Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beispiel des kongresses bis heute nicht gefolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Gleichzeitig haben wir die europäischen Regierungen und die nationalen Parlamente dafür kritisiert, dass sie dem Beispiel des Kongresses bis heute nicht gefolgt sind.

Onze kritiek was ook gericht op Europese regeringen en nationale parlementen, die tot op de dag van vandaag het voorbeeld van het Congres niet hebben gevolgd.


– (ES) Herr Ministerpräsident! Die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz schätzt Ihre entschlossene pro-europäische Haltung, Ihren Mut, ein Referendum zum Verfassungsvertrag durchzuführen, und die Fähigkeit Ihrer Regierung, besonnen und ohne Religionskrieg ein Gesetz und Maßnahmen zur Gleichstellung sowie zu den individuellen Rechten und Freiheiten auf den Weg zu bringen, die für viele Länder in Europa ein Beispiel sind, obwohl ich heute nicht viele Frauen in Ihrer Begleitung sehe.

– (ES) Minister-president, de Verts/ALE-Fractie waardeert uw pro-Europese standpunt zeer, evenals uw moedige besluit een referendum te houden over het Grondwettelijk Verdrag en het door uw regering getoonde vermogen om, kalm en zonder godsdienststrijd, wetgeving en andere maatregelen betreffende gelijkheid, persoonlijke rechten en vrijheden door te voeren die een voorbeeld zijn voor vele andere landen in Europa, al zie ik vandaag niet veel vrouwen in uw gevolg.


Wenn zum Beispiel am Anfang dieses Jahrhunderts, als die Entscheidungen zum Vertrag von Nizza in Arbeitsgruppen getroffen wurden – die teilweise denen ähnlich waren, in denen heute Entscheidungen getroffen werden – wenn also damals nach der ersten Ablehnung des Vertrages das gesagt worden wäre, was wir heute von einigen Bänken gehört haben – wir müssten zur Kenntnis nehmen, dass die Sache erledigt sei, wir müss ...[+++]

Als bijvoorbeeld over het Verdrag van Nice, rond het begin van deze eeuw toen besluiten in bepaalde kringen werden genomen – deels vergelijkbaar met die waar besluiten nu worden genomen –, als destijds na de eerste verwerping van het Verdrag van Nice op dezelfde manier was gesproken als we vandaag uit sommige bankjes hebben gehoord – we moeten het feit accepteren dat de zaak over en uit is; we moeten deze beslissing eenvoudigweg accept ...[+++]


- darauf hinweisen, dass einige Länder Schutzmaßnahmen angewendet haben, die bis Ende 2008 gelten, und infolgedessen nicht verstanden haben, warum die EU dem Beispiel nicht gefolgt ist;

- erop wezen dat bepaalde landen veiligheidsmaatregelen hebben aangenomen die van kracht blijven toteind 2008, en dat wij daarom niet kunnen begrijpen waarom de EU dat voorbeeld niet heeft gevolgd;


Deutschland war weltweit der erste Staat, der ein BIT abgeschlossen hat (1959), und viele Staaten, darunter alle Mitgliedstaaten außer einem, sind diesem Beispiel gefolgt[10]. Mit insgesamt fast 1200 Abkommen, die alle Investitionsformen betreffen, entfällt auf die Mitgliedstaaten heute nahezu die Hälfte aller Investitionsabkommen, die derzeit weltweit in Kraft sind[11]. Der Anhang dieser Mitteilung enthält einen Überblick über die BIT, die die Mitgliedstaaten eingegangen sind.

Duitsland was het eerste land in de wereld dat een BIT sloot, in 1959, en veel andere landen in de wereld, waaronder alle lidstaten op één na, hebben dit voorbeeld gevolgd[10]. Met een totaal van bijna 1 200 overeenkomsten, die alle vormen van investering bestrijken, vertegenwoordigen de lidstaten samen bijna de helft van alle investeringsovereenkomsten die momenteel van kracht zijn in de wereld[11]. In de bijlage bij deze mededeling is een o ...[+++]


22. fordert die Kommission auf, alles in ihren Kräften Stehende zu unternehmen, um sicherzustellen, dass das von Europa durch die „Alles außer Waffen”-Initiative gegebene Beispiel im Bereich der Entwicklungshilfe von den anderen Industrieländern, die diesem Beispiel noch nicht gefolgt sind, im Einklang mit der in der Doha-Erklärung abgegebenen Zusage aufgegriffen wird;

22. dringt er bij de Commissie op aan al het mogelijke in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het voorbeeld van Europa op het gebied van ontwikkelingshulp door middel van het "alles behalve wapens"-initiatief gevolgd wordt door andere geïndustrialiseerde landen die, conform de toezeggingen in de verklaring van Doha dat nog niet hebben gedaan;


Ohne Investitionen in raumfahrttechnische Forschung und Entwicklung würden es viele Erzeugnisse, die für ns heute selbstverständlich sind, nicht geben, zum Beispiel die Internet-Anbindung via Satellit oder Frühwarnsysteme für Naturkatastrophen.

Zonder investeringen in het ruimtevaart OO zouden wij niet kunnen beschikken over veel producten die wij vertegenwoordigen als vanzelfsprekend behouden, zoals internet via satelliet en vroegtijdige waarschuwingssystemen voor natuurrampen.


Präsident PRODI ging in seiner Rede auf dem Kongress, die er bewusst nicht in schriftlicher Form vorlegte, um eine offizielle und formale Rede zu vermeiden, auf das Unternehmen des europäischen Einigungswerkes ein. Ein Prozess, der zwar mitunter langwierig und zäh erscheinen könne, aber doch auf internationaler Ebene ein Beispiel mit Vorbildcharakter sei, so etwa für Mercosur und die neuen Kooperationsmodelle in Asien.

In zijn overigens bewust niet op schrift gestelde informeel bedoelde toespraak tot het congres heeft voorzitter PRODI stilgestaan bij het experiment van de Europese integratie, die soms traag en moeizaam lijkt te verlopen, maar in de wereld toch model staat voor nieuwe ontwikkelingen: men denke maar aan Mercosur en nieuwe samenwerkingsmodellen in Azië.


DEUTSCHLAND In diesem Beispiel wird die Situation zweier verheirateter Arbeitnehmer mit einem Einkommen von 40.000 DM bzw. 80.000 DM herangezogen, die nicht in Deutschland ansässig sind. Der Einfachheit halber wird angenommen, daß der Ehepartner kein eigenes Einkommen hat (Kinder bleiben hier unberücksichtigt, da Gebietsfremde für sie schon heute Steuervergünstigungen in Anspruch nehmen kön ...[+++]

DUITSLAND Indien twee gehuwde werknemers in loondienst worden genomen met een inkomen van respectievelijk 40.000 DM en 80.000 DM die niet in Duitsland verblijf houden en eenvoudigheidshalve wordt verondersteld dat de echtgenoot(ote) geen inkomen heeft (de kinderen worden buiten beschouwing gelaten, aangezien de niet-ingezetene reeds thans deze aftrek geniet).


Ein gutes Beispiel sind die Polymere, die heute unseren Alltag bestimmen und zu einem anderen Konsumverhalten, wenn nicht gar zu einer neuen Lebensweise geführt haben.

Kijken we bij voorbeeld maar naar de polymeren, die onze dagelijkse leefwereld vorm geven en bepaalde consumptiegewoonten of zelfs een nieuwe levensstijl ingang hebben doen vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispiel des kongresses bis heute nicht gefolgt' ->

Date index: 2021-11-13
w