Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Traduction de «sie staatliche beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen

Adviescomité inzake overheidssteun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
71. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass Banken ihre Anteile an anderen Unternehmen verkaufen, bevor sie staatliche Beihilfen beziehen, um dadurch die Last für den Steuerzahler zu verringern;

71. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat banken, voordat zij staatssteun ontvangen, hun aandelen in andere bedrijven verkopen en zo de last voor de belastingbetaler verminderen;


Zu den Maßnahmen, die hier vorgeschlagen werden, gehört auch, dass Banken verpflichtet werden sollen, zunächst ihre Anteile an anderen Unternehmen zu verkaufen, bevor sie staatliche Beihilfen erhalten.

Sommige beleidslijnen die ik voorstel, bevatten de verplichting voor banken om hun aandelen in andere bedrijven te verkopen vóór zij staatssteun kunnen ontvangen.


(9) Im Amateursport haben staatliche Fördermaßnahmen, sofern sie staatliche Beihilfen bilden, in der Regel nur begrenzte Auswirkungen auf den Handel innerhalb der Union und bewirken keine schwerwiegenden Wettbewerbsverfälschungen.

(9) Steunmaatregelen van de overheid op het gebied van de amateursporten hebben, voor zover zij staatssteun inhouden, in de regel slechts een geringe invloed op het intracommunautaire handelsverkeer en leiden niet tot aanzienlijke mededingingsdistorsies.


Wenn die Verursacher finanziell nicht in dem erforderlichen Maße zur Verantwortung gezogen werden oder keinen Grund sehen, mehr in den Umweltschutz zu investieren, weil sie staatliche Beihilfen erhalten, wird der Wettbewerb verzerrt und zugleich verhindert, dass die ehrgeizigen umweltpolitischen Ziele der Union erfüllt werden können.

Wanneer vervuilers niet genoeg betalen en kunnen vermijden voldoende milieuinvesteringen te doen omdat zij staatssteun ontvangen, zal dat niet alleen de concurrentie verstoren maar ook verhinderen dat de ambitieuze milieudoelstellingen van de Unie werkelijk worden bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich geben sie auch zu, dass sie staatliche Beihilfen annehmen werden, so sie angeboten werden, sonst wären sie ja schön dumm.

Natuurlijk voegen zij er ook aan toe dat zij als er staatssteun is, daar wel gebruik van zullen maken; ze zouden immers gek zijn als ze dat niet deden.


Die Verfahren für die Anmeldung staatlicher Beihilfen sollten die Unternehmen nicht davon abhalten, in Gebieten zu investieren, in denen sie staatliche Beihilfen erhalten können.

De procedures voor de kennisgeving ten aanzien van staatssteun mogen ondernemingen niet afschrikken van het doen van investeren in gebieden waar zij staatssteun kunnen ontvangen.


Die Regelung besteht aus zwei Teilen: der Freistellungsverordnung, dank derer die Mitgliedstaaten staatliche Beihilfen, die sie kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Unternehmen gewähren wollen, unter bestimmten Voraussetzungen nicht anmelden müssen, und der Rahmenregelung für staatliche Beihilfen im Agrarsektor, die die Freistellungsverordnung ergänzt und Bestimmungen für die Prüfung der angemeldeten Beihilfen enthält.

Deze regelgeving bestaat uit twee delen: enerzijds een vrijstellingsverordening waarbij de lidstaten staatssteun aan KMO's die landbouwproducten produceren niet behoeven aan te melden op voorwaarde dat aan bepaalde voorwaarden is voldaan, en anderzijds richtsnoeren die de verordening aanvullen met een reeks regels welke van toepassing zijn op steun waarvan wel kennisgeving is gedaan.


Die AFSCA handelt bei der Erfüllung ihres Auftrags, „über die Sicherheit der Lebensmittelkette und die Qualität der Lebensmittel zu wachen, um die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen zu schützen“, nicht als privater Wirtschaftsteilnehmer, sondern als öffentliche Einrichtung, so dass keine staatliche Beihilfe zu ihren Gunsten vorliegt. Den Wirtschaftsteilnehmern, für die die durch Gebühren finanzierten Tätigkeiten der Agentur bestimmt sind, erwächst kein wirtschaftlicher Vorteil, so dass nicht von einer Beihilfe zu ihren Gunsten die Rede sein kann. Was die Finanzierung der allgemeinen Stichprobenkontrollen durch pauschale Beiträg ...[+++]

dat het FAVV bij de uitoefening van zijn taak, namelijk toezien op de veiligheid van de voedselketen en op de kwaliteit van levensmiddelen teneinde de gezondheid van mensen, dieren en planten te beschermen, niet optreedt als particuliere marktdeelnemer maar als overheidsinstantie en dat er derhalve geen sprake is van staatssteun; dat de uit retributies gefinancierde activiteiten van het agentschap geen economisch voordeel opleveren voor de betrokken marktdeelnemers en dat er bijgevolg geen sprake is van steun; dat de financiering van de algemene aselecte controles uit forfaitaire heffingen geen enkel specifiek economisch voordeel oplev ...[+++]


Da verschiedene Mitgliedstaaten die Elektrizitätsgesellschaften für diese Kosten entschädigen wollen und entsprechende Maßnahmen unter bestimmten Umständen staatliche Beihilfen darstellen, hat die Kommission am 25. Juli 2001 einen Vermerk beschlossen, in dem dargelegt wird, nach welchen Grundsätzen sie staatliche Beihilfen zum Ausgleich solcher Kosten auf ihre Vereinbarkeit mit dem EG-Vertrag prüfen wird.

Aangezien meerdere lidstaten voornemens zijn de ondernemingen uit de elektriciteitssector voor deze kosten te compenseren en dit soort steun - in bepaalde gevallen - staatssteun kan vormen, heeft de Commissie op 25 juli 2001 een document gepubliceerd waarin vastgelegd werd welke criteria zij zal hanteren om de staatssteun ter compensatie van 'gestrande kosten' te beoordelen.


Die Kommission erinnert schließlich daran, dass die öffentlich-rechtlichen Rundfunkdienste, insoweit sie staatliche Beihilfen erhalten und auch Tätigkeiten außerhalb des Rahmens des öffentlich-rechtlichen Auftrags ausüben, den Transparenzanforderungen der "Transparenzrichtlinie" unterliegen.

Tenslotte wordt er in de mededeling aan herinnerd dat de openbare-omroepdiensten - voorzover zij overheidssteun krijgen en tevens activiteiten verrichten die niet onder de openbare-dienstverlening vallen - onderworpen zijn aan de verplichtingen van transparantie zoals die zijn vastgelegd in de "transparantierichtlijn". Volgens de richtlijn moeten gescheiden boekhoudingen worden gevoerd voor de activiteiten die onder de openbaredienstverlening vallen en de handelsactiviteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie staatliche beihilfen' ->

Date index: 2022-07-31
w