Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiden jahren haben viele menschen » (Allemand → Néerlandais) :

In den vergangenen beiden Jahren haben mehrere Länder viel getan und ihre Anstrengungen in mehreren Bereichen verstärkt.

Er zijn de afgelopen jaren in een aantal landen flinke inspanningen geleverd om hun prestaties op verschillende terreinen te vergroten.


In den vergangenen Jahren haben viele Mitgliedstaaten neue steuerliche Anreize eingeführt oder bestehende ausgeweitet, um die private Forschung zu fördern.

De laatste jaren hebben veel lidstaten nieuwe fiscale stimuleringsmaatregelen genomen of bestaande maatregelen aanzienlijk uitgebreid om industrieel onderzoek te stimuleren.


44. In den letzten Jahren haben viele Mitgliedstaaten umfassende Aktionspläne und Reformen auf den Weg gebracht, um die Zahl der Schüler zu erhöhen, die die technischen, fachbezogenen und allgemeinen Züge der Sekundarstufe II besuchen.

44. De jongste jaren hebben veel lidstaten grootschalige actieplannen en hervormingen uitgewerkt om jongeren ertoe aan te zetten hoger secundair technisch onderwijs, hoger secundair beroepsonderwijs of algemeen hoger secundair onderwijs te volgen.


– (LV) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Mitglieder des Rats, in den letzten beiden Jahren haben viele Menschen in der Europäischen Union gelitten; gelitten als direktes Ergebnis der Krise.

– (LV) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, leden van de Raad, de afgelopen twee jaar hebben veel mensen in de Europese Unie het als rechtstreeks gevolg van de crisis zwaar te verduren gehad.


In diesen zehn Jahren haben viele europäische Bürger von den größeren Wahlmöglichkeiten und einem stärkeren Wettbewerb sowie von einer höheren Dienstleistungsqualität und Sicherheit profitiert.

Gedurende deze tien jaar hebben vele Europese burgers geprofiteerd van meer keuzevrijheid en een grotere mededinging, wat heeft geresulteerd in een betere dienstverlening en continuïteit van de voorziening.


In den vergangenen Jahren sind viele Menschen infolge des Gebrauchs von Dichlormethan gestorben.

De laatste jaren zijn er veel doden gevallen vanwege het gebruik van dichloormethaan.


In den letzten Jahren haben viele Studien auf den alarmierenden Rückgang bei Studenten der Naturwissenschaften und der Mathematik hingewiesen, einem Rückgang, der hauptsächlich auf die Unterrichtsmethode bei Naturwissenschaften in den Schulen zurückzuführen sei.

Tijdens de voorbije jaren hebben talrijke studies gewezen op een zorgwekkende daling van het aantal studenten wetenschappen en wiskunde, een daling die in hoofdzaak wordt toegeschreven aan de manier waarop wetenschappen in de scholen worden onderwezen.


Natürlich haben viele Menschen im Gegensatz dazu, Herr Twigg sagte es bereits, positive Erfahrungen gemacht, und viele Fluggesellschaften und Flughäfen bieten eine gute Betreuung.

De heer Twigg zei overigens ook dat veel mensen ook positieve ervaringen hebben en dat veel luchtvaartmaatschappijen en luchthavens wel een goede service bieden.


In den letzten beiden Jahren haben wir nicht nur Terroranschläge erlebt, die viele Unschuldige das Leben gekostet haben, sondern auch einen nie da gewesenen Angriff auf die internationalen Institutionen, insbesondere die UNO.

Wat ons van de afgelopen twee jaar zal bijblijven zijn niet alleen de terroristische aanvallen, maar ook de ongekende aanval op de internationale instellingen, in het bijzonder de VN.


[24] Trotz der erwiesenermaßen positiven makroökonomischen Auswirkungen haben viele Menschen ein ungutes Gefühl im Hinblick auf die Auswirkungen der Einwanderung.

[24] Ondanks gegevens die de positieve macro-economische effecten bekrachtigen, staan velen huiverig tegenover de gevolgen van de immigratie.


w