Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung der Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

Traduction de «beihilfen entlassungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Widerspruchsausschuss für Entlassungen wegen Berufsuntauglichkeit

Beroepscommissie inzake afdanking wegens beroepsongeschiktheid


Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den letzten Monaten wurden einige Fragen aufgeworfen: zur „Reaktionsfähigkeit“ des Fonds (ohne dabei jedoch den Fokus darauf zu richten, die Ursachen zu beheben, durch eine Verbesserung der allgemeinen Strategien für Innovation und Bildung in einer globalisierten Welt und eine bessere und zielgerichtetere Verwendung des Europäischen Sozialfonds (ESF) in den Mitgliedstaaten und durch die Mitgliedstaaten); zur begrenzten Zahl der unterstützten Branchen (besonders zu jener Zeit), und hier insbesondere die Automobil- und die Textilbranche (15 beziehungsweise 13 Anträge), wo man sich durchaus die Frage stellen könnte, ob beispielsweise die Entlassungen eine Folg ...[+++]

De afgelopen maanden zijn er vragen gerezen over: het ‘reactievermogen’ van het fonds (zonder dat er tegelijkertijd meer aandacht wordt besteed aan het wegnemen van de oorzaken door algemene strategieën voor innovatie en onderwijs in een geglobaliseerde wereld te verbeteren en een betere gerichtheid en een beter gebruik van het Europees Sociaal Fonds); het beperkte aantal gesteunde sectoren (vooral in die tijd), met name de auto- en de textielsector (respectievelijk 13 en 15 aanvragen), waarbij men zich bijvoorbeeld kan afvragen of de ontslagen het gevolg zijn van de ‘globalisering’ of aan het gebrek aan innovatie in de sector; of/in welke mate de maatregelen in de plaats komen van nationale steun; de paradox dat enerzijds (slechts) vijf ...[+++]


– (PT) In den Jahren 2007 und 2008 beantragte Italien Beihilfen im Zusammenhang mit Entlassungen in Sardinien (1 044 Entlassungen, 5 Unternehmen), dem Piemont (1 537/202), der Lombardei (1 816/190) und der Toskana (1 588/461), die auf die Liberalisierung im Textil- und Bekleidungssektor folgten.

− (PT) Italië heeft aanvragen ingediend in verband met ontslagen in Sardinië (1 044 ontslagen, 5 bedrijven), Piemonte (1 537, 202), Lombardije (1 816, 190) en Toscane (1 588, 461) in de jaren 2007 en 2008 ten gevolge van de liberalisering van de handel in textiel en kleding.


14. stellt ferner fest, dass die ersten Opfer von Umstrukturierungen die entlassenen Arbeitnehmer sind und dass es in jedem einzelnen Fall zweckmäßig ist, diesen sowie den Wirtschaftszweigen abhängig sind, die von dem umstrukturierten Unternehmen, insbesondere die KMU-Zulieferer, vorrangig Beihilfen zu gewähren; besteht auf der Notwendigkeit, die „verborgenen Auswirkungen“ der Umstrukturierungen, wie z.B. auf die Gesundheit der Arbeitnehmer, besser zu berücksichtigen; stellt fest, dass sich erwiesen hat, dass medizinische Pathologien und psychologische Störungen bei Personen festgestellt werden, die direkt von ...[+++]

14. stelt bovendien vast dat de eerste slachtoffers van de herstructureringen de ontslagen werknemers zijn en dat in elk afzonderlijk geval de steun met voorrang moet worden gegeven aan deze groep, en daarnaast aan de economische activiteiten die afhankelijk zijn van de geherstructureerde onderneming, in het bijzonder de toeleveringsbedrijven van MKB’s; dringt erop aan meer rekening met de "verborgen effecten" van herstructureringen te houden, zoals het effect op de gezondheid van werknemers; merkt op dat is gebleken dat wie ontslagen dreigt te worden daar medisch en psychisch onder lijdt en ook dat de overlijdenskans van deze werkneme ...[+++]


Diese Fünfjahresfrist ist sowohl bei Großunternehmen als auch bei KMU durchzusetzen, um nicht mit staatlichen Beihilfen eine Verlagerung von Arbeitsplätzen in ein anderes Gebiet der EU zu begünstigen und Entlassungen in erheblichem Umfang sowie Stilllegung von Betriebsstätten zu finanzieren.

Deze vijfjarentermijn moet zowel voor grote ondernemingen als voor het MKB worden doorgezet, om te voorkomen dat overheidssteun wordt gebruikt om banen te verplaatsen naar ander gebieden in de EU, en als een bron voor de financiering van massaontslagen en het stilleggen van vestigingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist nur möglich, wenn die Beihilfen strengen Anforderungen genügen und die Kommission die Gewissheit hat, dass etwaige Wettbewerbsverzerrungen durch die mit der Weiterführung des Unternehmens verbundenen Vorteile aufgewogen werden (dies ist u. a. dann der Fall, wenn der Nettoeffekt der durch den Untergang des Unternehmens verursachten Entlassungen und die Auswirkungen auf die Zulieferer die Beschäftigungsprobleme nachweislich verschärfen oder in Ausnahmefällen, wenn der Marktaustritt des Unternehmens zu einer Monopol- bzw. Oligop ...[+++]

Dit is slechts mogelijk indien de steun aan strenge criteria voldoet en indien vaststaat dat eventuele vervalsing van de mededinging wordt gecompenseerd door de voordelen die uit het voortbestaan van de onderneming voortvloeien (wanneer bijvoorbeeld duidelijk is dat het netto-effect van de ontslagen als gevolg van het faillissement van de onderneming, gecombineerd met de gevolgen voor de leveranciers, de problemen op het gebied van de werkgelegenheid zouden verergeren of, in uitzonderlijke gevallen, wanneer de sluiting van de onderneming een monopolie of een eng oligopolie zou doen ontstaan) en, in beginsel, door voldoende compenserende ...[+++]


Roseline Vachetta Betrifft: Öffentliche Beihilfen und Entlassungen beim Konzern ST Microelectronics

Roseline Vachetta Betreft: Overheidsubsidies en ontslagen bij de groep ST Microelectronics


Dies ist nur möglich, wenn die Beihilfen strengen Anforderungen genügen und die Überwachungsbehörde die Gewissheit hat, dass etwaige Wettbewerbsverzerrungen durch die mit der Weiterführung des Unternehmens verbundenen Vorteile aufgewogen werden (dies ist u. a. dann der Fall, wenn der Nettoeffekt der durch den Untergang des Unternehmens verursachten Entlassungen und die Auswirkungen auf die Zulieferer die Beschäftigungsprobleme nachweislich verschärfen oder in Ausnahmefällen, wenn der Marktaustritt des Unternehmens zu einer Monopol- bz ...[+++]

Dit is slechts mogelijk indien de steun aan strenge criteria voldoet en indien vaststaat dat eventuele vervalsing van de mededinging wordt gecompenseerd door de voordelen die uit het voortbestaan van de onderneming voortvloeien (wanneer bijvoorbeeld duidelijk is dat het netto-effect van de ontslagen als gevolg van het faillissement van de onderneming, gecombineerd met de gevolgen voor de leveranciers, de problemen op het gebied van de werkgelegenheid zouden verergeren, of, in uitzonderlijke gevallen, wanneer de sluiting van de onderneming een monopolie of een eng oligopolie zou doen ontstaan) en, in beginsel, door voldoende compenserende ...[+++]


w