Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beihilfemaßnahmen müssen jedoch erst noch " (Duits → Nederlands) :

Das systemische Modell muss in der Konzeption und der Durchführung von Innovationspolitik jedoch erst noch wirklich seinen Niederschlag finden, und es muss so weiterentwickelt werden, dass es nicht nur die technologische Innovation, sondern auch andere Formen von Innovation erklärt.

Maar het systemische model moet nog beter worden doordacht, zodat het kan worden afgestemd op de wijze waarop het innovatiebeleid wordt opgezet en uitgevoerd. Daarnaast moet het zodanig worden ontwikkeld dat het inzicht biedt in andere vormen van innovatie en zo onze kennis van technologische innovatie verrijkt.


Die vom Staat aufgrund der Finanzkrise beschlossenen Beihilfemaßnahmen müssen jedoch erst noch geprüft werden.

De staatssteunmaatregelen als reactie op de financiële crisis moeten nog worden beoordeeld.


Da die Verhandlungen über die meisten Abkommen derzeit noch nicht abgeschlossen und ihr Ergebnis daher noch unbestimmt ist (zum Teil müssen die Verhandlungen sogar erst noch eingeleitet werden), ist es unmöglich, ein realistisches Szenario mit genauen Zollkontingentsmengen zu ermitteln.

Aangezien de meeste overeenkomsten zich nog in de onderhandelingsfase bevinden en de uitkomst ervan nog niet vaststaat (of de onderhandelingen zelfs nog moeten worden geopend), kan er geen realistisch scenario met precieze tariefcontingenthoeveelheden worden bepaald.


Der Rahmen und die Instrumente dafür müssen jedoch erst noch ausgearbeitet werden.

Het kader en de instrumenten die nodig zijn om dit in de praktijk te brengen, zijn echter nog niet ontwikkeld.


Die vor kurzem gestärkten Justiz- und Verwaltungsstrukturen und insbesondere die Fähigkeit der Gerichte, immer mehr und immer komplexere Fälle zu bearbeiten, müssen sich erst noch in der Praxis bewähren.

De recent verbeterde wettelijke en administratieve structuren moeten in de praktijk nog worden getest, meer bepaald de capaciteit van de rechtbanken om steeds toenemende en complexer wordende rechtszaken te behandelen.


Die Gesamtbelastung im Rahmen der EU-27 muss jedoch erst noch ermittelt werden. Zu der gesamtwirtschaftlichen Belastung zählen die Kosten, die in direkter Beziehung zu den steigenden Behandlungskosten tabakbedingter Erkrankungen stehen, aber auch indirekte Kosten im Zusammenhang mit Produktivitätsverlust, nicht eingenommenen Lohnsteuern und Sozialabgaben von Rauchern oder Passivrauchern, die sonst in einem bezahlten Arbeitsverhältnis stünden.[xxi]

Tot de belasting voor de economie als geheel behoren de directe kosten voor hogere uitgaven voor de gezondheidszorg met betrekking tot tabaksgerelateerde ziekten. Ook worden er indirecte kosten gemaakt in verband met productiviteitsverliezen en worden er minder belastingen en socialeverzekeringsbijdragen geïnd bij actieve en passieve rokers die anders betaalde arbeid hadden verricht[xxi].


Überdies wurde die funktionale Entflechtung der Verteilernetzbetreiber gemäß der Richtlinie 2003/55/EG erst am 1. Juli 2007 verpflichtend und müssen ihre Auswirkungen auf den Binnenmarkt erst noch bewertet werden.

Bovendien is de functionele ontvlechting van de distributiesysteembeheerders overeenkomstig Richtlijn 2003/55/EG pas verplicht vanaf 1 juli 2007 en moeten de effecten daarvan op de interne markt nog worden geëvalueerd.


Der Wettbewerb auf dem Markt für adressierte Post außerhalb der Nischendienste muss sich jedoch erst noch entwickeln. Offensichtlich hat die zunächst begrenzte Marktöffnung in Verbindung mit zuweilen eingeschränkter Regulierungskompetenz oder –sicherheit, mit den Vorteilen etablierter Betreiber sowie mit regulatorischen Asymmetrien insgesamt neue Akteure vom Markteintritt abgeschreckt.

Door de concurrentie te laten spelen moeten er binnen het marktsegment voor geadresseerde post echter nog externe nichediensten worden ontwikkeld, wat het vermoeden wekt dat de aanvankelijk eerder schuchtere openstelling van de markt, gecombineerd met soms beperkte regelgevingscapaciteit of rechtszekerheid, voordelen waarvan alleen overheidsbedrijven genieten en asymmetrieën in de regelgeving de start hebben bemoeilijkt.


Das neue Gesetz über den Schutz personenbezogener Daten steht im Einklang mit dem Besitzstand, die darin vorgesehene Aufsichtbehörde muss jedoch erst noch eingerichtet werden.

De nieuwe wet inzake de bescherming van persoonsgegevens is in overeenstemming met het communautair acquis, maar de desbetreffende controle-instantie moet nog in het leven worden geroepen.


Jene Länder, in denen die geschlechtsspezifischen Divergenzen besonders groß sind, nehmen das Problem spezifisch in Angriff, wobei die Wirkungen der Maßnahmen jedoch erst noch bewertet werden müssen.

De landen met de grootste verschillen tussen mannen en vrouwen pakken het probleem specifiek aan, maar de effecten van de beleidsmaatregelen dienen nog te worden beoordeeld.


w