Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beibehalten oder sogar ausweiten sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Forderung der Universitäten nach mehr Autonomie ist keine Forderung nach Rückzug des Staates: Im Gegenteil, es gibt einen Beinahe-Konsens in Europa, dass der Staat seine Zuständigkeit für das Hochschulwesen beibehalten oder sogar ausweiten sollte.

De roep van universiteiten om meer zelfstandigheid is geen verzoek aan de overheid om zich terug te trekken. Integendeel, men is het er in Europa zo goed als over eens dat de overheid verantwoordelijk moet blijven voor het hoger onderwijs of zelfs nog een grotere verantwoordelijkheid op dit gebied op zich moet nemen.


Schließlich sollen die Präferenzspannen (gegenwärtig 3,5 Prozentpunkte für empfindliche Waren und 100 % für nicht-empfindliche Waren) zumindest auf gleichem Niveau beibehalten oder wenn möglich sogar verbessert werden.

Preferentiële marges (momenteel 3,5 % voor gevoelige producten en 100 % voor niet-gevoelige producten) worden gehandhaafd en waar mogelijk verhoogd.


Da die meisten Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen nach mehrjährigem Aufenthalt in der Union einen dauerhaften Status erlangt oder sogar die Staatsbürgerschaft eines Mitgliedstaats erworben haben dürften, sollte ein Zeitraum von zehn Jahren als angemessen für die Speicherung von Fingerabdruckdaten angesehen werden.

Gezien het feit dat de meeste onderdanen van derde landen of staatlozen die een aantal jaren in de Unie hebben verbleven, na die periode een vaste status of zelfs het burgerschap van een lidstaat hebben verkregen, dient een periode van tien jaar voor de bewaring van vingerafdrukgegevens als een redelijke termijn te worden beschouwd.


· Finanzierung: zwar werden keine Anträge auf Änderung der Finanzierungsbeträge eingereicht, es besteht jedoch seitens der Interessensvertreter eine eindeutige Forderung, dass die Finanzierung für dieses Programm in ihrem derzeitigen Umfang beibehalten oder sogar erhöht werden sollte.

· Financiering: hoewel er geen gewijzigde cijfers worden voorgesteld, bestaat er een duidelijke vraag van belanghebbenden om de financiering voor dit programma te behouden of zelfs te verhogen.


(33a) Die Mitgliedstaaten dürfen nationale Vorschriften für die Kontrolle gebietsfremder invasiver Arten, die strenger als die in dieser Verordnung für invasive Arten von EU-weiter Bedeutung vorgesehenen Vorschriften sind, beibehalten oder erlassen und können Bestimmungen bezüglich gebietsfremder invasiver Arten von EU-weiter Bedeutung auch auf gebietsfremde invasive Arten von Bedeutung für Mitgliedstaaten ausweiten.

(33 bis) De lidstaten kunnen nationale voorschriften inzake de omgang met invasieve uitheemse soorten handhaven of goedkeuren die strenger zijn dan de bepalingen in deze verordening inzake invasieve soorten die voor de Unie zorgwekkend zijn, en kunnen tevens de bepalingen inzake voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten uitbreiden tot voor lidstaten zorgwekkende invasieve uitheemse soorten.


Bis zum 1. Januar 2016 überprüft die Kommission die Anwendung der Richtlinie 2003/71/EG, geändert durch die vorliegende Richtlinie, insbesondere hinsichtlich der Anwendung und der Wirkungen der Bestimmungen über die Zusammenfassung mit den Schlüsselinformationen — einschließlich der Haftung —, der Auswirkungen der Befreiung gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe e über den Schutz der Arbeitnehmer und der verhältnismäßigen Offenlegungsregelung gemäß Artikel 7 Absatz 2 Buchstaben e und g sowie der elektronischen Veröffentlichung der Prospekte gemäß Artikel 14; sie überprüft ferner Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe m Ziffer ii in Bezug auf die für Emissionen von Nichtdividendenwerten mit einer Stückelung von unter 1 000 EUR geltende Einschränkung bei ...[+++]

