Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beitritt getroffen wurden " (Duits → Nederlands) :

– (NL) Als Europäisches Parlament müssen wir sicherstellen, dass der Beitritt der EU zur Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte (EMRK) nicht den derzeitigen Trend der Richter des Europäischen Gerichtshofs und des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte verstärkt, Entscheidungen aufzuheben, die demokratisch von Mitgliedstaaten getroffen wurden, z. B. im Bereich von Asyl und Einwanderung.

– We moeten er als Europees Parlement voor waken dat de toetreding van de EU tot het EVRM de huidige tendens niet versterkt dat rechters van het Europees Hof van Justitie en van het Europees Hof voor de Mensenrechten democratisch tot stand gekomen beslissingen van lidstaten overrulen, bijvoorbeeld op het vlak van asiel en immigratie.


19. Der Rat begrüßt die kontinuierlichen Fortschritte, die seit 2010 bei den Verhandlungen über den Beitritt Islands zur EU wurden, und nimmt Kenntnis von den Feststellungen, die die Kommission in dem von ihr am 10. Oktober 2012 an den Rat und das Europäische Parlament übermittelten Sachstandsbericht zu Island getroffen hat; zudem verweist er auf seine Schlussfolgerungen vom 11. Dezember 2012 zur Erweiterung.

De Raad is verheugd over de aanhoudende vooruitgang in de onderhandelingen over de toetreding van IJsland tot de EU sinds 2010, neemt nota van de bevindingen die de Commissie in het voortgangsverslag over IJsland van 10 oktober 2012 aan de Raad en het Europees Parlement heeft gepresenteerd en verwijst naar zijn conclusies over de uitbreiding van 11 december 2012.


Die Entscheidung über den EU-Beitritt eines Landes kann nur aufgrund einer soliden Bewertung der Fakten getroffen werden – die bloße Prüfung der Frage, ob die europäischen Rechtsvorschriften in nationales Recht umgesetzt wurden, reicht hier nicht aus", unterstrich Berichterstatter Georgios Papastergiou.

Een besluit over toetreding van een land tot de EU kan pas worden genomen op basis van een grondige beoordeling van de werkelijke situatie op het terrein; het volstaat dus niet om na te gaan of het land de EU-wetgeving in nationale wetgeving heeft omgezet", aldus CvdR-rapporteur Georgios Papastergiou.


23. weist darauf hin, dass für die drei ersten Jahre nach dem Beitritt zwar befristete Maßnahmen angewandt werden können, entsprechende Regelungen aber schon beim letzten Erweiterungsprozess zum Nutzen aller Beteiligten getroffen wurden; spricht sich dafür aus, diese Maßnahmen nur in ganz spezifischen, von der Kommission vorab festgelegten Bereichen und für einen begrenzten Zeitraum anzuwenden; weist darauf hin, dass geeignete Maßnahmen zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Funktionsweise der EU-Politiken erst ...[+++]

23. wijst erop dat weliswaar tijdelijke maatregelen kunnen worden genomen gedurende de eerste drie jaar na de toetreding maar dat vergelijkbare maatregelen al zijn genomen tijdens het laatste uitbreidingsproces en dat alle betrokken partijen daarvan hebben kunnen profiteren; spreekt de wens uit dat deze mechanismen slechts worden toegepast op zeer specifieke terreinen die door de Commissie zijn vastgesteld en bovendien slechts voor een beperkte duur; wi ...[+++]


23. weist darauf hin, dass für die drei ersten Jahre nach dem Beitritt zwar befristete Maßnahmen angewandt werden können, entsprechende Regelungen aber schon beim letzten Erweiterungsprozess zum Nutzen aller Beteiligten getroffen wurden; spricht sich dafür aus, diese Maßnahmen nur in ganz spezifischen, von der Kommission vorab festgelegten Bereichen und für einen begrenzten Zeitraum anzuwenden; weist darauf hin, dass geeignete Maßnahmen zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Funktionsweise der EU-Politiken erst ...[+++]

23. wijst erop dat weliswaar tijdelijke maatregelen kunnen worden genomen gedurende de eerste drie jaar na de toetreding maar dat vergelijkbare maatregelen al zijn genomen tijdens het laatste uitbreidingsproces en dat alle betrokken partijen daarvan hebben kunnen profiteren; spreekt de wens uit dat deze mechanismen slechts worden toegepast op zeer specifieke terreinen die door de Commissie zijn vastgesteld en bovendien slechts voor een beperkte duur; wi ...[+++]


