Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Erstattung der Beihilfen
Führen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

Vertaling van "beihilfen führen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten


Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem dürfte das neue Gesetz über die Aufsicht im Bereich der staatlichen Beihilfen und über die Arbeitsweise der Regulierungsbehörde die Transparenz verbessern und zu einer Verringerung der staatlichen Beihilfen führen.

Voorts kunnen de nieuwe wetgeving over het toezicht op staatssteun en de werkzaamheden van de regelgevende autoriteit zorgen voor een verhoogde transparantie en een vermindering van de staatssteun.


a) entweder ein Projekt vorlegt, das von einer natürlichen Person oder einer Gruppe von natürlichen Personen entwickelt wurde, oder dessen Grundsätze von einer natürlichen Person oder einer Gruppe von natürlichen Personen ausgearbeitet wurden, und das zur Gründung eines Unternehmens in der Wallonischen Region führen könnte, dies in jedem Tätigkeitsbereich mit Ausnahme der Bereiche, die durch die Verordnung (EU) Nr. 1407/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen, nachstehend De-minimis-Verordnung genannt, ausgesch ...[+++]

a) ofwel een project indient, uitgewerkt of waarvan de beginselen zijn uitgewerkt door een natuurlijke persoon of een groep van natuurlijke personen, dat zou kunnen resulteren in de oprichting van een onderneming in elk activiteitsgebied, onder uitsluiting van de uitgesloten sectoren krachtens Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, hierna de "de minimis-verordening" genoemd;


10. nimmt die generelle Absicht der Kommission zur Kenntnis, mehr Maßnahmen von der Meldepflicht auszunehmen; stellt insbesondere fest, dass der Vorschlag der Kommission auch vorsieht, Beihilfen für Kultur und für die Beseitigung von Schäden infolge von Naturkatastrophen in die Ermächtigungsverordnung einzubeziehen; betont jedoch, dass die Mitgliedstaaten im Vorfeld sicherstellen müssen, dass das Beihilfenrecht in den Bereichen De-minimis-Maßnahmen und Gruppenfreistellungssysteme eingehalten wird, damit ein ausreichendes Maß an Kontrolle gewahrt bleibt, während die Kommission weiterhin für die nachträgliche Kontrolle in diesen Fällen zuständig ist; hebt hervor, dass dies nicht zu höheren staatlichen ...[+++]

10. neemt nota van het algemene voornemen van de Commissie om meer maatregelen vrij te stellen van de verplichting tot aanmelding; stelt met name vast dat de Commissie voorstelt om cultuursubsidies en steun voor het herstel van schade als gevolg van natuurrampen onder de machtigingsverordening te laten vallen; benadrukt evenwel dat de lidstaten er vooraf voor moeten zorgen dat de staatssteunregels in acht worden genomen bij de-minimismaatregelen en bij steunregelingen die onder een groepsvrijstellingsverordening vallen, teneinde toereikend toezicht te behouden, waarbij de Commissie achteraf toezicht zal blijven uitoefenen op dit soort ...[+++]


10. nimmt die generelle Absicht der Kommission zur Kenntnis, mehr Maßnahmen von der Meldepflicht auszunehmen; stellt insbesondere fest, dass der Vorschlag der Kommission auch vorsieht, Beihilfen für Kultur und für die Beseitigung von Schäden infolge von Naturkatastrophen in die Ermächtigungsverordnung einzubeziehen; betont jedoch, dass die Mitgliedstaaten im Vorfeld sicherstellen müssen, dass das Beihilfenrecht in den Bereichen De‑minimis-Maßnahmen und Gruppenfreistellungssysteme eingehalten wird, damit ein ausreichendes Maß an Kontrolle gewahrt bleibt, während die Kommission weiterhin für die nachträgliche Kontrolle in diesen Fällen zuständig ist; hebt hervor, dass dies nicht zu höheren staatlichen ...[+++]

10. neemt nota van het algemene voornemen van de Commissie om meer maatregelen vrij te stellen van de verplichting tot aanmelding; stelt met name vast dat de Commissie voorstelt om cultuursubsidies en steun voor het herstel van schade als gevolg van natuurrampen onder de machtigingsverordening te laten vallen; benadrukt evenwel dat de lidstaten er vooraf voor moeten zorgen dat de staatssteunregels in acht worden genomen bij de-minimismaatregelen en bij steunregelingen die onder een groepsvrijstellingsverordening vallen, teneinde toereikend toezicht te behouden, waarbij de Commissie achteraf toezicht zal blijven uitoefenen op dit soort ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staatliche Beihilfen, die nicht mit den betreffenden Entwicklungsprogrammen übereinstimmen und insbesondere staatliche Beihilfen, die zu Produktionszunahmen führen, für die es keine normalen Absatzmöglichkeiten gibt, werden nicht genehmigt.

