Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beispielsweise wurde kürzlich " (Duits → Nederlands) :

[17] Kürzlich wurde beispielsweise vorgeschlagen, dass Beweise, die von der Strafverfolgung während der Untersuchung anderer Straftaten gesammelt wurden, nicht in Korruptionsverfahren verwendet werden dürfen.

[17] Recent werd bijvoorbeeld geopperd dat bewijsmateriaal door rechtshandhavingsinstanties dat is verzameld in de loop van onderzoeken naar andere misdrijven, niet zou mogen worden gebruikt in corruptieprocessen.


Beispielsweise wurde kürzlich behauptet, das Hauptproblem bei Diktaturen sei das Risiko, dass das Gesundheitssystem privatisiert werden würde.

Onlangs werd bijvoorbeeld beweerd dat het grote probleem in dictaturen erin bestaat dat de gezondheidszorg geprivatiseerd dreigt te worden.


[17] Kürzlich wurde beispielsweise vorgeschlagen, dass Beweise, die von der Strafverfolgung während der Untersuchung anderer Straftaten gesammelt wurden, nicht in Korruptionsverfahren verwendet werden dürfen.

[17] Recent werd bijvoorbeeld geopperd dat bewijsmateriaal door rechtshandhavingsinstanties dat is verzameld in de loop van onderzoeken naar andere misdrijven, niet zou mogen worden gebruikt in corruptieprocessen.


Beispielsweise ist der Zusammenhang zwischen Energie und Wasser von grundlegender Bedeutung: Laut einer kürzlich durchgeführten Studie, die vom Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit in Auftrag gegeben wurde, sind in der EU etwa 45 % der Wasserentnahme auf den Energiesektor zurückzuführen, die Energiegewinnung kann sich auf die Wasserqualität auswirken und im Gegensatz dazu wird bei der Wasserbehandlung Energie verwendet.

Zo is de samenhang tussen energie en water bijvoorbeeld van cruciaal belang: volgens een recent onderzoek op verzoek van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid neemt de energiesector ongeveer 45 % van de waterwinning in de EU voor zijn rekening en kan de energieproductie negatieve gevolgen hebben voor de waterkwaliteit. Omgekeerd wordt energie gebruikt bij de waterzuivering: er moet worden gegarandeerd dat de toenemende vraag naar energie de watervoorraden niet onder niet-duurzame druk zet.


Klarer Bestandteil dieser Maßnahmen muss in jedem Fall sein, dass die Union keinen Markt mehr für Holz und Holzerzeugnisse aus illegalem Einschlag bietet. Dies ist der EU bei anderen illegalen Erzeugnissen bereits gelungen – erst kürzlich wurde beispielsweise eine Verordnung über illegale, nicht regulierte und nicht gemeldete Fischerei verabschiedet, und heute wird es Zeit, wirkungsvolle Vorschriften gegen Holz und Holzerzeugnisse aus illegalem Einschlag zu schaffen.

Zij heeft met succes ervoor gezorgd niet langer meer een markt te zijn voor andere illegale producten, doordat zij onlangs een resolutie heeft goed gekeurd over Onwettige, Ongereguleerde en Ongerapporteerde Visvangst, en nu is de tijd aangebroken voor de invoering van effectieve wetgeving inzake onwettig gekapt hout en producten daarvan.


Entscheidend sind die Zielsetzungen, die mithilfe dieser Kriterien erreicht werden sollen, und ich habe beispielsweise gehört, dass über eine künftige solide Rentenfinanzierung gesprochen wurde; wichtig ist, sich erneut die Ziele des Pakts anzuschauen, und nicht zuletzt aus diesem Grunde wurde dem kürzlich vereinbarten Verfassungsvertrag eine Erklärung zum Stabilitätspakt beigefügt, in der nochmals bestätigt wird, dass es sich um ...[+++]

Het Stabiliteitspact is wat het voorzitterschap betreft niet alleen iets van een paar criteria, het gaat om de doelen die ermee worden nagestreefd, en ik heb bijvoorbeeld gehoord dat er werd gesproken over de toekomstige solide financiering van pensioenen; het is van belang om de doelstellingen achter het pact nogmaals onder ogen te zien en mede om die reden is aan het recent tot stand gekomen Grondwettelijk Verdrag een verklaring gehecht over het Stabiliteitspact waarin nog eens is bevestigd dat het gaat om een "rule based-system" en dat we die criteria ook serieus moeten nemen.


Entscheidend sind die Zielsetzungen, die mithilfe dieser Kriterien erreicht werden sollen, und ich habe beispielsweise gehört, dass über eine künftige solide Rentenfinanzierung gesprochen wurde; wichtig ist, sich erneut die Ziele des Pakts anzuschauen, und nicht zuletzt aus diesem Grunde wurde dem kürzlich vereinbarten Verfassungsvertrag eine Erklärung zum Stabilitätspakt beigefügt, in der nochmals bestätigt wird, dass es sich um ...[+++]

Het Stabiliteitspact is wat het voorzitterschap betreft niet alleen iets van een paar criteria, het gaat om de doelen die ermee worden nagestreefd, en ik heb bijvoorbeeld gehoord dat er werd gesproken over de toekomstige solide financiering van pensioenen; het is van belang om de doelstellingen achter het pact nogmaals onder ogen te zien en mede om die reden is aan het recent tot stand gekomen Grondwettelijk Verdrag een verklaring gehecht over het Stabiliteitspact waarin nog eens is bevestigd dat het gaat om een "rule based-system" en dat we die criteria ook serieus moeten nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise wurde kürzlich' ->

Date index: 2024-12-16
w