Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung der Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Traduction de «beihilfen fuer eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Wirtschaftsfragen / Beihilfen (Beihilfen fuer den Schiffbau)

Groep Economische vraagstukken / Steun (Steun voor de scheepsbouw)


die Beihilfen fuer den Schiffsbau werden schrittweise abgebaut

de steunmaatregelen voor de scheepsbouw worden geleidelijk verminderd


Beihilfen fuer die Erzeugung und die Verteilung der verschiedenen Erzeugnisse

subsidies zowel voor de productie als voor het in de handel brengen der verschillende producten


Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Der Vorsitz ersucht die Kommission, a) dem Rat so bald wie moeglich - die Ergebnisse ihrer Diskussionen mit den gewerkschaftlichen und berufsstaendischen Organisationen ueber das Gemeinschaftsregister (EUROS) sowie - die Ergebnisse ihrer Studien ueber staatliche Beihilfen fuer den Seeverkehr und ueber den Zusammenhang zwischen diesen Beihilfen und der Beschaeftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft zu unterbreiten; b) ihre Mitteilung und die entsprechenden Vorschlaege zur Foerderung des Ausbaus des Kurzstreckenseeverkehrs in der Gemeinschaft vorzulegen; c) zu pruefen, ob Vorschlaege fuer d ...[+++]

3. Het Voorzitterschap verzoekt de Commissie : a) de Raad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van : - het resultaat van de besprekingen die zij met de vakbonds- en beroepsorganisaties over het EUROS-register heeft gevoerd ; - het resultaat van de door haar verrichte studies over overheids- steun in de zeevervoersector en over het verband tussen deze steun en de werkgelegenheid voor zeelieden uit de Gemeenschap ; b) haar mededeling en de daarin vervatte voorstellen om de verdere uitbouw van het zeevervoer over korte afstand in de Gemeenschap te bevorderen in te dienen ; c) de ...[+++]


Die Kommission genehmigt langfristige einzelstaatliche Beihilfen fuer die Landwirtschaft in den noerdlichen Gebieten Finnlands Auf Vorschlag des fuer die Landwirtschaft und die Entwicklung des laendlichen Raums zustaendigen EG-Kommissars Franz Fischler hat die Kommission am 1.

De Commissie geeft toestemming voor langdurige nationale steun aan de landbouw in de noordelijke gebieden van Finland. Op voorstel van de heer Franz FISCHLER, de commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft de Commissie op 1 maart besloten de door Finland voorgestelde regeling voor de toekenning van langdurige nationale steun aan de landbouw in zijn noordelijke gebieden toe te staan.


Im Fall EKO Stahl GmbH gab der erste Bericht nach der Genehmigung der Beihilfen fuer die Privatisierung bzw. Uebernahme von 60% des Unternehmens durch die belgische Gesellschaft Cockerill Sambre S.A. Anlass zur Aufhebung der vorhergehenden Entscheidung, mit der Beihilfen fuer eine Umstrukturierung unter Beteiligung des italienischen Riva-Konzerns genehmigt worden waren, der sich jedoch im Mai 1994 von dem Vorhaben zurueckzog.

Zonder in bijzonderheden te treden, mag echter worden gesteld dat de door de Commissie vastgestelde voorwaarden blijkbaar worden nagekomen en dat de resultaten van de ondernemingen lijken te verbeteren. In het geval van EKO Stahl GmbH ging het om het eerste verslag na de goedkeuring van steun in verband met de overname van 60% van de onderneming door het Belgische staalbedrijf Cockerill Sambre SA. De voorgaande beschikking tot goedkeuring van de steun in verband met het herstructureringsprogramma met deelneming van het Italiaanse RIVA-concern, dat zich in mei 1994 uit de overeenkomsten terugtrok, kwam hierdoor te vervallen.


Nachdem der Rat am 22. Dezember 1993 und 8. Dezember 1994 jeweils seine einhellige Zustimmung erteilt hatte, nahm die Kommission am 12. April und 21. Dezember 1994 Entscheidungen nach Artikel 95 EGKS-Vertrag an, mit denen sie Beihilfen fuer die europaeischen Stahlunternehmen Corporación de la Siderurgia Integral (CSI), Sidenor (beide Spanien), ILVA (Italien), Siderurgia Nacional (Portugal), EKO Stahl GmbH und Saechsische Edelstahlwerke Gmbh Freital (beide Deutschland) genehmigte.

De Commissie keurde, met eenparige instemming van de Raad op 22 december 1993 en 8 december 1994, op 12 april 1994 en 21 december 1994 haar beschikkingen ex artikel 95 van het EGKS-Verdrag tot goedkeuring van steun ten behoeve van de volgende Europese staalbedrijven goed : Corporacion de la Siderurgia Integral (CSI), Sideno (beide Spanje), ILVA (Italië), Siderurgia Nacional (Portugal), EKO Stahl GmbH en Sächsische Edelstahlwerke GmbH Freitahl (beide Duitsland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Aussprache betraf vor allem die folgenden sechs Hauptpunkte: - die Hoehe der Quoten, einschliesslich der Produktionsquoten fuer Inulinsirup, - den Mechanismus zur Kuerzung der Quoten im Falle der Anwendung der sich aus dem Abkommen im Rahmen der Uruguay-Runde ergebenden Verpflichtungen, - die Erstattung der Lagerkosten fuer von einem Wirtschaftsjahr auf das naechste uebertragenen C-Zucker, - die Versorgung der Raffinerien der Gemeinschaft, - das Konzept fuer die nationalen Beihilfen ...[+++]

Het debat had hoofdzakelijk betrekking op zes belangrijke vraagstukken, namelijk : - niveau van de quota, waaronder de produktiequota voor inulinestroop, - mechanisme voor de verlaging van de quota in geval van toepassing van de beperkingen die voortvloeien uit het akkoord in het kader van de Uruguay-ronde, - vergoeding van de opslagkosten van C-suiker die naar het volgende verkoopseizoen wordt overgedragen, - voorziening van de raffinaderijen in de Gemeenschap, - te volgen aanpak met betrekking tot de nationale steunregelingen in Spanje en Italië, - vrijstelling van de produktieheffing voor de eerste 60.000 ton suiker bestemd voor de ch ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen fuer eine' ->

Date index: 2024-08-25
w