Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Erstattung der Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

Vertaling van "beihilfen bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher sind die in Tabelle 19 genannten staatlichen Beihilfen für Meridiana und Germanwings Italien zurückzuzahlen, soweit die Beihilfen bereits gezahlt wurden.

De in tabel 19 genoemde staatssteun die ten uitvoer werd gelegd ten gunste van Meridiana en Germanwings moet bijgevolg aan Italië worden terugbetaald voor zover de steun werd uitbetaald.


13. zu betonen, dass die EU im Zuge der Reform der GAP im Jahre 2003 ihre handelsverzerrend wirkenden nationalen Beihilfen bereits merklich reduziert hat und dass die EU in der Doha-Runde ein Angebot unterbreitet hat, ihr Ausfuhrerstattungssystem bis 2013 abzuschaffen;

13. te benadrukken dat de Europese Unie in het kader van de hervorming van het GLB 2003 haar handelsverstorende nationale subsidies reeds aanzienlijk heeft verlaagd, en dat de Europese Unie in het kader van de Doha-ronde heeft aangeboden om haar programma van exportrestituties voor 2013 ongedaan te maken;


Änderungsanträge, in denen mehr Mittel für direkte Agrarbeihilfen vorgesehen sind, lehnen wir jedoch ab, da diese Beihilfen bereits heute unverhältnismäßig hoch sind und zu einer ineffizienten Landwirtschaft führen, die die Umwelt schädigt und durch Verschleuderung der Überschüsse zu Dumpingpreisen zu einer Vergrößerung der Kluft zwischen Arm und Reich in der Welt beiträgt.

We willen echter geen steun geven aan amendementen waarmee meer geld zou worden toegekend aan rechtstreekse landbouwsubsidies, omdat die al buitenproportioneel zijn. Die steun resulteert in een ondoelmatige landbouw, die schadelijk is voor het milieu en die door dumping van overschotten ertoe bijdraagt de kloof tussen de armen en rijken in de wereld te vergroten.


Es sei daran erinnert, dass zum einen ein Teil der Beihilfen bereits zurückgezahlt worden ist, insbesondere die 900 Mio. EUR der Maßnahme 2.

Er zij aan herinnerd dat een deel van de steun reeds werd terugbetaald, met name de 900 miljoen EUR van maatregel 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein eindeutiges Beispiel dafür sind, wie bereits hervorgehoben wurde, die Regionen, die dem statistischen Effekt unterliegen und die nun einerseits mit ansehen müssen, wie die Beihilfen aus den Strukturfonds im Zuge der Erweiterung eingeschränkt werden, und die andererseits von der Europäischen Kommission zu hören bekommen, sie könnten bis zum Jahre 2009 staatliche Beihilfen erhalten, doch ab 2009 würde dies problematisch sein.

Een voorbeeld hiervan zijn - zoals reeds werd gezegd - de regio’s die het slachtoffer zijn van het statistisch effect. Die zien hoe enerzijds de subsidies uit de structuurfondsen ten gevolge van de uitbreiding worden verminderd en hoe anderzijds de Europese Commissie zegt: “U kunt misschien nog tot 2009 staatssteun ontvangen maar na 2009 is er een probleem”.


Nach der 7. Schiffbaurichtlinie sollten die Beihilfen bereits mit dem Jahr 1998 auslaufen.

Volgens de zevende richtlijn voor de scheepsbouw zou de toezegging eind 1998 al opgeheven moeten zijn.


(3) Wurden die in Absatz 2 Buchstabe a) genannten Beihilfen bereits ausgezahlt, so zieht die zuständige Behörde die zu viel gezahlten Beihilfeanteile wieder ein, zuzüglich der im betreffenden Mitgliedstaat üblichen Zinsen für die Zeit von der Auszahlung bis zur Wiedereinziehung.

3. Wanneer de in lid 2, onder a), bedoelde steun reeds is betaald, vorderen de bevoegde instanties de teveel uitbetaalde steun terug, vermeerderd met in de betrokken lidstaat gebruikelijke rente over de periode vanaf de datum van de uitkering van de steun tot die van de terugbetaling.


Wurden Beihilfen bereits entgegen den Verfahrensregeln durchgeführt, deren Unvereinbarkeit mit dem EWR-Abkommens von der Behörde festgestellt wurde, muß der EFTA-Staat diese grundsätzlich von dem/den Begünstigten zurückfordern.

Wanneer de betrokken steunmaatregelen in strijd met de procedureregels reeds ten uitvoer zijn gelegd en wanneer de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van oordeel is dat deze steun niet verenigbaar is met de EER-Overeenkomst, impliceert de intrekking ervan in beginsel dat de EVA-staat deze steun van de begunstigde(n) moet terugvorderen.


20. erkennt an, dass Ad-hoc-Beihilfen für den Luftverkehr im letzten Berichtszeitraum abgenommen haben, stellt jedoch fest, dass diese Beihilfen zusätzlich zu den bereits hohen Beihilfen für diesen Sektor in Form von Steuerleichterungen hinzukommen, was die Kommission ungeachtet der nachteiligen Auswirkungen für andere Verkehrsmittel nicht zur Kenntnis nimmt;

20. erkent dat de ad hoc steun aan de luchtvaartindustrie de laatste tijd is afgenomen, maar wijst erop dat de sector reeds zwaar wordt gesubsidieerd via belastingvrijstellingen, waar de Commissie aan voorbijgaat ondanks de concurrentievervalsende effecten hiervan voor de andere middelen van vervoer;


Mit Schreiben vom 14. November 1996 (registriert unter A/38134) teilte Deutschland der Kommission die Eröffnung des von SHB am 18. Oktober 1996 beantragten Gesamtvollstreckungsverfahrens mit und bestätigte, daß die betreffenden Beihilfen bereits im 1.

Bij brief van 14 november 1996 (ingeschreven onder A/38134) deelde Duitsland de Commissie mee dat op 18 oktober 1996 op verzoek van SHB een faillissementsprocedure (Gesamtvollstreckungsverfahren) was geopend en bevestigde het dat de betrokken steun reeds in het eerste kwartaal van 1996 was toegekend.


w