Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilfen beurteilen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus stellte die Kommission fest, dass sie die Vereinbarkeit rechtswidriger staatlicher Beihilfen mit dem Binnenmarkt stets anhand der Kriterien beurteilen wird, die in den zum Zeitpunkt der Gewährung der Beihilfe geltenden Bestimmungen genannt sind (18).

Bovendien heeft de Commissie verklaard dat zij de verenigbaarheid van onrechtmatige staatssteun met de interne markt steeds beoordeelt aan de hand van de inhoudelijke criteria die worden gehanteerd in welk instrument ook dat op het ogenblik waarop de steun werd verleend van kracht was (18).


Was die staatlichen Beihilfen betreffen, so wurde bislang nichts ausgehandelt, es wurde kein Staat vorgeschlagen, und es obliegt der Kommission zu beurteilen, ob staatliche Beihilfen im Rahmen der Regelungen angeboten wird.

Wat staatshulp aangaat, kan ik u melden dat er tot nog toe geen enkele aanvraag hiertoe in behandeling genomen is, dat er ook geen enkele lidstaat om vraagt en dat het te allen tijde aan de Commissie is om te beoordelen of dergelijke staatssteun binnen de grenzen van de daarvoor gestelde regels blijft.


19. fordert die Kommission auf, zu prüfen, welche Anpassungen des Kriteriums des marktwirtschaftlich handelnden Investors (market investor test) für staatliche Beihilfen erforderlich sind, damit die Realität des Lebens auf Inseln und in anderen entlegenen Regionen widergespiegelt wird, wo es unter Umständen unmöglich ist, einen Marktinvestor zu finden oder zu beurteilen, weil es in der Region keinen gibt; auch ist es aufgrund der ...[+++]

19. verzoekt de Commissie na te gaan welke aanpassingen nodig zijn voor de "marktinvesteerdertest" voor staatssteun, zodat sprake is van een weerspiegeling van de realiteit van het leven op eilanden en in andere perifere regio's, waar het soms onmogelijk is een marktinvesteerder te vinden of te beoordelen omdat er in een gebied geen enkele te vinden is; het gemiddelde rendementspercentage voor een bepaalde sector is ook zeer waarschijnlijk onhaalbaar vanwege de geringe omvang en afgelegenheid van de markten, zodat verafgelegen eilanden deze test onmogelijk kunnen halen;


19. fordert die Kommission auf, zu prüfen, welche Anpassungen des Kriteriums des marktwirtschaftlich handelnden Investors ("market investor test") für staatliche Beihilfen erforderlich sind, damit die Realität des Lebens auf Inseln und in anderen entlegenen Regionen widergespiegelt wird, wo es unter Umständen unmöglich ist, einen marktwirtschaftlich handelnden Investor zu finden oder zu beurteilen, weil es in der Region keinen gibt ...[+++]

19. verzoekt de Commissie na te gaan welke aanpassingen nodig zijn voor de "marktinvesteerdertest" voor staatssteun, zodat sprake is van een weerspiegeling van de realiteit van het leven op eilanden en in andere perifere regio's, waar het soms onmogelijk is een marktinvesteerder te vinden of te beoordelen omdat er in een gebied geen enkele te vinden is; het gemiddelde rendementspercentage voor een bepaalde sector is ook zeer waarschijnlijk onhaalbaar vanwege de geringe omvang en afgelegenheid van de markten, zodat verafgelegen eilanden in deze test onmogelijk kunnen slagen;


19. fordert die Kommission auf, zu prüfen, welche Anpassungen des Kriteriums des marktwirtschaftlich handelnden Investors ("market investor test") für staatliche Beihilfen erforderlich sind, damit die Realität des Lebens auf Inseln und in anderen entlegenen Regionen widergespiegelt wird, wo es unter Umständen unmöglich ist, einen marktwirtschaftlich handelnden Investor zu finden oder zu beurteilen, weil es in der Region keinen gibt ...[+++]

