Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekämpfung des illegalen tabakhandels wird " (Duits → Nederlands) :

Die Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags wird in den strategischen Leitlinien 2002/2003 für die Tropenwaldhaushaltslinie als Priorität genannt.

In de strategische richtsnoeren voor 2002/2003 voor de begrotingslijn inzake tropische bossen wordt de bestrijding van illegaal kappen genoemd als prioriteit [9].


9. Unter Berücksichtigung der Praktiken, Technologien und bestehenden handelsbezogenen Betriebsaspekte sowie globaler Standards für die Verfolgung, Rückverfolgung und Echtheitsprüfung von Verbrauchsgütern und der entsprechenden Anforderungen des WHO-Protokolls zur Bekämpfung des illegalen Tabakhandels wird die Kommission befugt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 22 zu erlassen,

9. Rekening houdend met bestaande praktijken, technologieën en praktische aspecten van de handel, de wereldwijde normen voor het volgen en traceren en de authenticatie van consumptiegoederen en de relevante vereisten van het FCTC-protocol van de WHO om een eind te maken aan de illegale handel in tabaksproducten is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 22 gedelegeerde handelingen vast te stellen:


In dem Strategischen Plan wird für 2007 ein Vorschlag für eine allgemeine Rahmenrichtlinie angekündigt, um einen gemeinsamen Rechtsrahmen für alle legal beschäftigten Drittstaatsangehörigen zu schaffen, der auch Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung vorsieht.

In het beleidsplan wordt voor 2007 een voorstel voor een algemene kaderrichtlijn aangekondigd om alle onderdanen van derde landen die legaal werken een gemeenschappelijk kader van rechten te waarborgen.


Die Kommission hofft, dass dieser Bericht es dem Rat erleichtern wird, im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagung in Sevilla 2002 die Kooperationsbereitschaft der einzelnen Länder bei der Bekämpfung der illegalen Zuwanderung zu bewerten.

De Commissie verwacht dat de Raad dit verslag kan gebruiken bij het beoordelen van de mate van samenwerking van elk land bij de bestrijding van illegale immigratie, waar in de conclusies van Sevilla van 2002 om verzocht is.


Diesbezüglich setzt sich mein Land wie auch die Präsidentschaft voll und ganz für die Bekämpfung des illegalen Tabakhandels ein.

Mijn land, en ook het voorzitterschap, staat volledig achter de bestrijding van de illegale handel in tabaksproducten.


Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt in dem vom Rat (Justiz und Inneres) am 3. Dezember 1998 in Wien angenommenen Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts , in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15. und 16. Oktober 1999), insbesondere in Nummer 48, in der vom Europäischen Rat in Helsinki (10.—12. Dezemb ...[+++]

De noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel is met name erkend in het op 3 december 1998 door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen aangenomen Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd ; de conclusies van de Europese Raad van Tampere v ...[+++]


Im Plan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung wird darüber hinaus festgestellt, dass die Rückführungspolitik ein wesentlicher Bestandteil der Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung ist, dass die Rückführungspolitik der Gemeinschaft auf gemeinsamen Grundsätzen und gemeinsamen Maßnahmen basieren sollte und dass es insbesondere um eine engere Zusammenarbeit in den Bereichen Tr ...[+++]

Zo is een van de uitgangspunten van het plan ter bestrijding van illegale immigratie dat repatriëringsbeleid een essentieel onderdeel is van de strijd tegen illegale immigratie, dat het communautaire repatriëringsbeleid gebaseerd moet zijn op gemeenschappelijke beginselen en maatregelen, en dat het er met name om gaat om geleidelijk te komen tot nauwere samenwerking op het gebied van doorreis en wederopneming.


Die Verstärkung der Grenzkontrollen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung wird auch 2004 zu den vorrangigen Aufgaben des Rates gehören.

De versterking van de grenscontrole ter bestrijding van illegale immigratie zal in 2004 een prioriteit van de Raad blijven.


(2) Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt: dem Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, angenommen vom Rat Justiz und Inneres am 3. Dezember 1998 in Wien; den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere vom 15. bis 16. Oktober 1999, insbesondere Punkt 48; der Europäischen Strategie zur Drogenbekämpfung (2000-2004) ...[+++]

(2) De noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel is erkend in het Actieplan van de Raad en de Commissie dat op 3 december door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen is aangenomen, over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd; de Conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, met name punt 48; de drugsstrategie van de Europese Unie (2000-2004) die tijdens ...[+++]


Im Gesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union , der am 28. Februar 2002 vom Rat angenommen wurde und sich auf die Mitteilung der Kommission vom 15. November 2001 an den Rat und das Europäische Parlament über eine gemeinsame Politik auf dem Gebiet der illegalen Einwanderung stützt, wird festgestellt, dass die Rückübernahme- und Rückführungspolitik wes ...[+++]

In het op 28 februari 2002 door de Raad goedgekeurde Algemene Plan ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Europese Unie , dat gebaseerd is op de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 15 november 2001 inzake een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, wordt erop gewezen dat het terugkeer- en overnamebeleid een integraal en cruciaal onderdeel is van de bestrijding van illegale immigratie.


w