Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide seiten dringend in einen konstruktiven dialog eintreten müssen " (Duits → Nederlands) :

6. fordert beide Seiten eindringlich auf, umgehend Abhilfemaßnahmen durch Verhandlungen zu treffen und begrüßt in dieser Hinsicht die Vermittlungsbereitschaft des früheren Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Kofi Annan; betont, dass beide Seiten dringend in einen konstruktiven Dialog eintreten müssen, in dem alle Vermittlungsbemühungen uneingeschränkte Unterstützung verdienen;

6. roept beide zijden op dringend oplossingen te zoeken door middel van onderhandelingen, en is in dit verband ingenomen met de bereidheid van voormalig secretaris-generaal van de VN Kofi Annan om te bemiddelen; benadrukt dat beide partijen onverwijld een constructieve dialoog moeten aangaan, waarbij alle aanzetten tot bemiddeling ten volle gesteund moeten worden;


4. begrüßt die erste im Rahmen des Dialogs auf hoher Ebene zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo am 19. April 2013 erzielte Einigung über die Grundsätze der Normalisierung, die den Weg für weitere Schritte im Prozess der europäischen Integration der beiden Länder ebnet; begrüßt die von beiden Seiten unternommenen Schritte im Hinblick auf eine ...[+++] Umsetzung der Vereinbarung und empfiehlt den Organen, die Umsetzung aller bisher erzielten Vereinbarungen ohne Vorbehalt und zügig fortzusetzen; begrüßt die Vereinbarungen in den Bereichen Telekommunikation und Energie, die im Rahmen eines Dialogs am 8. September 2013 erzielt wurden; fordert Serbien und das Kosovo insbesondere auf, aktiv und konstruktiv mit EULEX bezüglich der Umsetzung des Abkommens über Rechtshilfe zusammenzuarbeiten, um die wachsende Zahl von Anfragen zu Grundstücken im Kosovo zu bearbeiten; fordert beide Seiten auf, diesen konstruktiven Ansatz bei der Einigung über kontroverse und sensible Einzelheiten, die noch ausgearbeitet und vereinbart werden müssen, beizubehalten; fordert beide Seiten mit auf, weiterhin das Problem der vermissten Personen in Angriff zu nehmen, und begrüßt diesbezüglich die ersten Ergebnisse, die im Rahmen der Arbeitsgruppe zu den vermissten Personen unter dem Vorsitz des Roten Kreuzes erzielt wurden; nimmt die bisherigen Bemühungen um eine Reduzierung des Graumarkts zwischen Serbien und Kosovo zur Kenntnis; stellt fest, dass weitere kontinuierliche Anstrengungen von serbischen und kosovarischen Führern nötig sein werden, um die serbische Minderheit in die kosovarische Gesellschaft zu integrieren und die ethnisch-albanische und serbischen Gemeinschaft näher zusammenzuführen;

4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de ak ...[+++]


7. begrüßt diesbezüglich die bilateralen Gespräche vom 9. Januar 2008 zwischen Präsident John Kufuor und den beiden politischen Führern, betont aber, dass dies nicht ausreicht und dass beide Parteien dringend einen konstruktiven Dialog beginnen müssen;

7. is in dit verband verheugd over de bilaterale gesprekken die op 9 januari tussen president John Kufuor en de beide politieke leiders hebben plaatsgevonden, maar onderstreept dat dit niet volstaat en dat beide partijen onverwijld een constructieve dialoog moeten aanvatten;


7. begrüßt diesbezüglich die bilateralen Gespräche vom 9. Januar 2008 zwischen Präsident John Kufuor und den beiden politischen Führern, betont aber, dass dies nicht ausreicht und dass beide Parteien dringend einen konstruktiven Dialog beginnen müssen, der auf Antrag jeder Partei von Vertretern der internationalen ...[+++]

7. is in dit verband verheugd over de bilaterale gesprekken die op 9 januari 2008 tussen president John Kufuor en de beide politieke leiders hebben plaatsgevonden, maar onderstreept dat dit niet volstaat en dat beide partijen onverwijld een constructieve dialoog moeten aanvatten, op verzoek van een van beide partijen en met ondersteuning van vertegenwoordigers van de in ...[+++]


Beide Seitenssen den Waffenstillstand dauerhaft machen und möglichst bald in einen konstruktiven Dialog eintreten mit dem Ziel der Abhaltung freier und fairer Wahlen und der Herstellung der Gleichberechtigung zwischen den Maoisten und den anderen politischen Parteien.

Beide partijen moeten het staakt-het-vuren permanent maken en zo snel mogelijk een constructieve dialoog met elkaar aangaan, met als doel vrije en eerlijke verkiezingen te houden, waarbij de maoïsten op gelijke voet staan met de andere politieke partijen.


Nach Ansicht der Europäischen Union müssen die Beziehungen zwischen China und Taiwan auf einem konstruktiven Dialog und dem Streben nach konkreten Fortschritten aufbauen. Die Europäische Union wiederholt ihre Überzeugung, dass dies der einzige Ansatz ist, von dem beide Seiten profitieren können und der eine ...[+++]

De Europese Unie is van oordeel dat de betrekkingen tussen de twee partijen door een constructieve dialoog en verdere concrete vorderingen moeten worden gedragen, en blijft ervan overtuigd dat dit de enige benadering is die beide partijen ten goede kan komen en kan leiden tot een v ...[+++]


w