Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beispiel voranzugehen indem » (Allemand → Néerlandais) :

fordert die Mitgliedstaaten auf, mit gutem Beispiel voranzugehen und ihre Zusagen zu erfüllen, indem sie die wichtigsten Rechtsakte im Bereich des humanitären Völkerrechts und andere einschlägige Rechtsakte, die für das humanitäre Völkerrecht von Bedeutung sind, ratifizieren.

verzoekt de lidstaten een voorbeeldrol te vervullen en hun toezegging na te komen om de voornaamste instrumenten van internationaal humanitair recht te ratificeren, evenals andere relevante rechtsinstrumenten die een impact hebben op het internationaal humanitair recht.


12. fordert die Generalsekretäre der EU-Organe auf, ein vollständiges Register asbesthaltiger Materialien in EU-Gebäuden, das der Öffentlichkeit zugänglich sein sollte, bereitzustellen; fordert die EU-Organe auf, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie öffentliche Asbestregister einführen;

12. verzoekt de secretarissen-generaal van de EU-instellingen om een compleet overzicht van in EU-gebouwen aanwezige asbesthoudende materialen te geven, dat voor het publiek toegankelijk zou moeten zijn; verzoekt de EU-instellingen het goede voorbeeld te geven door openbare asbestregisters aan te leggen;


fordert die Generalsekretäre der EU-Organe auf, ein vollständiges Register asbesthaltiger Materialien in EU-Gebäuden, das der Öffentlichkeit zugänglich sein sollte, bereitzustellen; fordert die EU-Organe auf, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie öffentliche Asbestregister einführen;

verzoekt de secretarissen-generaal van de EU-instellingen om een compleet overzicht van in EU-gebouwen aanwezige asbesthoudende materialen te geven, dat voor het publiek toegankelijk zou moeten zijn; verzoekt de EU-instellingen het goede voorbeeld te geven door openbare asbestregisters aan te leggen;


29. fordert die Kommission auf, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie sich auch intern, d. h. in den Institutionen der EU selbst, des Problems der Verschwendung von Lebensmitteln annimmt und rasch die nötigen Maßnahmen trifft, um das riesige Ausmaß, in dem Tag für Tag in den Kantinen der einzelnen Institutionen der EU Lebensmittel weggeworfen werden, zu senken;

29. verzoekt de Commissie het goede voorbeeld te geven en zich te buigen over de voedselverspilling binnen de instellingen van de EU, en met spoed de maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn om de zeer grote hoeveelheden voedsel die dagelijks in de kantines van de verschillende Europese instellingen worden weggegooid, te verminderen;


67. fordert die EU auf, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie Hindernisse wie Zölle und Abgaben für den Handel mit umwelt- und klimafreundlichen Technologien und Erzeugnissen abschafft und den Handel mit umweltfreundlichen Waren und Dienstleistungen fördert; verweist in diesem Zusammenhang auf den auf der UN-Klimakonferenz in Bali beschlossenen Aktionsplan und den auf der UN-Klimakonferenz in Kopenhagen beschlossenen Green Climate Fund;

67. wijst erop dat de EU het goede voorbeeld kan geven door belemmeringen zoals douanerechten en heffingen op de handel in „groene” technologie en milieu- en klimaatvriendelijke producten weg te nemen en zogeheten milieugoederen en -diensten (EGS) te bevorderen, ook in het kader van het actieplan van Bali en het Groene Klimaatfonds van Kopenhagen;


in Zusammenarbeit mit sämtlichen interessierten Kreisen dazu zu ermutigen, mit gutem Beispiel im Bereich der sozialen Eingliederung voranzugehen, indem der Sport mit Projekten der sozialen Eingliederung verknüpft wird, wobei lokalen Organisationen, die in engem Kontakt mit den Bürgern stehen, besondere Beachtung zu schenken ist.

in samenwerking met alle belanghebbenden aan te zetten tot het vervullen van een voorbeeldfunctie op het vlak van sociale insluiting door sport te koppelen aan projecten voor sociale insluiting, met een speciaal accent op plaatselijke organisaties die in nauw contact staan met burgers.


10. legt den regionalen und lokalen Behörden nahe, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie Energieeinsparungsprogramme für öffentliche Gebäude einführen und Energieeffizienzkriterien in die öffentlichen Aufträge einbeziehen; fordert die Kommission auf, den lokalen Behörden dabei zu helfen, sich an der gemeinsamen Beschaffung energieeffizienter Erzeugnisse zu beteiligen, indem sie einen klaren Rahmen festlegt, der die Definition messbarer Zielvorgaben und Qualitätskriterien erleichtern soll;

10. moedigt de regionale en plaatselijke autoriteiten aan om een voorbeeld te stellen door in overheidsgebouwen energiebesparende programma’s te introduceren en door voor het aankoopbeleid van de overheid energiebesparende criteria in te stellen; roept de Commissie op aan de hand een helder kader op basis waarvan meetbare doelstellingen en kwaliteitscriteria kunnen worden bepaald, de plaatselijke autoriteiten te helpen bij de gezamenlijke aanschaf van energiebesparende producten;


in Zusammenarbeit mit sämtlichen interessierten Kreisen dazu zu ermutigen, mit gutem Beispiel im Bereich der sozialen Eingliederung voranzugehen, indem der Sport mit Projekten der sozialen Eingliederung verknüpft wird, wobei lokalen Organisationen, die in engem Kontakt mit den Bürgern stehen, besondere Beachtung zu schenken ist;

in samenwerking met alle belanghebbenden aan te zetten tot het vervullen van een voorbeeldfunctie op het vlak van sociale insluiting door sport te koppelen aan projecten voor sociale insluiting, met een speciaal accent op plaatselijke organisaties die in nauw contact staan met burgers;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispiel voranzugehen indem' ->

Date index: 2025-05-04
w