Staatssteun die niet coherent is met het relevante programma voor plattelandsontwikkeling, en met name staatssteun die leidt tot een toeneming van de capaciteit die een extra productie mogelijk zal maken waarvoor geen normale afzetmogelijkheden op de markt zullen kunnen worden gevonden, zal niet worden toegestaan.


die Gewährung staatlicher Beihilfen für die Beseitigung von Schlachtabfällen kann zu erheblichen Wettbewerbsverzerrungen führen.

Het verlenen van staatssteun hiervoor kan tot ernstige vervalsing van de mededinging leiden.


Die Landesbanken helfen mit der Strategie der Zentralbank, für Liquidität zu sorgen, und dies kann zu nationalen Beihilfen führen, die wettbewerbsverzerrend wirken.

De nationale banken steunen het beleid van de Europese Centrale Bank om voor liquiditeit te zorgen en dit zou kunnen leiden tot nationale steun die de concurrentie verstoort.


Mit der Beihilfenkontrolle im Breitbandbereich soll vor allem sichergestellt werden, dass die staatlichen Beihilfemaßnahmen zu einer besseren bzw. rascheren Breitbandabdeckung und penetration führen, als dies ohne Beihilfen der Fall wäre, und sie soll gewährleisten, dass die positiven Auswirkungen der Beihilfen die negativen Auswirkungen (Wettbewerbsverzerrungen) überwiegen.

Het toezicht op staatssteun op het gebied van breedband moet in de eerste plaats garanderen dat staatssteunmaatregelen zullen leiden tot meer of spoediger breedbanddekking en -penetratie dan zonder de steun het geval zou zijn, en dat de positieve effecten van de steun opwegen tegen de negatieve effecten, namelijk concurrentievervalsing.


43. warnt davor, dass der Vorschlag der Kommission, den Höchstbeihilfesatz auf den Bruttosubventionsbetrag zu beziehen (anders als im vorangegangenen Zeitraum, in dem die unterschiedlichen Steuersysteme in Form des Nettosubventionsäquivalents (NSÄ) berücksichtigt wurden), zu einem Anwachsen der Unterschiede bei den Beihilfen führen kann, die die Unternehmen in den Regionen der verschiedenen Mitgliedstaaten erhalten können, und dass das Kohäsionskriterium vernachlässigt wird;

43. waarschuwt dat het voorstel van de Commissie om het maximale steunpercentage op het brutosubsidie-niveaus te baseren (in tegenstelling tot de vorige periode waarin via het nettosubsidie-equivalent (NSE) met de verschillende belastingsystemen rekening werd gehouden), de verschillen in mogelijke steun voor ondernemingen in regio's van verschillende lidstaten zou kunnen vergroten en geen rekening houdt met cohesiecriteria;


43. warnt davor, dass der Vorschlag der Kommission, den Höchstbeihilfesatz auf den Bruttosubventionsbetrag zu beziehen (anders als im vorangegangenen Zeitraum, in dem die unterschiedlichen Steuersysteme in Form des Nettosubventionsäquivalents (NSÄ) berücksichtigt wurden), zu einem Anwachsen der Unterschiede bei den Beihilfen führen kann, die die Unternehmen in den Regionen der verschiedenen Mitgliedstaaten erhalten, und dass das Kohäsionskriterium vernachlässigt wird;

43. waarschuwt dat het voorstel van de Commissie om het maximale steunpercentage op het brutosubsidie-equivalent te baseren (in tegenstelling tot de vorige periode waarin via het nettosubsidie-equivalent (NSE) met de verschillende belastingsystemen rekening werd gehouden), de verschillen in mogelijke steun voor ondernemingen in regio’s van verschillende lidstaten zou kunnen vergroten en geen rekening houdt met cohesiecriteria;


w