Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beitrittsländer integriert werden " (Duits → Nederlands) :

48. bedauert, dass die angemessene Umsetzung der Rechtsrahmen für den Minderheitenschutz noch immer eine Herausforderung darstellt, wie in der Erweiterungsstrategie 2014–2015 der Kommission betont wird; fordert die Beitrittsländer auf, ihre Bemühungen zu verstärken, eine Kultur der Akzeptanz von Minderheiten zu schaffen, indem diese besser in die Entscheidungsprozesse einbezogen und in das Bildungssystem integriert werden, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf Roma-Kindern liegen sollte; fordert die EU nachdrückl ...[+++]

48. betreurt dat een behoorlijke tenuitvoerlegging van rechtskaders voor de bescherming van minderheden een uitdaging blijft, zoals is aangegeven in de uitbreidingsstrategie van de Commissie voor 2014-2015 ; verzoekt de uitbreidingslanden hun inspanningen op te voeren om een cultuur van aanvaarding van minderheden tot stand te brengen door minderheden meer te betrekken bij de besluitvormingsprocessen en hen beter te integreren in het onderwijssysteem, met bijzondere aandacht voor Roma-kinderen; dringt er bij de EU op aan de tenuitvo ...[+++]


Diese Entscheidung wurde auch getroffen, weil die Beitrittsländer nicht in den vorhandenen Mittelrahmen integriert werdennnen.

Dit besluit is mede genomen omdat de kandidaat-landen niet kunnen worden geïntegreerd in het bestaande budget.


15. unterstreicht, dass es in dieser Phase von großer Bedeutung ist, dass die neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union umfassend in die Modernisierung und Reform des europäischen Wirtschafts- und Sozialmodells integriert werden; hält es für außerordentlich bedeutsam, die Beitrittsländer in die Umsetzung der Zielvorgaben und Mechanismen der Strategie von Lissabon einzubeziehen;

15. benadrukt dat het in dit stadium van het grootste belang is dat de nieuwe Europese lidstaten volledig worden betrokken bij de modernisering en hervorming van het Europese economische en sociale model; acht het van het grootste belang dat de kandidaatlanden voor toetreding betrokken worden bij de uitvoering van de doelstellingen en mechanismen van de strategie van Lissabon;


19. drängt auf eine besser strukturierte Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Folgenabschätzung, wobei die Kommission darauf achten muss, dass auch die neuen Mitgliedstaaten mit einbezogen werden, damit ab dem Jahr 2004 auch die neuen Beitrittsländer bei diesem gemeinsamen Vorgehen integriert werden können;

19. dringt aan op een meer gestructureerde samenwerking op het terrein van effectenbeoordeling tussen de Commissie en de lidstaten, waarbij de Commissie erop toe dient te zien dat ook nieuwe lidstaten hierbij worden betrokken, zodat vanaf 2004 ook de toetredende staten in dit samenwerkingsverband kunnen worden opgenomen;


19. stellt fest, dass die Grundlagen für die Verbesserung der Strukturindikatoren von Lissabon bei denen den wirtschafts-, sozial- und umweltpolitischen Aspekten der Nachhaltigkeit Rechnung getragen wird, in Gestalt der Indikatoren der Europäischen Umweltagentur, der Europäischen Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, des Eurostat und der Europäischen Zentralbank gegeben sind und dass die Überwachung dieser Indikatoren im Hinblick auf die regelmäßigen Syntheseberichte für die Frühjahrstagungen des Europäischen Rates integriert und als Grundlage für regelmäßige Berichte über die ...[+++]

19. stelt vast dat de indicatoren van het Europees Milieuagentschap, de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, Eurostat en de Europese Centrale Bank de grondslag vormen voor verbetering van de structurele indicatoren van Lissabon die de economische, sociale en milieutechnische dimensies van duurzaamheid aangeven; is van mening dat hun controlewerkzaamheden moeten worden opgenomen met het oog op de regelmatige samenvattende verslaglegging aan de voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad en de grondslag moeten vormen voor regelmatige verslaglegging over de kandidaat-lidstaten;


Aus den in Abschnitt 1 genannten Gründen werden die Beitrittsländer voll in diese vorgeschlagenen Initiativen integriert werden.

Om de in deel 1 genoemde redenen zullen de kandidaat-lidstaten volledig bij de voorgestelde initiatieven worden betrokken.


Die Erweiterung der Union verdeutlicht die Notwendigkeit einer Ausweitung des transeuropäischen Netzes auf die Nachbarländer, damit das Verkehrssystem der Union reibungslos in das der neuen Beitrittsländer integriert werden kann.

In verband met de uitbreiding van de EU is het van groot belang dat het Trans-Europees vervoernetwerk naar naburige landen wordt uitgebreid, zodat het vervoersysteem van de Unie kan worden geïntegreerd in dat van de toetredende landen.


w