19. verzoekt de Commissie na te gaan welke aanpassingen nodig zijn voor de "marktinvesteerdertest" voor staatssteun, zodat sprake is van een weerspiegeling van de realiteit van het leven op eilanden en in andere perifere regio's, waar het soms onmogelijk is een marktinvesteerder te vinden of te beoordelen omdat er in een gebied geen enkele te vinden is; het gemiddelde rendementspercentage voor een bepaalde sector is ook zeer waarschijnlijk onhaalbaar vanwege de geringe omvang en afgelegenheid van de markten, zodat verafgelegen eilanden in deze test onmogelijk kunnen slagen;


Nach den, meines Erachtens überaus vernünftigen, Änderungen der Stützungsregelung in den Vereinigten Staaten muss unsere interne Unterstützung überprüft werden, um festzustellen, inwieweit das GATT-Abkommen eingehalten wird, und um zu beurteilen, wie sich die Beihilfen auf die Marktpreise und die Wettbewerbsposition der Erzeugnisse auswirken.

Met het oog op de, naar mijn gevoel intelligente wijzigingen die momenteel in het steunstelsel van de Verenigde Staten worden aangebracht, moet onze interne steun opnieuw onder de loep worden genomen, om te zien op welke wijze het GATT-akkoord wordt gerespecteerd en om te toetsen wat de gevolgen van steunmaatregelen voor de marktprijzen en de concurrentiepositie van de basisproducten zijn.


Die Grundsätze, anhand derer die Kommission diese Beihilfen beurteilen wird, zielen darauf ab, die beiden Ziele einer aktiven Arbeitsbeschaffungspolitik und gerechter Spielregeln für alle Unternehmen miteinander zu versöhnen.

De beginselen waarop de Commissie de beoordeling van deze steun zal baseren moeten de doelstellingen van een actief werkgelegenheidsbeleid paren aan eerlijke spelregels voor alle ondernemingen.


Die Kommission wird die Maßnahmen, die eine neue Beihilfe darstellen, sowie den vollständigen Umstrukturierungsplan im Lichte der geltenden gemeinschaftlichen Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten beurteilen.

De Commissie zal de maatregelen die nieuwe steun vormen en het volledige herstructureringsplan toetsen aan de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden.


Deswegen war die Annahme eines neuen Gemeinschaftsrahmens notwendig. Denn die Mitgliedstaaten und Unternehmen müssen wissen, nach welchen Kriterien die Kommission die Vereinbarkeit der geplanten Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt beurteilen wird".

De vaststelling van een nieuwe kaderregeling was daarom noodzakelijk om de lidstaten en de ondernemingen in kennis te stellen van de criteria die de Commissie zal hanteren om uit te maken of de voorgenomen steunmaatregelen verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt".


Die Gemeinschaft erklärt, daß sie bis zum Erlaß der in Artikel 36 Absatz 2 genannten Durchführungsbestimmungen für den lauteren Wettbewerb durch den Assoziationsrat im Rahmen der Auslegung des Artikels 36 Absatz 1 alle Verhaltensweisen, die im Gegensatz zu diesem Artikel stehen, nach den Kriterien beurteilen wird, die sich aus den Artikeln 85, 86 und 92 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beziehungsweise im Falle der EGKS-Erzeugnisse aus den Artikeln 65 und 66 des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl sowie den Gemeinschaftsregeln über staatliche ...[+++]

De Gemeenschap verklaart dat, in afwachting ervan dat de associatieraad zijn goedkeuring hecht aan de uitvoeringsbepalingen betreffende de eerlijke mededinging zoals bedoeld in artikel 36, lid 2, in het kader van de interpretatie van artikel 36, lid 1, zij elke met dat artikel strijdige handelwijze aan de uit de artikelen 85, 86 en 92 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voortvloeiende criteria zal toetsen alsmede, voor de producten waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal van toepassing is, aan de criteria die uit de artikelen 65 en 66 van dat Verdrag en uit de voorschriften van de Gemeenschap betreffende overheidssteun, me ...[+++]


w