Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide europa-nostra-preis » (Allemand → Néerlandais) :

P. in der Erwägung, dass der Preis der Europäischen Union für das Kulturerbe bzw. Europa-Nostra-Preis Spitzenleistungen fördert, durch die Auszeichnung vorbildlicher Projekte inspirierend wirkt und den europaweiten Austausch bewährter Verfahren im Kulturerbebereich anregt;

P. overwegende dat de Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie/de "Europa Nostra"-prijzen van de Europese Unie topkwaliteit bevorderen, vanwege hun voorbeeldfunctie als inspiratiebron dienen en de uitwisseling van optimale werkmethoden op het vlak van erfgoed in heel Europa stimuleren;


P. in der Erwägung, dass der Preis der Europäischen Union für das Kulturerbe bzw. Europa-Nostra-Preis Spitzenleistungen fördert, durch die Auszeichnung vorbildlicher Projekte inspirierend wirkt und den europaweiten Austausch bewährter Verfahren im Kulturerbebereich anregt;

P. overwegende dat de Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie/de "Europa Nostra"-prijzen van de Europese Unie topkwaliteit bevorderen, vanwege hun voorbeeldfunctie als inspiratiebron dienen en de uitwisseling van optimale werkmethoden op het vlak van erfgoed in heel Europa stimuleren;


24. unterstützt die Schaffung von Initiativen, durch die das gemeinsame europäische Erbe zur Schau gestellt und die Wahrnehmung von Kulturstädten erhöht wird und die eine besonders nachhaltige Wirkung auf lokaler und regionaler Ebene entfalten, etwa die europäischen Fahrradwege oder Pilgerwege, Panoramazüge, europäische Touristikbahnen (durch die Sanierung stillgelegter Gleise und Bahnhöfe), die Kulturhauptstädte Europas, die europäischen Sporthauptstädte, das Netz Europa Nostra, das Netz „Natura 2000“, das europäische Kulturerbe-Siegel, die Europäischen Tage des Kulturerbes oder der Preis der Europäischen Union für das Kulturerbe; ford ...[+++]

24. steunt initiatieven die de waarde van het Europees erfgoed onder de aandacht brengen, de zichtbaarheid van plaatsen van cultureel belang verhogen en een specifieke, duurzame impact op lokaal en regionaal niveau hebben, zoals Europese fiets- en bedevaartroutes, panoramatreinen, Europese toeristische spoordiensten (middels het herstel van oude spoorlijnen en stations), de culturele hoofdsteden van Europa en de Europese sporthoofdsteden, het Europa Nostra-netwerk, het Natura 2000-netwerk, het Europees erfgoedlabel, de Open Monumentendagen en de EU-prijs voor cultureel erfgoed; roept op tot de promotie en bevordering van cultureel jeugd ...[+++]


Den Preis der Europäischen Union für das Kulturerbe/Europa-Nostra-Preis organisiert – im Auftrag der Europäischen Kommission – Europa Nostra, ein europäisches Netz, das sich für die Bewahrung des europäischen Kulturerbes im Interesse der heutigen wie auch künftiger Generationen engagiert.

De EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen worden voor de Europese Commissie georganiseerd door Europa Nostra, een netwerk voor het behoud van het culturele erfgoed van Europa voor deze en toekomstige generaties.


Mit dem Preis der Europäischen Union für das Kulturerbe/den Europa-Nostra-Preisen, die beispielhafte Leistungen auf dem Gebiet des Kulturerbes würdigen, trägt die EU zur Schärfung des Bewusstseins für das Kulturerbe bei.

De Europese Unie stimuleert de bewustmaking van het erfgoed via de Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie/de "Europa Nostra"-prijzen die voorbeeldige erfgoedprestaties belonen.


Zwei bedeutende EU-finanzierte Großprojekte, die Restaurierung der Ömeriye-Bäder und der Bedestan-Kirche, erhielten beide den Europa-Nostra-Preis.

Twee grote door de EU bekostigde projecten, de restauratie van het badhuis van Ömeriye en van de Bedestan, zijn beide bekroond met de Europa Nostraprijs.


Obwohl die Bereitstellung von hinreichendem Risikokapital in der Gemeinschaft zu den vordringlichen Aufgaben des Marktes gehört, besteht auf dem Risikokapitalmarkt eine „Kapitalmarktlücke“, d. h. eine anhaltende Kapitalmarktinsuffizienz, die zur Folge hat, dass das Angebot die Nachfrage nicht zu einem für beide Seiten annehmbaren Preis befriedigen kann, was zu Lasten der KMU in Europa geht.

Ook al is het in de eerste plaats de rol van de markt voldoende risicokapitaal in de Gemeenschap te verstrekken, toch bestaat er op de risicokapitaalmarkt een aandelenkapitaaltekort, dat wil zeggen een aanhoudend gebrekkig functioneren van de kapitaalmarkt, dat belet dat vraag en aanbod elkaar tegen een voor beide partijen aanvaardbare prijs kunnen vinden, welke situatie een ongunstige invloed heeft op de Europese KMO's.


23. ist der Auffassung, dass der von "Europa Nostra" verliehene "Preis der Europäischen Union für kulturelles Erbe" eine wichtige Maßnahme darstellt, die auch in Zukunft fortgeführt werden sollte; ist der Ansicht, dass in diesem Rahmen und in einem breiteren Zusammenhang eine neue Preiskategorie für den besten gesamten Wiederaufbau einer traditionellen Siedlung eingeführt werden sollte, um Siedlungen, denen es gelungen ist, ihre traditionelle Struktur ganz oder teilweise zu erhalten, Anreize zu geben, ihre diesbezüglichen Bemühungen zu verstärken;

23. is van mening dat de door Europa Nostra uitgereikte Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie een waardevol initiatief is dat in de toekomst een voortzetting dient te krijgen; is van oordeel dat in dit verband en een bredere context, een nieuwe categorie prijzen voor de beste algehele restauratie van een traditioneel dorp dient te worden ingevoerd om gemeenten die hun architectonische leefomgeving gedeeltelijk of geheel in stand weten te houden, aan te moedigen om hun inspanningen op dit gebied te versterken;


Der Preis der Europäischen Union für das Kulturerbe/Europa-Nostra-Preis wird seit 2002 gemeinsam von Europa Nostra und der Europäischen Kommission organisiert.

De EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen wordt sinds 2002 georganiseerd door de Europese Commissie en Europa Nostra.


Die Gewinner 2013 des Preises der Europäischen Union für das Kulturerbe / Europa-Nostra-Preis werden heute Abend auf einer Feier in Athen in Gegenwart von Karolos Papoulias, dem griechischen Präsidenten, Androulla Vassiliou, der EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend sowie dem weltberühmten Tenor und Präsidenten von Europa Nostra, Plácido Domingo, gewürdigt.

Vanavond worden in Athene de winnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed / Europa Nostra-prijzen voor 2013 gehuldigd tijdens een ceremonie in aanwezigheid van de president van Griekenland Karolos Papoulias, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken Androulla Vassiliou en Plácido Domingo, de wereldberoemde tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide europa-nostra-preis' ->

Date index: 2022-11-27
w