Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden folgenden zentralen fragen " (Duits → Nederlands) :

Die Fragen betreffen die folgenden zentralen Themenbereiche: Organisation der Steuerverwaltungen; Mehrwertsteueridentifikation, Registrierung und Löschung der Registrierung; Zollverfahren 42; Mehrwertsteuererklärungen und Entrichtung der Steuer; Mehrwertsteuererhebung und -erstattung; Mehrwertsteuerprüfung; System zur Beilegung von Steuerstreitigkeiten und Einhaltung der Mehrwertsteuervorschriften.

De vragen hadden betrekking op de volgende hoofdgebieden: de organisatie van belastingdiensten; btw-identificatie, -registratie en -uitschrijving; douaneregeling 42; btw-aangifte en -betaling; inning en invordering van btw; controle en onderzoek betreffende btw; beslechtingssysteem voor fiscale geschillen; en naleving van de btw-voorschriften.


* Ihrerseits wird die Kommission die folgenden beiden im Bericht aufgeworfenen Fragen klären:

* De Commissie van haar kant zal zich buigen over twee kwesties die in het kader van dit eerste verslag konden worden geïdentificeerd, namelijk:


Anhang II - ANTRAG AUF REGISTRIERUNG Art. 2 § 3 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. September 2016 Sehr geehrte Damen und Herren! Betreff: "Coup de pouce"-Darlehen (Dekret vom 28. April 2016) - Antrag auf Registrierung Anbei finden Sie den ordnungsgemäß ausgefüllten und unterzeichneten, kraft Artikel 5 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 und Artikel 2 § 3 des Erlasses der Regierung vom 22. September 2016 aufgestellten Antrag auf Registrierung eines "Coup de Pouce"-Darlehens mit folgenden Anlagen: - eine der drei ...[+++]

Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het m ...[+++]


− Da sie das gleiche Thema behandeln, werden die beiden folgenden Fragen zusammengefasst:

Aangezien de volgende vragen over een soortgelijk onderwerp gaan, worden zij tezamen behandeld:


53. fordert die Kommission angesichts der Herausforderungen, die sich aus dem Klimawandel und dem steigenden Energieverbrauch in beiden Regionen ergeben, auf, Energieeffizienz als einen der zentralen Entwicklungsbereiche zu behandeln und die Zusammenarbeit in Fragen der Energieeffizienz auszubauen;

53. verzoekt de Commissie om, gezien de uitdaging van de klimaatverandering en het stijgende energieverbruik in beide regio's, energie-efficiëntie tot een van de belangrijkste ontwikkelingsgebieden te maken en de samenwerking op het gebied van energie-efficiëntie te verbeteren;


– Im Bericht der Kollegin Ana Gomes zur Rolle der EU im Irak werden leider die beiden zentralen Fragen im Zusammenhang mit dem Irak umgangen:

– (DE) Het verslag van mevrouw Gomes over de rol van de Europese Unie in Irak gaat helaas voorbij aan de twee belangrijkste kwesties met betrekking tot de situatie in Irak.


Um Bilanz über die bisher erzielten Fortschritte zu ziehen und einen Beitrag zur Diskussion über die zukünftige Entwicklung der GAP zu leisten, befasst sich die Mitteilung vor allem mit den folgenden drei zentralen Fragen:

Om een balans op te maken van de geboekte vorderingen en bij te dragen aan het debat over de toekomstige ontwikkelingen van het GLB, ligt het accent in deze mededeling op drie belangrijke punten:


Um Bilanz über die bisher erzielten Fortschritte zu ziehen und einen Beitrag zur Diskussion über die zukünftige Entwicklung der GAP zu leisten, befasst sich die Mitteilung vor allem mit den folgenden drei zentralen Fragen:

Om een balans op te maken van de geboekte vorderingen en bij te dragen aan het debat over de toekomstige ontwikkelingen van het GLB, ligt het accent in deze mededeling op drie belangrijke punten:


In Anbetracht dieser beiden zentralen Fragenchten wir nachdrücklich darauf hinweisen, dass ein leistungsfähiges Verkehrssystem im Interesse der Bürger der EU und ihrer Wirtschaft liegt, und ich möchte alle Fraktionen und Mitglieder dieses Hauses bitten, uns zu unterstützen.

Gezien deze twee essentiële punten, willen wij heel duidelijk stellen dat een efficiënt vervoersstelsel niet alleen in het belang is van alle burgers, maar ook van de EU en haar economie.


In Anbetracht dieser beiden zentralen Fragenchten wir nachdrücklich darauf hinweisen, dass ein leistungsfähiges Verkehrssystem im Interesse der Bürger der EU und ihrer Wirtschaft liegt, und ich möchte alle Fraktionen und Mitglieder dieses Hauses bitten, uns zu unterstützen.

Gezien deze twee essentiële punten, willen wij heel duidelijk stellen dat een efficiënt vervoersstelsel niet alleen in het belang is van alle burgers, maar ook van de EU en haar economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden folgenden zentralen fragen' ->

Date index: 2023-04-16
w