Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beigetragen haben meinen aufrichtigsten dank » (Allemand → Néerlandais) :

Ich spreche dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments, Jean-Marie Cavada, dem Maltesischen Vorsitz im Rat der EU sowie allen anderen, die an der Erreichung des heutigen Kompromisses mitgewirkt haben, meinen herzlichen Dank aus.

Hartelijk dank aan EP-rapporteur Jean-Marie Cavada, het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en alle partijen die betrokken zijn bij het huidige compromis.


Ich spreche der Berichterstatterin des Europäischen Parlaments Miapetra Kumpula-Natri, den Verhandlungsteilnehmern des Europäischen Parlaments und dem Maltesischen Vorsitz im Rat der EU sowie allen anderen, die an der Erreichung dieses Meilensteins mitgewirkt haben, meinen herzlichen Dank aus.

Mijn dank gaat uit naar EP-rapporteur Miapetra Kumpula-Natri, alle onderhandelaars van het Europees Parlement en het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en iedereen die een rol heeft gespeeld bij het bereiken van deze mijlpaal.


Dank der Verbesserung des Aufprallenergieaufnahmevermögens der Fahrzeuge und dank Si cherheitsgurten, ABS und anderen Entwicklungen sind die Fahrzeuge heute vier Mal so sicher wie im Jahr 1970. Diese Verbesserungen haben wesentlich dazu beigetragen, die Zahl der Todesopfer in der EU-15 seit 1970 um 50 % zu senken, während sich das Verkehrsaufkom men im selben Zeitraum verdreifacht hat.

Dankzij een betere botsbestendigheid van auto's, veiligheidsgordels, ABS en andere vindingen zijn voertuigen nu vier keer zo veilig als in 1970; dit heeft ertoe bijgedragen dat het aantal verkeersoden in de EU 15 sinds 1970 met de helft is gedaald, terwijl de verkeersdrukte in diezelfde periode verdrievoudigd is.


Die dank der Gesundheitsforschung erzielten Innovationen haben erheblich zur Verbesserung der menschlichen Gesundheit und der Lebensqualität in Europa und darüber hinaus beigetragen.

Innovatie in gezondheidsonderzoek heeft een belangrijke bijdrage geleverd tot het verbeteren van de menselijke gezondheid en de levenskwaliteit in Europa en daarbuiten.


Mir bleibt nur, allen Bürgern und Regierungen, die so großzügig und spontan zur Finanzierung von humanitären Hilfsmaßnahmen für die so entsetzlich schlimm getroffenen Völker beigetragen haben, meinen aufrichtigsten Dank auszusprechen.

Tot slot een van harte gemeend en alleszins gerechtvaardigd woord van dank aan al die burgers en regeringen die zo spontaan en royaal hebben bijgedragen tot het financieren van humanitaire acties voor het verlenen van bijstand aan de getroffen volkeren.


Ich möchte dem Berichterstatter, der leider kein Abgeordneter des Europäischen Parlaments mehr ist, meinen aufrichtigsten Dank aussprechen.

Ik wil de rapporteur, die helaas geen lid meer is van het Europees Parlement, van harte bedanken.


Abschließend möchte ich allen Kolleginnen und Kollegen, vor allem den Schattenberichterstattern der anderen Fraktionen, die zur Ausarbeitung dieses Berichts beigetragen haben, meinen Dank aussprechen.

Ten slotte wil ik alle collega’s bedanken en in het bijzonder de schaduwrapporteurs van de andere fracties, die een bijdrage hebben geleverd aan de totstandbrenging van het verslag.


– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte Frau Jackson und Herrn Blokland meinen aufrichtigsten Dank für ihre Arbeit aussprechen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil mij aansluiten bij de woorden van dank voor het werk van de collega’s Jackson en Blokland.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich den Schattenberichterstatterinnen dieses Berichts, und ganz besonders Frau Mastenbroek und Frau Kudrycka, die zur endgültigen Fassung beigetragen haben, meinen Dank aussprechen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil om te beginnen graag mijn dank uitspreken aan de schaduwrapporteurs voor dit verslag, in het bijzonder mevrouw Mastenbroek en mevrouw Kudrycka, die een bijdrage hebben geleverd aan de definitieve versie.


Als Dank an die vielen, die zu dieser Arbeit beigetragen haben, hat der Wissenschaftliche Lenkungsausschuß ihre Namen im Anhang zur Stellungnahme aufgeführt.

Als uiting van dank aan de vele medewerkers aan deze opdracht heeft de WS hun namen in een bijlage bij dit advies opgenomen.


w