Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beihilfen zugleich oder " (Duits → Nederlands) :

Die Regierung bestimmt, innerhalb welcher Begrenzungen und unter welchen Bedingungen mehrere Beihilfen zugleich oder gleichzeitig mit anderen, nicht in dem vorliegenden Artikel erwähnten Beihilfen erhalten werden können.

De Regering bepaalt binnen welke grenzen en onder welke voorwaarden de tegemoetkomingen, in voorkomend geval, onder elkaar of met andere tegemoetkomingen niet bedoeld in dit artikel gecumuleerd kunnen worden.


10. betont zugleich die Notwendigkeit, dass daneben auch die direkt vergebenen, nicht rückzahlbaren Beihilfen möglich bleiben müssen, da den lokalen Gebietskörperschaften und den Regionen damit die Möglichkeit eröffnet wird, entsprechend dem regionalen Bedarf das passende Instrument oder den passenden Instrumentenmix auszuwählen; spricht sich dafür aus, dass es im Vergleich zu EU-Standardinstrumenten keine höheren Hürden für Individuallösungen auf reg ...[+++]

10. onderstreept tevens dat daarnaast ook de steun die rechtstreeks toegekend wordt en niet behoeft te worden terugbetaald moet blijven bestaan, omdat plaatselijke instanties en regio’s aldus over de mogelijkheid beschikken om naar gelang van hun specifieke behoeften het passende instrument of de passende combinatie van instrumenten te kiezen; is van mening dat er in vergelijking met de standaardinstrumenten van de EU geen strengere criteria voor individuele oplossingen mogen gelden;


33. betont zugleich, dass die EU ihre Abhängigkeit von importierten fossilen Brennstoffen verringern muss; stellt fest, dass einige Beihilfen für fossile Brennstoffe, Kernenergie und manche ausgereiften Technologien im Bereich der erneuerbaren Energieträger strukturelle Marktverzerrungen in einer Reihe von Mitgliedstaaten hervorrufen; fordert die Mitgliedstaaten auf, derartige Subventionen so bald wie möglich stufenweise einzustellen, insbesondere umweltschädliche direkte oder indirekte ...[+++]

33. benadrukt tegelijk dat de EU haar afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen moet verminderen; merkt op dat een aantal subsidies voor fossiele brandstoffen, kernenergie en enkele mature technologieën op het gebied van hernieuwbare energiebronnen in een aantal lidstaten structurele marktverstoringen veroorzaken; roept de lidstaten op deze subsidies, en met name milieuschadelijke directe en indirecte subsidies voor fossiele brandstoffen, zo snel mogelijk af te bouwen;


31. betont zugleich, dass die EU ihre Abhängigkeit von importierten fossilen Brennstoffen verringern muss; stellt fest, dass einige Beihilfen für fossile Brennstoffe, Kernenergie und manche ausgereiften Technologien im Bereich der erneuerbaren Energieträger strukturelle Marktverzerrungen in einer Reihe von Mitgliedstaaten hervorrufen; fordert die Mitgliedstaaten auf, derartige Subventionen so bald wie möglich stufenweise einzustellen, insbesondere umweltschädliche direkte oder indirekte ...[+++]

31. benadrukt tegelijk dat de EU haar afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen moet verminderen; merkt op dat een aantal subsidies voor fossiele brandstoffen, kernenergie en enkele mature technologieën op het gebied van hernieuwbare energiebronnen in een aantal lidstaten structurele marktverstoringen veroorzaken; roept de lidstaten op deze subsidies, en met name milieuschadelijke directe en indirecte subsidies voor fossiele brandstoffen, zo snel mogelijk af te bouwen;


Zugleich verhindern die Leitlinien, dass Beihilfen ohne angemessene Zielsetzung oder in überhöhtem Maße vergeben werden, was nicht nur den Wettbewerb verfälschen, sondern auch den umweltpolitischen Zielen zuwiderlaufen würde.

Tegelijk moeten de richtsnoeren helpen voorkomen dat slecht gerichte of buitensporige staatssteun wordt toegekend, die niet alleen de concurrentie verstoort maar ook de eigenlijke milieudoelstellingen doorkruist.


Wenn die Verursacher finanziell nicht in dem erforderlichen Maße zur Verantwortung gezogen werden oder keinen Grund sehen, mehr in den Umweltschutz zu investieren, weil sie staatliche Beihilfen erhalten, wird der Wettbewerb verzerrt und zugleich verhindert, dass die ehrgeizigen umweltpolitischen Ziele der Union erfüllt werden können.

Wanneer vervuilers niet genoeg betalen en kunnen vermijden voldoende milieuinvesteringen te doen omdat zij staatssteun ontvangen, zal dat niet alleen de concurrentie verstoren maar ook verhinderen dat de ambitieuze milieudoelstellingen van de Unie werkelijk worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen zugleich oder' ->

Date index: 2023-02-18
w