Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
UNAMID
Zuständige Person

Vertaling van "beispiel dafür dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierzu erklärte Karmenu Vella, EU-Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei: „Dies ist ein Beispiel dafür, wie Europa direkt in die Lebensqualität seiner Bürger investiert.

Karmenu Vella, EU-commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, zei hierover het volgende: "Dit is een voorbeeld van hoe Europa rechtstreeks investeert in de levenskwaliteit van zijn burgers.


Es enthält Erläuterungen, Instrumente und Beispiele dafür, wie die Richtlinie besser umgesetzt werden kann.

Het biedt toelichting, instrumenten en voorbeelden van hoe de richtlijn beter kan worden toegepast.


Dies ist ein ausgezeichnetes Beispiel dafür, wie Europa für die Bürger arbeitet“, erklärte Vizepräsidentin Viviane Reding, das für Justiz zuständige Kommissionsmitglied".

Dit is een mooi voorbeeld van wat Europa onderneemt voor de burgers", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, Europees commissaris voor Justitie.


32. erkennt die Fortschritte, die seit 2007 mit den lokalen Fischereiaktionsgruppen erzielt wurden, die mit lokalen LEADER-Aktionsgruppen zusammenarbeiteten, als Beispiel dafür an, wie die künftige CLLD die Mittel auf lokaler Ebene über die Grenzen der von der Dachverordnung erfassten Fonds hinweg kombinieren könnte; weist auf das Beispiel von elf lokalen Partnerschaften in Dänemark hin, die sowohl den ELER (LEADER) als auch den Europäischen Fischereifonds (Schwerpunkt 4) nutzen, um Projekte zu finanzieren, und dabei dasselbe Umsetzung ...[+++]

32. erkent dat sinds 2007 vooruitgang is geboekt bij de samenwerking tussen plaatselijke visserijactiegroepen en plaatselijke Leader-actiegroepen en ziet deze samenwerking als een voorbeeld van de wijze waarop in het geval van „vanuit de gemeenschap geleide plaatselijke ontwikkeling” in de toekomst financiële middelen van verschillende onder de verordening met algemene bepalingen vallen fondsen zouden kunnen worden gecombineerd; wijst op het voorbeeld van elf plaatselijke partnerschappen in Denemarken, die voor de financiering, de tenuitvoerlegging en het beheer van projecten gebruik maken van zowel het Europees Landbouwfonds voor platt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. erkennt die Fortschritte, die seit 2007 mit den lokalen Fischereiaktionsgruppen erzielt wurden, die mit lokalen LEADER-Aktionsgruppen zusammenarbeiteten, als Beispiel dafür an, wie die künftige CLLD die Mittel auf lokaler Ebene über die Grenzen der von der Dachverordnung erfassten Fonds hinweg kombinieren könnte; weist auf das Beispiel von elf lokalen Partnerschaften in Dänemark hin, die sowohl den ELER (LEADER) als auch den Europäischen Fischereifonds (Schwerpunkt 4) nutzen, um Projekte zu finanzieren, und dabei dasselbe Umsetzung ...[+++]

32. erkent dat sinds 2007 vooruitgang is geboekt bij de samenwerking tussen plaatselijke visserijactiegroepen en plaatselijke LEADER-actiegroepen en ziet deze samenwerking als een voorbeeld van de wijze waarop in het geval van "vanuit de gemeenschap geleide plaatselijke ontwikkeling" in de toekomst financiële middelen van verschillende onder de verordening met algemene bepalingen vallen fondsen zouden kunnen worden gecombineerd; wijst op het voorbeeld van elf plaatselijke partnerschappen in Denemarken, die voor de financiering, de tenuitvoerlegging en het beheer van projecten gebruik maken van zowel het Europees Landbouwfonds voor platt ...[+++]


Dies sind Beispiele dafür, wie Integration durch sektorübergreifende Zusammenarbeit und Koordinierung dazu beitragen kann, Doppelarbeit zu vermeiden und Kosten zu senken.

Deze voorbeelden illustreren hoe integratie kan helpen overlap te voorkomen en kosten te beperken door middel van sectoroverschrijdende samenwerking en coördinatie.


- Frau Präsidentin! Es gibt zahlreiche Beispiele für solide Umweltpolitiken der EU, die das Leben der Bürger innerhalb der Union verbessern, und natürlich gibt es ebenso viele Beispiele dafür, wie unnötige bürokratische Maßnahmen seitens der EU das Potenzial für die Unterstützung unserer landwirtschaftlichen Ökonomie und Lebensart einschränken.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, er zijn volop voorbeelden van degelijk communautair milieubeleid dat het leven van burgers in de hele Unie verbetert, en natuurlijk zijn er ook veel voorbeelden waarin er van de EU onnodige bureaucratische maatregelen komen die de mogelijkheden beperken om de economie en levensstijl van ons platteland in stand te houden.


Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte hierzu: „Diese Entscheidung ist ein perfektes Beispiel dafür, dass die Kommission rasch auf die Kreditkrise reagieren und gleichzeitig dafür sorgen kann, dass die Wettbewerbsvorschriften zum Schutz berechtigter Verbraucherinteressen angewandt werden.“

EU-Commissaris Neelie Kroes: "Dit besluit illustreert perfect dat de Commissie in staat is snel op de kredietcrisis te reageren en toch te garanderen dat het mededingingsrecht zijn rol kan spelen bij de verdediging van de rechtmatige belangen van de consumenten".


Es besteht kein Zweifel, dass das Volk und die Regierung Venezuelas ein Beispiel sind, das den großen Finanz- und Wirtschaftsinteressen in der Europäischen Union nicht passt, ein Beispiel für die Behauptung der nationalen Souveränität und Unabhängigkeit, ein Beispiel für die Verwirklichung eines Vorhabens zur patriotischen Emanzipierung und Entwicklung, ein Beispiel für die internationale und antiimperialistische Solidarität, ein Beispiel dafür, wofür es ...[+++]

Ongetwijfeld zijn de Venezolaanse regering en bevolking een voorbeeld dat de belangrijkste financiële en economische belangen die in de Europese Unie gevestigd zijn, zorgen baart: een voorbeeld van de verdediging van nationale soevereiniteit en onafhankelijkheid; een voorbeeld van de verwezenlijking van een plan voor patriottische emancipatie en ontwikkeling; een voorbeeld van internationale en anti-imperialistische solidariteit; een voorbeeld dat het de moeite loont te vechten voor de droom van een eerlijker, democratischer en vreedzamer land en wereld en dat deze droom ook werkelijkheid kan worden.


Dass soll nur ein Beispiel dafür sein, warum wir uns zu den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse bekennen müssen, aber auch ein Beispiel dafür, warum wir die gegenwärtig vom Rundfunk genutzten Frequenzen nicht wie ein Tabuthema behandeln dürfen.

Met dit ene voorbeeld wil ik aangeven waarom we diensten van openbaar en algemeen belang moeten blijven steunen, maar ook waarom we de frequenties die nu voor omroepdiensten worden gebruikt, niet als hoe dan ook onaantastbaar moeten beschouwen.




Anderen hebben gezocht naar : au vn-hybridmission     unamid     dafür zuständige person     zuständige person     beispiel dafür dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispiel dafür dass' ->

Date index: 2021-12-13
w