Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden initiativen werden " (Duits → Nederlands) :

Diese beiden Initiativen werden digitale Technologien hervorbringen, die ältere Menschen in ihrem täglichen Leben unterstützen, ihnen die Teilhabe an der Gesellschaft erleichtern und neue Möglichkeiten für europäische Unternehmen eröffnen.“

Deze twee initiatieven zullen ditgitale technologieën mobiliseren die verbetering zullen brengen in het dagelijks leven en de sociale participatie van ouderen en nieuwe mogelijkheden zullen creëren voor het Europese bedrijfsleven".


18. hebt den ergänzenden Charakter der Schwarzmeersynergie und der Östlichen Partnerschaft hervor und fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Ansätze der beiden Initiativen positiv zu nutzen und auf allen Ebenen zu klären, wie diese beträchtliche Komplementarität ausgeschöpft werden sollte; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, sicherzustellen, dass der EAD die einzelnen Initiativen und Instr ...[+++]

18. benadrukt de complementariteit van de BSS en het oostelijk partnerschap, en dringt er bij de Commissie op aan positief gebruik te maken van de verschillende benaderingen van de twee initiatieven en op alle niveaus duidelijk te maken hoe deze substantiële complementariteit van de BSS met het oostelijk partnerschap kan worden gebruikt; dringt er bij de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op aan ervoor te zorgen dat de EDEO de verschillende initiatieven ...[+++]


18. hebt den ergänzenden Charakter der Schwarzmeersynergie und der Östlichen Partnerschaft hervor und fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Ansätze der beiden Initiativen positiv zu nutzen und auf allen Ebenen zu klären, wie diese beträchtliche Komplementarität ausgeschöpft werden sollte; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, sicherzustellen, dass der EAD die einzelnen Initiativen und Instr ...[+++]

18. benadrukt de complementariteit van de BSS en het oostelijk partnerschap, en dringt er bij de Commissie op aan positief gebruik te maken van de verschillende benaderingen van de twee initiatieven en op alle niveaus duidelijk te maken hoe deze substantiële complementariteit van de BSS met het oostelijk partnerschap kan worden gebruikt; dringt er bij de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op aan ervoor te zorgen dat de EDEO de verschillende initiatieven ...[+++]


18. hebt den ergänzenden Charakter der Schwarzmeersynergie und der Östlichen Partnerschaft hervor und fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Ansätze der beiden Initiativen positiv zu nutzen und auf allen Ebenen zu klären, wie diese beträchtliche Komplementarität ausgeschöpft werden sollte; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, sicherzustellen, dass der EAD die einzelnen Initiativen und Instr ...[+++]

18. benadrukt de complementariteit van de BSS en het oostelijk partnerschap, en dringt er bij de Commissie op aan positief gebruik te maken van de verschillende benaderingen van de twee initiatieven en op alle niveaus duidelijk te maken hoe deze substantiële complementariteit van de BSS met het oostelijk partnerschap kan worden gebruikt; dringt er bij de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op aan ervoor te zorgen dat de EDEO de verschillende initiatieven ...[+++]


In den Arbeitspapieren zum europäischen Meeresraum ohne Grenzen und zu den Hochgeschwindigkeitsseewegen wird auf die Fortschritte bei der Vorbereitung dieser beiden Initiativen verwiesen und die interessierten Kreise werden zur Stellungnahme aufgefordert.

Uit de documenten over de Europese ruimte voor maritiem vervoer zonder grenzen en de snelwegen op zee blijkt dat vooruitgang geboekt is bij de voorbereiding van deze twee initiatieven en dat de belanghebbenden verzocht zijn hun mening hierover te geven.


Die Vorbereitung des Jahres sollte eng mit der Vorbereitung und Durchführung des für 2007 geplanten Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle abgestimmt werden, damit sich diese beiden Initiativen optimal ergänzen und Synergien genutzt werden.

De voorbereiding van het Jaar zal nauw worden gecoördineerd met de voorbereiding en uitvoering van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen in 2007, teneinde voor een maximale synergie en complementariteit tussen deze twee initiatieven te zorgen.


Wenn ich mich nicht irre, sind diese beiden Initiativen, die wir heute diskutiert haben – die Vermittlung zur Sicherheit bei Flugzeugen aus Drittländern und die zweite Lesung betreffend den Vorschlag über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen – die beiden letzten Initiativen zum Luftfahrtsektor, die wir in dieser Wahlperiode annehmen werden.

Als ik me niet vergis zijn de twee initiatieven die wij vandaag hebben besproken - de bemiddeling over de veiligheid van luchtvaartuigen uit derde landen en de tweede lezing van het voorstel betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" - de twee laatste initiatieven voor de luchtvaartsector die wij in dit Parlement zullen aannemen.


Wenn ich mich nicht irre, sind diese beiden Initiativen, die wir heute diskutiert haben – die Vermittlung zur Sicherheit bei Flugzeugen aus Drittländern und die zweite Lesung betreffend den Vorschlag über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen – die beiden letzten Initiativen zum Luftfahrtsektor, die wir in dieser Wahlperiode annehmen werden.

Als ik me niet vergis zijn de twee initiatieven die wij vandaag hebben besproken - de bemiddeling over de veiligheid van luchtvaartuigen uit derde landen en de tweede lezing van het voorstel betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" - de twee laatste initiatieven voor de luchtvaartsector die wij in dit Parlement zullen aannemen.


Der Rat muß nun den besten Weg ermitteln, um diese beiden Initiativen miteinander zu verknüpfen, damit Eurojust so rasch wie möglich als operationelle Einheit eingerichtet werden kann.

De Raad zal zich moeten beraden op de beste manier om deze twee initiatieven met elkaar te verbinden om Eurojust zo spoedig mogelijk als een operationele eenheid te vestigen.


Mit diesen beiden Initiativen soll zusammen mit einer dritten, von Deutschland und Finnland gemeinsam verfolgten Initiative für eine Verordnung über Insolvenzverfahren, die derzeit in der zuständigen Ratsarbeitsgruppe erörtert wird, das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts bei grenzüberschreitenden Insolvenzverfahren sichergestellt werden.

Met deze twee initiatieven en met een derde initiatief van Duitsland en Finland inzake een verordening betreffende insolventieprocedures, dat momenteel in de betrokken groep van de Raad wordt besproken, wordt beoogd bij te dragen aan de goede werking van de interne markt in grensoverschrijdende insolventieprocedures.


w