Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiden schiffe viel später » (Allemand → Néerlandais) :

ETVA hatte zum Zeitpunkt der Aufnahme des Darlehens keine Sicherheiten, da das Schiffspfandrecht auf die beiden Schiffe viel später aufgenommen wurde.

ETVA had immers geen enkele zekerheid toen de lening werd afgesloten aangezien de hypotheek pas veel later op de schepen werd gevestigd.


HSY macht detaillierte Angaben zu den Sicherheiten, die ETVA zum Zeitpunkt der Darlehensvereinbarung gegeben wurden (Abtretung des Kaufpreises der beiden Schiffe, der Versicherungsleistungen und jedes Anspruchs gegenüber Dritten, der sich aus der Befrachtung oder generell der Nutzung der Schiffe ergeben würde), aber auch zu den später erfolgten (Schiffspfandrecht auf die Schiffe), und kommt zum Schluss, dass diese Sicherungen ausreichend waren.

HSY heeft nadere bijzonderheden gegeven over de zekerheden die ten tijde van de leningsovereenkomst zijn verstrekt (cederen van de koopprijs van de twee schepen, van de verzekeringspenningen en van alle vorderingen op derden voortvloeiende uit de charter of de exploitatie van de schepen in het algemeen) en over de zekerheden die later zijn gesteld (de hypotheek op de schepen). HSY concludeert dat die zekerheden adequaat waren.


Vier Monate später ist die Lage folgende: Die polnische Regierung hat dem Druck der Kommission viel zu schnell nachgegeben und in die zweite dieser beiden Lösungsmöglichkeiten eingewilligt, die darin besteht, die Vermögenswerte der Werften nach dem Höchstgebotsprinzip einzeln an entsprechende Bieter zu veräußern.

Vier maanden later staan de zaken er als volgt voor: de Poolse regering is veel te snel gezwicht voor de druk van de Commissie en heeft ingestemd met oplossingen die neerkomen op de verkoop van de verschillende bezittingen van de scheepswerf overeenkomstig het beginsel dat de hoogste bieder het gewenste deel kan verwerven.


Ich denke eigentlich, dass das für Schiffe der Kategorie A festgelegte Ziel, bis 2016 den Vorschriften gerecht zu werden, und das noch spätere Datum für Schiffe der Kategorien B, C und D zu großzügig sind und Beförderern zu viel Spielraum geben.

Ik ben zelfs van mening dat de doelstellingen voor conformiteit van schepen van categorie A voor eind 2016 en van schepen van categorie B, C en D op een nog latere datum, te tolerant en toegeeflijk zijn voor de vervoerders.


Gleichwohl kann viel, sehr viel getan werden, und ich bin der Kommission dankbar, dass sie in den vergangenen beiden Jahren und dann im September letzten Jahres mit einer spezifischen Mitteilung eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen hat, die ich in meinem Bericht analysiert und bewertet habe und zu denen ich später einige Bemerkungen anführen möchte.

Maar er kan veel, zelfs zeer veel worden gedaan, en ik wil de commissie bedanken voor de reeks maatregelen die het de laatste twee jaar, en vervolgens afgelopen september in een speciaal communiqué heeft gedaan, en die in mijn rapport worden geanalyseerd en geëvalueerd, en waar ik graag een paar opmerkingen over zou willen maken.


Die Verabschiedung dieser beiden Fischereiabkommen durch das Europäische Parlament stellt ein politisches Signal unserer Unterstützung für den Abschluss und die Erneuerung weiterer Abkommen dar, die für unseren Sektor wegen der Anzahl der von ihnen abhängigen Schiffe und Fischer eine viel größere Bedeutung haben.

Het feit dat het Europees Parlement met deze twee visserijovereenkomsten akkoord gaat, is een politiek signaal dat aangeeft dat we de sluiting en hernieuwing van andere overeenkomsten ondersteunen die voor onze visserijsector van nog veel groter belang zijn, vanwege het aantal schepen en vissers die hiervan afhankelijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden schiffe viel später' ->

Date index: 2023-04-04
w