Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Diskriminierende Behandlung
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Kampf gegen den Rassismus
Kampf gegen die Diskriminierung
Kampf um Raum
Kampf um den Platz
Nikotinsucht
Rassismus
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Steuermann beim Schleppdienst
Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister
Vergiftung beim Menschen

Traduction de «beim kampf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]




Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister

Onderstaatssecretaris van Algemene Zaken, toegevoegd aan de Minister-President


Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Steuermann beim Schleppdienst

stuurman bij de sleepdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ermöglichen uns ein effizienteres Vorgehen bei der Entwicklung der personalisierten Medizin, beim Energiesparen und beim Kampf gegen den Klimawandel.

Zij kunnen ons helpen om gepersonaliseerde geneeskunde te ontwikkelen, energie te besparen en de klimaatverandering efficiënter aan te pakken.


Kommission und Mitgliedstaaten sollten in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft die Forschungsverpflichtungen beim Kampf gegen HIV/AIDS, Malaria, TB und andere große Armutskrankheiten konkretisieren und wirksame Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklungsländer beim Aufbau der notwendigen Strukturen für eine Gesundheitspolitik ermitteln.

De Commissie en de lidstaten moeten met de internationale gemeenschap samenwerken om concreet vorm te geven aan hun engagement om onderzoek te doen naar de bestrijding van hiv/aids, malaria, tb en andere wijdverbreide met armoede samenhangende ziekten en tevens doeltreffende maatregelen vaststellen om ontwikkelingslanden te helpen bij de oprichting van de nodige structuren om een gezondheidsbeleid te ontwikkelen.


Auch im Rahmen der regionalen und internationalen Zusammenarbeit beim Kampf gegen die organisierte Kriminalität wurden Ergebnisse erzielt.

De regionale en internationale samenwerking heeft ook tot enig resultaat geleid in de strijd tegen de georganiseerde misdaad.


Er hebt hervor, wie wichtig Solidarität und Zusammenarbeit beim Schutz der Außen­grenzen, in der Asylpolitik und beim Kampf gegen illegale Einwanderung sind.

Hij onderstreepte het belang van solidariteit en samenwerking bij het beheer van de buitengrenzen, asiel en de strijd tegen illegale immigratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Treffen der Innenminister der G-8-Staaten, das heute in Paris stattfand, rief die Kommission zu verstärkter Zusammenarbeit beim Kampf gegen Rauschgiftkriminalität auf und legte neue Initiativen zur Bekämpfung dieser Geißel der Moderne vor.

Op de vandaag gehouden vergadering van ministers van de G8 in Parijs heeft de Commissie een oproep gedaan voor meer samenwerking in de strijd tegen drugs en nieuwe initiatieven voorgesteld ter bestrijding van deze hedendaagse plaag.


Für ein erfolgreiches Vorgehen beim Kampf gegen Online-Bedrohungen müssen Vorbeugung, Verfolgung und Öffentlichkeitsarbeit miteinander kombiniert werden.

Voor een succesvolle bestrijding van de gevaren van internet is een combinatie van preventie, handhaving en bewustmaking van het publiek noodzakelijk.


Sie spielen eine entscheidende Rolle bei der Verbesserung der Lebensqualität aller Bürger und beim Kampf gegen die soziale Ausgrenzung und Isolierung.

De rol ervan is van onmisbaar belang om de leefkwaliteit van alle burgers te verbeteren en sociale uitsluiting en isolement te overwinnen.


Hinsichtlich der finanziellen Unterstützung sind die Gemeinschaftsprogramme ein wichtiges Instrument zur Verstärkung von Strategien, Verfahren und Kooperationen beim Kampf gegen den Menschenhandel in der EU sowie zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern.

In termen van financiële steun zijn de communautaire programma's een belangrijk instrument voor de versterking van het beleid, de praktijken en de samenwerking in de EU en tussen de EU-lidstaten en de toetredingslanden bij de bestrijding van mensenhandel.


Der Europäische Rat verweist auf die vitale Bedeutung einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beim Kampf gegen Drogen und organisierte Kriminalität.

De Europese Raad benadrukt het vitale belang van de versterking van de samenwerking tussen de Lid-Staten voor de bestrijding van drugs en de georganiseerde criminaliteit.


Auch soll innerhalb des Forschungsrahmenprogramms ein Dienst geschaffen werden, der Unternehmen und Forscher in Fragen des geistigen Eigentums und beim Kampf gegen Fälschungen unterstützt.

Bovendien zal in het raam van het kaderprogramma voor onderzoek een dienst worden opgericht om ondernemingen en onderzoekers te helpen op het gebied van intellectuele eigendom en de bestrijding van namaak.


w