2. hält es dazu für erforderlich, ein schlüssiges System von Beziehungen zwischen den 25 Staaten der erweiterten Union, den Staaten, mit denen bisher schon diverse Vereinbarungen über einen künftigen Beitritt getroffen wurden, und denjenigen, bei denen noch nicht feststeht, ob sie der Union beitreten können, sowie allen anderen Nachbarn der EU festzulegen, das sich auf die Menschenrechte und die Grundsätze der Demokratie und des Rechtsstaats, des Dialogs zwischen den Kulturen und Religionen und der gemeinsamen Entwicklung durch konvergierende politische Strategien stützt, wobei den verschiedenen subregionalen Gegebenheiten besondere Aufm ...[+++]

2. is in dit verband van mening dat het nodig is een coherent systeem te creëren voor de betrekkingen tussen de 25 landen van de uitgebreide Unie; die landen waarmee, op verschillende titel, afspraken zijn gemaakt over een toekomstig toetreden tot de Unie en die landen over wier toetredingspotentieel nog geen besluit is gevallen, en andere buurlanden; dit systeem moet gebaseerd zijn op eerbiediging van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat, de dialoog tussen de culturen en godsdiensten en op gemeenschappelijke ontwikkeling door convergerend beleid , waarbij specifiek aandacht moet worden ...[+++]


Die Kommission ersucht Dänemark, Österreich, Schweden und Finnland daher um Auskunft darüber, welche Maßnahmen gemäß Artikel 307 EG-Vertrag getroffen wurden, um sämtliche Unvereinbarkeiten in Investitionsabkommen, die vor dem EU-Beitritt mit diversen Drittländern geschlossen wurden, zu beseitigen.

De Commissie verzoekt Denemarken, Oostenrijk, Zweden en Finland derhalve inlichtingen te verstrekken over de op grond van artikel 307 van het EG-Verdrag genomen maatregelen om alle onverenigbaarheden op te heffen die kunnen voorkomen in de respectieve bilaterale investeringsverdragen die zij vóór hun toetreding met een aantal derde landen hebben gesloten.


52. fordert die Kommission auf, Bericht über die Maßnahmen zu erstatten, die getroffen wurden, um das Verfahren der Notifikation der Annahme durch alle Vertragsstaaten der Änderungen des Übereinkommens 108 zu beschleunigen, die am 15. Juni 1999 vom Ministerkomitee des Europarats angenommen wurden und den Beitritt der Europäischen Gemeinschaften erlauben sollen;

52. verzoekt de Europese Commissie verslag uit te brengen over alle genomen maatregelen ter bespoediging van de procedure ter kennisgeving van de instemming van alle verdragsluitende landen met de amendementen op Conventie 108 die door het ministerscomité van de Raad van Europa op 15 juni 1999 zijn goedgekeurd en de toetreding van de Europese Gemeenschappen mogelijk maken;


Da acht der zehn SAPARD-Empfängerländer im Mai 2004 Mitgliedstaaten der EU wurden, hat die Kommission verschiedene Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs von SAPARD auf die Instrumente für die Entwicklung des ländlichen Raums nach dem Beitritt getroffen:

Aangezien 8 van de 10 begunstigde landen in mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden, heeft de Commissie verscheidene maatregelen genomen om de overgang van Sapard naar de instrumenten voor plattelandsontwikkeling na de toetreding te vergemakkelijken:


Ungeachtet der Frist gemäß Artikel 4 Absatz 1 können die Mitgliedstaaten und die Staaten, über deren Beitritt zur Europäischen Union derzeit verhandelt wird, soweit sie seit dem 1. August 2002 von Katastrophen im Sinne von Artikel 2 getroffen wurden, innerhalb von zwei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung eine Unterstützung aus dem Fonds beantragen.

In afwijking van de bij artikel 4, lid 1, van deze verordening vastgestelde termijn kunnen de lidstaten en de in onderhandeling over hun toetreding tot de Europese Unie zijnde staten die na 1 augustus 2002 getroffen zijn door rampen als gedefinieerd in artikel 2, om hulpverlening van het Fonds verzoeken binnen twee maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitritt getroffen wurden' ->

Date index: 2023-03-18
w