Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beim gesundheitsschutz unterschiedliche maßstäbe ansetzen » (Allemand → Néerlandais) :

42. räumt ein, dass der territoriale Zusammenhalt zu einer besseren Umsetzung der Kohäsionspolitik beitragen sollte; stimmt daher der Auffassung zu, dass für unterschiedliche Probleme auch unterschiedliche territoriale Maßstäbe benötigt werden und dass deshalb die Schaffung echter Partnerschaften zwischen allen an der regionalen und lokalen Entwicklung Beteiligten, auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene, eine V ...[+++]

42. onderkent dat territoriale cohesie tot een verbetering van management van het cohesiebeleid zou moeten leiden; onderschrijft het standpunt dat verschillende problemen op een verschillende territoriale schaal aangepakt moeten worden en dat daarom de invoering van werkelijke partnerschappen tussen alle partijen die betrokken zijn bij regionale en lokale ontwikkeling op EU-, nationaal, regionaal en lokaal niveau, een voorwaarde i ...[+++]


42. räumt ein, dass der territoriale Zusammenhalt zu einer besseren Umsetzung der Kohäsionspolitik beitragen sollte; stimmt daher der Auffassung zu, dass für unterschiedliche Probleme auch unterschiedliche territoriale Maßstäbe benötigt werden und dass deshalb die Schaffung echter Partnerschaften zwischen allen an der regionalen und lokalen Entwicklung Beteiligten, auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene, eine V ...[+++]

42. onderkent dat territoriale cohesie tot een verbetering van management van het cohesiebeleid zou moeten leiden; onderschrijft het standpunt dat verschillende problemen op een verschillende territoriale schaal aangepakt moeten worden en dat daarom de invoering van werkelijke partnerschappen tussen alle partijen die betrokken zijn bij regionale en lokale ontwikkeling op EU-, nationaal, regionaal en lokaal niveau, een voorwaarde i ...[+++]


145. kritisiert, daß im Rahmen der Richtlinie 70/524 (EWG) die Überprüfung der Zusatzstoffe in der Tierernährung, wie z.B. Carbadox, Olaquindox, Ronidazol und Dimetridazol nur schleppend vorangeht, obwohl bereits 1991 im entsprechenden Bericht der Kommission die Überprüfung der Zulassung wegen genotoxischer und karzinogener Eigenschaften empfohlen wurde; fordert die Kommission auf, die Arbeiten im Ständigen Futtermittelausschuß schnellstmöglich mit dem Ziel abzuschließen diese Stoffe zu verbieten, es sei denn, die Unbedenklichkeit wird wissenschaftlich eindeutig festgestellt; verweist gleichzeitig darauf, daß Ronidazol und Dimetridazol seit 1994 bzw. 1995 als Tierarzneimittel verboten sind und daß die Zulassung von Carbadox und Olaquindox ...[+++]

145. bekritiseert dat het in het kader van Richtlijn 70/524/EEG plaatsvindende onderzoek naar additieven in diervoeders, zoals Carbadox, Olaquindox, Ronidazol en Dimetridazol, slechts moeizaam vordert, hoewel reeds in 1991 in het desbetreffende verslag van de Commissie werd aanbevolen de toelating van deze stoffen wegens hun genotoxische en carcinogene eigenschappen aan een onderzoek te onderwerpen, verzoekt de Commissie de werkzaamheden in het Permanent Comité voor voedermiddelen zo snel mogelijk af te sluiten, met het doel deze stoffen te verbieden, tenzij wetenschappelijk ondubbelzinnig wordt vastgesteld dat zij onschadelijk zijn; wi ...[+++]


Im Bemühen um Aufstellung gemeinsamer Maßstäbe sollte jedoch ein Vorschlag zur Harmonisierung auf Höchstniveau nicht beim Mindestniveau bestehender Maßstäbe ansetzen.

Bij het uitwerken van gemeenschappelijke normen en het doen van voorstellen voor maximale harmonisatie mag het bestaande minimumniveau evenwel nooit het uitgangspunt zijn.


Die einzelstaatlichen Regelungen sollen harmonisiert werden, damit ein hoher Standard beim Verbraucher- und Gesundheitsschutz sichergestellt wird und zugleich Hindernisse für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes und des freien Warenverkehrs aufgrund des Nebeneinanderbestehens unterschiedlicher einzelstaatlicher Rechtsvorschriften beseitigt werden.

Doel van de ontwerp-verordening is, de nationale voorschriften te harmoniseren om een hoog niveau van bescherming van de consument en de volksgezondheid te waarborgen, en daarbij de belemmeringen voor de goede werking van de interne markt en het vrije verkeer van levensmiddelen (die voortvloeien uit het naast elkaar bestaan van verschillende nationale wetgevingen) weg te nemen.


Die Kommission hat in ihrem Vorschlag (Dok. 11646/03) die Harmonisierung der Vorschriften auf Gemeinschaftsebene vorgeschlagen, um einen hohen Standard beim Verbraucher- und Gesundheitsschutz sicherzustellen und zugleich Hindernisse für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes und des freien Warenverkehrs aufgrund des Nebeneinanderbestehens unterschiedlicher einzelstaatlicher Rechtsvorschriften zu beseitigen.

De Commissie heeft voorgesteld (11646/03) de voorschriften op communautair niveau te harmoniseren om een hoog niveau van bescherming van de consument en de volksgezondheid te waarborgen, en daarbij de belemmeringen voor de goede werking van de interne markt en het vrije verkeer van levensmiddelen, die voortvloeien uit het naast elkaar bestaan van verschillende nationale wetgevingen, weg te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim gesundheitsschutz unterschiedliche maßstäbe ansetzen' ->

Date index: 2021-05-18
w