Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden direkt betroffenen " (Duits → Nederlands) :

Die EK selbst hat sich nur 2011 (zu einer Erhöhung um zwölf Richter) geäußert, und nicht einmal die Richter der beiden von dem Vorschlag direkt betroffenen Gerichte (EuG und EuGöD) und die zugehörigen Beamten wurden angehört.

Alleen in 2011 heeft de Europese Commissie (met betrekking tot de toename met 12 extra rechters) opmerkingen gemaakt. De rechters en het personeel van beide rechtscolleges (het Gerecht en het Ambtenarengerecht) die rechtstreeks door het voorstel worden geraakt, zijn niet eens geraadpleegd.


Selbstverständlich wäre es wünschenswert, dass der Status des Kosovo auf eine Art und Weise geklärt wird, mit der sich die beiden direkt betroffenen Parteien voll und ganz einverstanden erklären könnten.

Het zou uiteraard wenselijk zijn indien de kwestie van het statuut van Kosovo kan worden opgelost op een manier die voor de beide rechtstreeks betrokken partijen volledig aanvaardbaar is.


12. fordert die Wiederaufnahme direkter Friedensgespräche und betont, dass ein echtes, starkes und zielführendes Engagement beiden Konfliktparteien sich positiv auf die gesamte Region auswirken und zu einem friedlichen Übergang in allen betroffenen Ländern beitragen kann;

12. dringt aan op hervatting van rechtstreekse vredesonderhandelingen en benadrukt dat een werkelijke, substantiële en resultaatgerichte betrokkenheid van beide partijen een positieve impact kan hebben op de gehele regio en kan bijdragen tot een vreedzaam transitieproces in alle betrokken landen;


Nach Auffassung der Kommission sind die Niederlande ihren Verpflichtungen nicht nachgekommen, weil sie den beiden betroffenen Vergabebehörden (Coöperatieve Vereniging VAOP u.a., und Vaop Oud Papier B.V.) gestatteten, öffentliche Aufträge im Wert von über 15 Mio. EUR jährlich direkt zu vergeben, ohne offene, wettbewerbliche EU-weite Ausschreibungsverfahren.

De Commissie is van oordeel dat Nederland zijn verplichtingen niet is nagekomen door de twee betrokken aanbestedende diensten (Coöperatieve Vereniging VAOP u.a., en Vaop Oud Papier B.V.) toe te staan overheidsopdrachten ter waarde van 15 miljoen euro per jaar rechtstreeks aan bepaalde ondernemingen te gunnen, zonder een open en concurrerende pan‑EU openbare aanbestedingsprocedure te volgen.


Es wurde vereinbart, sich in den nächsten Tagen um eine Lösung zu bemühen, die für die beiden direkt betroffenen Mitgliedstaaten zufriedenstellend ist.

Overeengekomen werd dat in de loop van de volgende dagen zou worden gepoogd een oplossing te vinden die voor de twee rechtstreeks betrokken lidstaten aanvaardbaar is.


Diese beiden Initiativen stehen im Zusammenhang mit der Mitteilung «Eine Mobilitätsstrategie für den Europäischen Forschungsraum» und sollen den betroffenen Wissenschaftlern umfassende Informationen und Unterstützung zu allen Fragen der Mobilität (Niederlassung und Aufenthalt in ihrem jeweiligen Gastland) direkt verfügbar machen.

Deze twee initiatieven, die passen in het kader van de tenuitvoerlegging van de mededeling "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" zijn bedoeld om te zorgen voor respectievelijk uitgebreide informatie en effectieve bijstand aan mobiele onderzoekers voor iedere vraag met betrekking tot hun vestiging en hun verblijf in een ander land.


Zu den wichtigsten Punkten des Programms gehörte die Besichtigung der Betriebe der beiden von der Krise betroffenen Züchter, und zwar in Carlisle und Hallington, vier Versammlungen, von denen eine öffentlich war (am 17 in Hexham, am 18. in Gretna, am 19 in Carlisle, am 20. in Kendal), der Besuch der Märkte von Longtown und Hexham, der Besuch des Ortes der Massenverscharrungen in Great Orton Airfield, die Arbeitsessen, die von den lokalen Behörden von Cumbria und Northumberland organisiert wurden, zahlreiche Gelegenheiten, um die Aussagen und Stellungnahmen von Landwirten und Fachleuten zu hören, die ...[+++]

Op het programma stonden met name: een bezoek aan twee door de crisis getroffen veehouderijen, respectievelijk in Carlisle en Hallington; vier bijeenkomsten, waaronder één openbare (de 17e in Hexham, de 18e in Gretna, de 19e in Carlisle en de 20e in Kendal); een bezoek aan de veemarkten van Longtown en Hexham; een bezoek aan het terrein van Great Orton Airfield, waar de dode dieren in grote hoeveelheden begraven werden; en een aantal door de lokale autoriteiten van Cumbria en Northumberland georganiseerde werkdiners. Bij al deze g ...[+++]


(60) Alle betroffenen Ausfuhren der beiden zur Mitarbeit bereiten Unternehmen gingen direkt an unabhängige Kunden in der Gemeinschaft.

(60) Bij alle uitvoer van faxtoestellen voor persoonlijk gebruik naar de Gemeenschap van de twee medewerkende ondernemingen vond de verkoop rechtstreeks aan onafhankelijke afnemers plaats.


2. Der Rat begrüßt die Ernennung des ehemaligen Präsidenten Mosambiks, seiner Exzellenz Joaquim Chissano, zum Sondergesandten des Generalsekretärs der VN für die von der LRA betroffenen Gebiete und würdigt seine Bemühungen, den Vermittlungsprozess nicht zuletzt durch direkte Gespräche mit beiden Seiten zu unterstützen.

2. De Raad is ingenomen met de benoeming van de voormalige premier van Mozambique, de heer Joaquim Chissano, tot speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN in de gebieden waar het LRA opereert en prijst zijn inspanningen om het bemiddelingsproces te ondersteunen, onder meer door rechtstreekse gesprekken met beide partijen.


w