Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beispielsweise neue vorschriften " (Duits → Nederlands) :

Dazu gehört auch, dass auf bereits bestehenden Vorschriften (beispielsweise gemäß der GAP oder der GFP) aufgebaut wird und neue Partnerschaften, auch außerhalb der EU, entwickelt werden.

Dit houdt ook in dat wordt voortgebouwd op bestaande maatregelen (bijv. in het kader van het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid) en dat nieuwe partnerships worden ontwikkeld, ook buiten de EU.


Der Neue Rechtsrahmen sollte diese rechtlichen Hürden für einen einheitlichen Zahlungsverkehrsraum bei Bedarf beseitigen, insbesondere, wenn sie das reibungslose Funktionieren der EU-weiten Zahlungsverkehrsinfrastrukturen und -systeme behindern; so gelten beispielsweise je nach Ort der Erteilung eines Zahlungsauftrags im Binnenmarkt unterschiedliche Vorschriften für seinen Widerruf.

Het nieuwe rechtskader moet, indien nodig, deze juridische belemmeringen voor een eengemaakte betalingsruimte verwijderen, in het bijzonder wanneer zij de goede werking van de EU-betalingsinfrastructuren en -systemen belemmeren, zoals bijvoorbeeld het geval is voor de regels inzake de herroeping van betalingsopdrachten die verschillen naar gelang van de plaats van de betalingsopdracht in de interne markt.


Deshalb werde ich in den nächsten Jahren weitere Maßnahmen auf diesem Gebiet vorschlagen, beispielsweise neue Vorschriften über die Einziehung von Vermögen aus Straftaten, einen Aktionsplan zur Verbesserung der Kriminalitätsstatistiken und eine Strategie zur Verbesserung strafrechtlicher Finanzermittlungen in den Mitgliedstaaten", so Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres.

Daarom zal ik de komende jaren soortgelijke maatregelen voorstellen, zoals nieuwe regels voor de confiscatie van criminele vermogensbestanddelen, een plan om betere misdaadstatistieken te verzamelen en een strategie om de financiële strafonderzoeken in de lidstaten te verbeteren ", aldus Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken.


Dazu zählen beispielsweise die Vereinfachung der EU-Vorschriften über Ausweis- und Reisedokumente, eine neue umfassende Architektur für Unternehmensstatistiken, die Ausweitung des Prinzips zentraler Anlaufstellen im MwSt-Bereich auf alle Geschäftstätigkeiten zwischen Unternehmen und Verbrauchern und die Entwicklung eines EU-MwSt-Webportals, auf dem sich Unternehmen über einzelstaatliche und europäische MwSt-Vorschriften informieren können, und schließl ...[+++]

Deze initiatieven omvatten de vereenvoudiging van EU-wetgeving inzake identiteits- en reisdocumenten, de ontwikkeling van een nieuwe, brede opzet voor bedrijfsstatistieken, de uitbreiding van het centrale punt op het gebied van btw tot alle business to consumer-prestaties tezamen met de ontwikkeling van een EU-btw-webportaal om ondernemingen te informeren over nationale en EU-regels inzake btw en de codificatie van wetgeving inzake de vaststelling van lijsten van derde landen met betrekking tot visumvoorschriften.


So prüfen wir immer noch neue Vorschriften, die wir hoffentlich auch bald übernehmen werden, über die Bereitstellung allgemeiner Informationen über Lebensmittel für den Verbraucher sowie verschiedene andere Fragen über beispielsweise Fruchtsäfte und Folgeerzeugnisse.

We overwegen nog altijd nieuwe regels voor informatieverstrekking van algemene aard aan consumenten over levensmiddelen en kwesties als vruchtensap en afgeleide producten, en zullen die hopelijk aannemen.


Anpassung der Vorschriften an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt, beispielsweise Anpassung der Sicherheits- und Leistungsanforderungen an neue Gesundheitstechnologien, wie Software oder Nanomaterialien in der Gesundheitsversorgung;

aanpassing van de voorschriften aan de wetenschappelijke en technologische vooruitgang, bijvoorbeeld de aanpassing van de veiligheids- en prestatievoorschriften voor nieuwe gezondheidstechnologieën, zoals in de gezondheidszorg toegepaste software of nanomaterialen;


Es wird empfohlen, Präzisierungen vorzunehmen und Bestimmungen zur Durchsetzung einzuführen, die Vorschriften soweit möglich an andere Rechtsakte der Gemeinschaft wie beispielsweise REACH anzugleichen, den Mechanismus für Ausnahmeregelungen anzupassen und zwei neue Gerätekategorien einzubeziehen.

Aanbevolen wordt verduidelijkingen op te nemen en handhavingsbepalingen in te voeren, teneinde de bepalingen waar mogelijk op één lijn te brengen met andere onderdelen van de communautaire wetgeving (zoals de REACH-verordening), de vrijstellingsregeling aan te passen en twee nieuwe categorieën apparatuur op te nemen.


Neue Vorschriften zur Vermeidung von Diskriminierung sind notwendig, beispielsweise durch eine deutlichere Trennung zwischen Energiegewinnung und Energieversorgung.

Er moeten nieuwe regels komen om discriminatie te voorkomen, bijvoorbeeld door een duidelijkere ontkoppeling van energieproductie en energiedistributie.


In verschiedenen Mitgliedstaaten gestatten die Vorschriften bereits ein gewisses Maß an Flexibilität (durch Entlastung oder Liberalisierung) in Bezug auf die Antragsverfahren, die Auflagen für Berichterstattung und Überwachung sowie die Verringerung der Zahl der Inspektionen. In mehreren Bereichen wurden Anreize geschaffen, so bei öffentlichen Aufträgen (beispielsweise durch Einführung eines Auswahlkriteriums, wonach Bieter ihre fachliche Befähigung im Umgang mit Umweltproblemen nachweisen müssen), bei Zuschüssen (Zusc ...[+++]

Er zijn stimuleringsmaatregelen genomen op het stuk van de openbare aanbestedingen (bijvoorbeeld de invoering van een selectiecriterium dat inhoudt dat de kandidaten moeten bewijzen over de technische capaciteit te beschikken om milieuproblemen aan te pakken), de financiële steun (subsidies voor nieuwe inschrijvers bij EMAS, belastingsverlaging bij aankopen die tot doel hebben de milieuprestaties te verbeteren, verlaging van het inschrijvingsgeld, enz.), de technische steun (op kleine en middelgrote ondernemingen toegespitste programm ...[+++]


Reaktion auf neue Risiken, wie beispielsweise Stress am Arbeitsplatz, durch Vorschläge für Vorschriften und den Austausch bewährter Praktiken;

- inspelen op nieuwe risico's, zoals stress op het werk, door normeringsinitiatieven te nemen en goede praktijken uit te wisselen;


w