de plichten inzake melding van de verblijfplaats van de elitesporters van categorie A of B na te komen.


§ 4 - Elitesportler der Kategorie B, die ihrer Pflicht zur Aufenthaltsangabe nicht nachkommen oder eine Kontrolle verpassen, können nach schriftlicher Benachrichtigung und gemäss den von der Regierung festgelegten Modalitäten verpflichtet werden, sechs Monate lang der Pflicht zur Aufenthaltsangabe der Elitesportler der Kategorie A nachzukommen.

§ 4 - Elitesporters van categorie B die de verplichting om hun verblijfplaats mee te delen niet nakomen of die afwezig zijn op een controle, kunnen na schriftelijke kennisgeving en volgens de door de Regering bepaalde regels ertoe verplicht worden zes maanden lang de plichten inzake melding van de verblijfplaats van de elitesporters van categorie A na te leven.


Schriftliche Benachrichtigung mit Bestätigung der Tatsachen und ihrer Korrektur

Schriftelijke kennisgeving waarin de feiten en de correcties worden bevestigd


(3) Die Mitglieder des Verwaltungsrates, der Direktor, die stellvertretenden Direktoren, das Personal von Europol und die Verbindungsbeamten sowie alle anderen Personen, die der Verpflichtung nach Absatz 2 unterliegen, dürfen über die ihnen in Ausübung ihres Amtes oder im Rahmen ihrer Tätigkeit bekannt gewordenen Tatsachen und Angelegenheiten ohne vorherige Benachrichtigung des Direktors — bzw. des Verwaltungsrates im Falle des Direktors selbst — weder vor Gericht noch außergerichtlich aussagen noch Erklärungen abgeben.

3. De leden van de raad van bestuur, de directeur, de adjunct-directeuren, de personeelsleden van Europol en de verbindingsofficieren, alsmede alle overige personen op wie de in lid 2 bedoelde verplichting rust, mogen in een gerechtelijke of buitengerechtelijke procedure geen gewag maken van of verklaringen afleggen over feitelijke gegevens en inlichtingen waarvan zij in de uitoefening van hun functie of activiteit kennis hebben genomen, zonder zich eerst tot de directeur te wenden, of als het de directeur betreft, tot de raad van bestuur.


2. Ist auf nationaler Ebene keine Einigung zu erzielen, so kann die sich geschädigt fühlende Partei durch schriftliche Benachrichtigung ihrer nationalen Regulierungsbehörde und der Kommission das unter den Nummern 3 und 4 vorgesehene Verfahren in Anspruch nehmen.

2. Wanneer er op nationaal niveau geen overeenstemming kan worden bereikt, kan de benadeelde partij door schriftelijke kennisgeving aan de nationale regelgevende instantie en de Commissie een beroep doen op de procedure van de punten 3 en 4.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benachrichtigung ihrer' ->

Date index: 2021-02-02
w