Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiden neuen fonds sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Die beiden neuen Fonds sollen den Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatangehörigen, den Europäischen Flüchtlingsfonds, den Außengrenzenfonds, den Europäischen Rückkehrfond und die beiden Programme „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ und „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken“ ersetzen.

Deze twee fondsen vervangen het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, het Europees Vluchtelingenfonds, het Buitengrenzenfonds en het Europees Terugkeerfonds, alsmede de twee specifieke programma's "Preventie en bestrijding van criminaliteit" (ISEC) en "Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen van terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's" (CIPS).


Auch soll im Zusammenhang mit den beiden neuen Fonds ein flexibles Notfallsystem der EU die Möglichkeit geben, bei sich rasch verschärfenden Krisensituationen wie gemischten Migrationsströmen oder Cyberangriffen rasch reagieren zu können.

Bovendien voorzien beide fondsen in een flexibel noodmechanisme waarmee de EU tijdig kan reageren op snel evoluerende crisissituaties als gemengde migratiestromen, terreuraanslagen of cyberaanvallen.


Mit dem neuen Fonds werden auch innovative Projekte unterstützt, so z. B. der Ersatz von Fangnetzen durch selektivere Fanggeräte zur Verringerung der Rückwürfe oder die Entwicklung neuer Technologien, mit denen die Auswirkungen der Fischerei und Aquakultur auf die Umwelt eingedämmt werden sollen.

Het nieuwe fonds zal ook innoverende projecten ondersteunen zoals de vervanging van visnetten door selectiever vistuig ter vermindering van de teruggooi, of de ontwikkeling van nieuwe technologieën die de gevolgen van de visserij en de aquacultuur kunnen beperken.


Die neuen Fonds sollen in ihrer Struktur dem EGFL ähneln, d.h.:

De nieuwe fondsen moeten qua structuur gelijkenis vertonen met het ELGF, nl.:


Die Zusammenfassung der Bestimmungen für die beiden neuen Fonds in einer einzigen Verordnung muss als erhebliche Vereinfachung der Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums angesehen werden, bei der wir für dieselben Maßnahmen in Abhängigkeit von der Region, für die sie gelten, nun nicht mehr unterschiedliche Finanzierungsvorschriften anwenden.

Het samenbrengen van de regels voor de twee nieuwe fondsen in één verordening moet worden beschouwd als een belangrijke vereenvoudiging van het beleid inzake plattelandsontwikkeling, aangezien er een einde wordt gemaakt aan het gebruik van verschillende financiële regelingen voor dezelfde maatregelen, afhankelijk van de regio waarop deze van toepassing zijn.


Eine Neubewertung der Lage wird nach der 12. Konferenz der Vertragsparteien in Nairobi erfolgen, auf der die beiden neuen Aktionsprozesse erörtert werden sollen und eine erste Überprüfung gemäß Artikel 9 Absatz 2 des Kyoto-Protokolls stattfinden wird.

De situatie moet opnieuw worden bekeken op de twaalfde conferentie van de partijen in Nairobi, waar de beide al genoemde nieuwe actieprocessen worden behandeld en de eerste herziening plaatsvindt overeenkomstig artikel 9, lid 2, van het Protocol van Kyoto.


Im Mittelpunkt dieses Fonds sollen die Arbeitnehmer stehen, die mit angemessen Maßnahmen (z. B. Weiterbildung und Erhöhung der Mobilität) unterstützt werden sollen, einen neuen und besseren Arbeitsplatz zu finden.

Dit fonds zou moeten worden toegespitst op de werknemers om hen met passende maatregelen (scholing, mobiliteit, ...) te helpen bij het vinden van nieuw werk van hogere kwaliteit.


Tatsächlich dürfte die Anwendung dieser beiden neuen Verordnungen, die die alten Verordnungen 1408/71 und 574/72 ersetzen sollen, erst nach der Annahme der Durchführungsverordnung voraussichtlich im Jahre 2007 erfolgen.

De feitelijke uitvoering van deze beide nieuwe verordeningen, die in de plaats komen van de oude verordeningen 1408/71 en 574/72, vindt waarschijnlijk pas na de goedkeuring van de uitvoeringsverordening in 2007 plaats.


Mit den beiden neuen Texten sollen diese Rechtsvorschriften vereinfacht und verdeutlicht werden und sollen sie an die modernen verwaltungstechnischen Erfordernisse in einem wirtschaftlichen Umfeld, das sich aufgrund neuer Entwicklungen wie der Liberalisierung des Telekommunikationssektors oder der Anwendung neuer Technologien verändert, angepasst werden.

Met de twee nieuwe teksten wordt beoogd de regels te vereenvoudigen en te verduidelijken en aan te passen aan de moderne administratieve behoeften in een economische omgeving die zich wijzigt als gevolg van factoren zoals de liberalisering van de telecommunicatiesector of de toepassing van nieuwe technologieën.


Die beiden neuen Gruppenfreistellungsverordnungen sollen die entsprechenden geltenden Rechtsakte - d. h. die Verordnung (EWG) Nr. 417/85 der Kommission für Spezialisierungsvereinbarungen bzw. die Verordnung (EWG) Nr. 418/85 der Kommission für FuE-Vereinbarungen - ersetzen.

De twee groepsvrijstellingsverordeningen die vandaag zijn goedgekeurd, vervangen de bestaande groepsvrijstellingsverordening specialisatie (Verordening (EEG) nr. 417/85 van de Commissie) en OO (Verordening (EEG) nr. 418/85 van de Commissie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden neuen fonds sollen' ->

Date index: 2022-02-06
w