Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekannt werden äußerst " (Duits → Nederlands) :

Am 22. Juni 2015 äußerte der Rat sich äußerst besorgt über die Zahl der Opfer und der bekannt gewordenen Fälle schwerer Menschenrechtsverletzungen seit Beginn der Krise, insbesondere über die Übergriffe, die den Sicherheitskräften und Mitgliedern der Imbonerakure angelastet werden.

Op 22 juni 2015 heeft de Raad zich ernstig bezorgd getoond over zowel het aantal slachtoffers als het aantal meldingen van zware mensenrechtenschendingen sinds het begin van de crisis, met name de misbruiken die worden toegeschreven aan de veiligheidstroepen en aan leden van de Imbonerakure, die gelieerd zijn met de politieke partij van de president.


Insbesondere ersuchten die französischen Behörden die Kommission um eine Erweiterung des Anwendungsbereichs der Entscheidung des Rates auf die „cotisation sur les boissons alcooliques“ (auch als „Vignette sécurité sociale“ (VSS) bekannt), einen für die staatliche Krankenkasse auf alkoholische Getränke erhobenen Beitrag zur Bekämpfung der mit dem ungezügelten Konsum dieser Waren verbundenen gesundheitlichen Risiken, sowie um die rückwirkende Änderung der Entscheidung 2007/695/EG des Rates, d. h. die Einbeziehung der VSS mit Wirkung vom 1. Januar 2012, so dass auf „traditionellen“ Rum, der in den vier in der Entscheidung 2007/659/EG des R ...[+++]

De Franse autoriteiten verzochten de Commissie in het bijzonder om de beschikking van de Raad ook van toepassing te laten zijn op de "cotisation sur les boissons alcooliques" (ook wel de "vignette sécurité sociale" (VSS) genoemd), een heffing op alcoholische dranken voor het nationale ziektekostenverzekeringsfonds ter bestrijding van de gezondheidsrisico's die optreden bij onmatig gebruik van dit product, en om Beschikking 2007/695/EG van de Raad met terugwerkende kracht, d.w.z. per 1 januari 2012, te wijzigen door deze zodanig uit te breiden dat ze ook de VSS bestrijkt, zodat er een lager tarief kan worden toegepast op "traditionele" ru ...[+++]


Bezüglich von Rundfunk- und Fernsehanstalten bin ich Ihnen für die Erklärung äußerst dankbar, Herr Kommissar, die sie gerade abgegeben haben und ich glaube, dass eine sehr präzise Erklärung in der Tat an die bekannte Position des Rates angefügt werden sollte, damit Angelegenheiten hinsichtlich des Ausstrahlens von Musik nicht gefährdet werden.

Wat de radiozenders betreft dank ik u, mijnheer de commissaris, voor de verklaring die u zojuist hebt afgegeven, en ik meen dat er inderdaad een heel nauwkeurige verklaring moet worden gevoegd bij het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, opdat de zaken op het gebied van radiomuziekuitzendingen niet in gevaar worden gebracht.


Es überrascht nicht, dass diese politische Disqualifizierung in einer Zeit geschieht, in der Menschenrechtsverfechter, die die derzeitige Regierung kritisieren, aus Venezuela ausgewiesen werden, und in der äußerst suspekte Unfälle, die zum Tod von Menschen führen, die bekannte Kritiker sind, nicht ordentlich untersucht werden.

Het is niet verrassend dat deze politieke uitsluiting zich voordoet in een tijd waarin voorvechters van de mensenrechten die de huidige regering bekritiseren, het land worden uitgezet en waarin zeer verdachte ongelukken waarbij critici omkomen, niet naar behoren worden onderzocht.


Wie Ihnen bekannt sein dürfte, hat der französische Ratsvorsitz ein besonderes Interesse an diesen Fragen. Beweis dafür ist das wichtige Treffen auf der Insel Réunion, das gestern begann und am 11. Juli beendet sein wird, und bei dem es hauptsächlich um die Strategien gehen wird, die umgesetzt werden müssen, um den Klimawandel und den Verlust der biologischen Vielfalt in diesen Gebieten in äußerster Randlage und den überseeischen Ländern und Gebieten ...[+++]

Zoals u weet hecht het Franse voorzitterschap groot belang aan deze thema´s. Ten bewijze: de belangrijke bijeenkomst op het eiland Réunion, die gisteren begon en op 11 juli wordt afgesloten, over de strategieën die moeten worden ontwikkeld om klimaatverandering en het verlies van biodiversiteit in deze ultraperifere regio´s en landen en gebieden overzee te bestrijden.


eine Reihe von Studien durchgeführt werden, um mehr über bestimmte Auswirkungen auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in den Regionen in äußerster Randlage bei bestimmten Phänomenen wie Migration und demografische Entwicklung, Klimawandel, Rückgang der Artenvielfalt und Meeresumwelt zu erfahren und um diese besser zu verstehen; eine integrierte Politik für das Risikomanagement der Küstengebiete (Überschwemmung, Küstenerosion, Gefährdung der Bevölkerung und von Eigentum) begünstigt werden; ihre regionale Integration ge ...[+++]

een aantal studies lanceren om de kennis en het begrip te vergroten van de specifieke gevolgen van bepaalde fenomenen (zoals migratie en demografie, klimaatverandering, vermindering van de biodiversiteit, marien milieu enz.) voor de economische en sociale samenhang van de ultraperifere regio's; de uitvoering stimuleren van een beleid voor het beheer van risico's in kustgebieden (onder water zetten van gebieden, kusterosie, kwetsbaarheid van de bevolking en van goederen); de regionale integratie versterken (door bijvoorbeeld maritieme korte-afstandsverbindingen in te stellen); vestigings- (start-up) en investeringssteun aan jonge la ...[+++]


27. zeigt sich äußerst besorgt über die endlose Gewalt im Verlauf des Bürgerkriegs im Irak und fordert die Regierung der Vereinigten Staaten auf, einen präzisen Zeitplan für den Rückzug ihrer Truppen im kommenden Jahr bekannt zu geben; drängt darauf, dass neue Anstrengungen unternommen werden, um eine konkrete Entwicklung mit dem Ziel einer Regionalkonferenz über Frieden, Stabilität und Abrüstung im Nahen Osten unter Beteiligung a ...[+++]

27. geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over het niet aflatende geweld van de burgeroorlog in Irak en dringt er bij de regering van de VS op aan een duidelijk tijdschema bekend te maken voor de terugtrekking van haar troepen in het komende jaar; onderstreept dat er nieuwe pogingen in het werk gesteld moeten worden om een werkelijk proces te organiseren, gericht op een regionale conferentie over vrede, stabiliteit en ontwapening in het Midden-Oosten, samen met alle actoren in het gebied en vergelijkbaar met modellen als het CSCE-p ...[+++]


Es steht zu hoffen, daß diese Programme einer breiten Öffentlichkeit bekannt werden, äußerst erfolgreich sind und schließlich festgeschrieben werden.

Het Comité hoopt dat deze programma's aanslaan bij het publiek, succesvol zijn en uiteindelijk een permanent karakter krijgen.


w