Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden nächsten wirtschaftsjahre gelten soll " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, der die Aufnahme von weiteren 718 pharmazeutischen und chemischen Erzeugnissen in die bereits bestehende Liste von 8 619 Erzeugnissen, für die bei der Einfuhr in die EU bereits Nullzollsätze gelten, genehmigt, wobei der 1. Januar 2011 als Stichtag für die Umsetzung gelten soll, da ich der Meinung bin, dass abgabenfreie Einfuhren bereits im nächsten Jahr durchgeführt werden sollten – da die Ve ...[+++]

– (PT) Met dit verslag worden per 1 januari 2011 718 farmaceutische en chemische producten toegevoegd aan de bestaande lijst van 8 619 producten waarvoor bij invoer in de EU geconsolideerde vrijstelling van rechten geldt. Ik heb voor gestemd, omdat de beoogde vrijstelling van rechten mijns inziens hoe dan ook begin volgend jaar van kracht moet worden. Deze datum is belangrijk, omdat de VS de uitvoering van de aanpassing afhankelijk hebben gesteld van de inwerkingtreding op 1 januari.


Auf der anderen Seite müssen wir als Europäisches Parlament uns bewusst sein, dass wir eine Richtlinie beschließen, die nicht nur für fünf Jahre, sondern vielleicht für die nächsten zwanzig, fünfundzwanzig Jahre gelten soll.

Aan de andere kant moeten wij als Europees Parlement beseffen dat wij een besluit nemen over een richtlijn die niet slechts de komende 5 jaar, maar wellicht de komende 20 of zelfs 25 jaar van kracht zal zijn.


Auf der anderen Seite müssen wir als Europäisches Parlament uns bewusst sein, dass wir eine Richtlinie beschließen, die nicht nur für fünf Jahre, sondern vielleicht für die nächsten zwanzig, fünfundzwanzig Jahre gelten soll.

Aan de andere kant moeten wij als Europees Parlement beseffen dat wij een besluit nemen over een richtlijn die niet slechts de komende 5 jaar, maar wellicht de komende 20 of zelfs 25 jaar van kracht zal zijn.


Die Zölle werden in zwei Stufen eingeführt. In den ersten beiden Monaten werden zunächst 11,8 % erhoben, in den nächsten vier Monaten dann 47,6 %. Damit soll der Schaden abgemildert werden, welcher der europäischen Industrie durch die unlautere Dumping-Handelspraktik entsteht.

Deze rechten worden in twee fasen ingesteld: zij bedragen 11,8 % in de eerste twee maanden en 47,6 % in de daaropvolgende vier maanden, en moeten de schade compenseren die de Europese bedrijfstak heeft geleden door dumping, een oneerlijke handelspraktijk.


Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des Kommissionsmitglieds FISCHLER zu dem Vorschlag zur Festlegung einer Interimsregelung vor dem 31. Dezember 2000, die ab 1. Juli 2001 für die beiden nächsten Wirtschaftsjahre gelten soll und in großen Zügen der derzeitigen Regelung entspricht.

De Raad luisterde naar de presentatie van Commissielid FISCHLER van het voorstel om vóór de uiterste datum van 31 december 2000 een tussentijdse regeling aan te nemen, die vanaf 1 juli 2001 van toepassing zou zijn op de volgende twee verkoopseizoenen en die op hoofdlijnen overeenkomt met de huidige regeling.


28. unterstreicht, dass die beiden Grundpfeiler des Einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrraums, nämlich die grenzüberschreitenden Überweisungen und die Direktbelastung 2010 in Kraft treten werden, während der dritte Pfeiler, die Zahlungskartenregelung, ab 2008 gelten soll; weist darauf hin, dass im Zuge der künftigen Richtlinie über die Zahlungsdienste damit gerechnet wird, dass neue Dienstleistungserbringer wie Vermittler von Privatkundenkrediten, Überweisungsfirmen und mobile Operateure Zugang zu dieser Geschäftss ...[+++]

28. wijst er nadrukkelijk op dat de twee bouwstenen van de Europese Betalingsruimte (SEPA), namelijk overschrijving van tegoeden en rechtstreekse debitering, in 2010 van kracht zullen worden, terwijl de derde pijler, de kaartstructuur, vanaf 2008 wordt ingevoerd; wijst erop dat de komende richtlijn betaaldiensten naar verwachting nieuwe aanbieders van diensten, zoals detaillisten, remittenten en mobiele aanbieders, zal daarom controleren of als gevolg hiervan de kosten van wisseltransacties en grensoverschrijdende betalingen voor de ...[+++]


Ich verstehe, was Sie meinen, wenn Sie einen Zeitplan nennen, der hoffentlich nach der Sommerpause beginnen und für die nächste Zukunft gelten soll, wir sollten jedoch einen konkreten Zeitplan für bestimmte Veranstaltungen haben, die bereits innerhalb der nächsten zwölf Monate stattfinden können.

Ik begrijp wat u bedoelt wanneer u zegt dat na de zomer hopelijk een tijdschema begint en voor de voorzienbare toekomst zal gelden, maar we hebben een concreet tijdschema met specifieke termijnen nodig voor de komende twaalf maanden.


Die Änderungen sollten ab dem Wirtschaftsjahr 2001/2002 gelten, ausgenommen die Beihilferegelung für Erzeugerorganisationen, die ab 1. Januar 2001 anwendbar sein soll.

Het is de bedoeling dat de gewijzigde regelingen gelden vanaf het verkoopseizoen 2001/2002 behalve wat de steun aan telersverenigingen betreft, waarvoor de wijzigingen zouden ingaan op 1 januari 2001.


Die vom Rat angenommenen Änderungen sehen eine Änderung des Verfahrens dahingehend vor, daß bei diesen beiden Unternehmen der durchschnittliche Zollsatz von 9 % gelten soll.

De wijzigingen die de Raad heeft aangenomen voorzien in een wijziging van de procedure, ten einde deze twee ondernemingen het gemiddeld recht van 9 % op te leggen.


Die Kommission hat heute einen Vorschlag von Franz Fischler, dem für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständigen Mitglied der Kommission, genehmigt, demzufolge der obligatorische Stillegungssatz für das Wirtschaftsjahr 1996/97, d. h. zur nächsten Ernte, von 12 % auf 10 % gesenkt werden soll.

De Commissie heeft vandaag een voorstel van de heer Franz FISCHLER, Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, om het percentage van de verplichte braak voor het verkoopseizoen 1996/1997, d.w.z. voor de volgende oogst, van 12 % tot 10 % te verlagen, goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden nächsten wirtschaftsjahre gelten soll' ->

Date index: 2025-03-29
w