Uiterlijk op 1 januari 2016 evalueert de Commissie de toepassing van Richtlijn 2003/71/EG zoals gewijzigd bij deze richtlijn, met name voor wat betreft de implementatie en de consequenties van de regels, onder andere die inzake aansprakelijkheid, de samenvatting met kerngegevens, de impact van de in artikel 4, lid 1, onder e), voorziene afwijking op de werknemersbescherming en van de in artikel 7, lid 2, onder e) en g), bedoelde evenredige openbaarmakingsregeling, en de elektronische publicatie van prospectussen overeenkomstig artikel 14, en herziet zij artikel 2, lid 1, onder m), ii), met betrekking tot de beperking van de bepaling van ...[+++]


Durch einzelstaatliche Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 176 des Vertrags beibehalten oder einführen können, sollte unter Berücksichtigung des Zwecks und der Verfahren dieser Verordnung den Herstellern, die ihre Zielvorgaben aus dieser Verordnung nicht erreichen, keine zusätzlichen oder strengeren Sanktionen auferlegt werden.

Nationale maatregelen die de lidstaten overeenkomstig artikel 176 van het Verdrag handhaven of introduceren, mogen, gezien het doel en de procedures vastgelegd in deze verordening, geen bijkomende of strengere sancties opleggen aan fabrikanten die de doelstellingen die deze verordening hen oplegt niet halen.


13. betont, dass die EU ihre Zusammenarbeit mit Russland in Energiefragen auf andere Bereiche von beiderseitigem Interesse, wie zum Beispiel Energieeffizienz oder die Erforschung von Technologien für erneuerbare Energien, ausweiten sollte; bekräftigt, dass zwischenstaatliche und handelsbezogene Abkommen im Energiebereich zwischen russischen und EU-Unternehmen den Rechtsvorschriften und Regelungen beider Seiten entsprechen müssen;

13. onderstreept dat de EU haar samenwerking met Rusland op energiegebied moet uitbreiden naar andere terreinen van wederzijds belang, zoals energie-efficiëntie en onderzoek naar technologieën voor hernieuwbare energiebronnen; brengt in herinnering dat intergouvernementele overeenkomsten en commerciële overeenkomsten op energiegebied tussen Rusland en Europese entiteiten in overeenstemming moeten zijn met de wet- en regelgeving van beide partijen;


9. hält es in diesem Zusammenhang für unerlässlich, dass einerseits institutionelle Preise, die innerhalb bestimmter, auf den Bedürfnissen des Binnenmarktes beruhenden Produktionsmengen garantiert und an feste Höchstgrenzen gebunden sind, in Zukunft die Rolle eines allgemeinen Sicherheitsnetzes innerhalb der GAP spielen und dass andererseits Instrumente zur Regulierung des Angebots beibehalten und sogar flexibel erweitert werden; ist der Auffassung, dass es ferner darauf ankommt, mit jedem an ...[+++]

9. acht het in dit verband absoluut noodzakelijk dat enerzijds gegarandeerde en binnen bepaalde productievolumes geplafonneerde en op de behoefte van de interne markt gebaseerde institutionele prijzen in de toekomst als algemeen vangnet gaan dienen binnen het GLB en dat anderzijds instrumenten voor de regulering van het aanbod in stand worden gehouden of zelfs flexibel worden uitgebreid; is van oordeel dat daarnaast ook andere instrumenten moeten worden ingezet bij schommelingen van de landbouwprijzen die bijvoorbeeld het gevolg zijn van klimaatveranderingen of natuurrampen, zoals het geval is in onder andere Australië, de VS en Canada; ...[+++]


9. hält es in diesem Zusammenhang für unerlässlich, dass einerseits institutionelle Preise, die innerhalb bestimmter Produktionsmengen garantiert und an feste Höchstgrenzen gebunden sind, und auf den Bedürfnissen des Binnenmarktes beruhen, in Zukunft die Rolle eines allgemeinen Sicherheitsnetzes innerhalb der GAP spielen und dass andererseits Instrumente zur Regulierung des Angebots beibehalten und sogar flexibel erweitert werden; ist der Auffassung, dass es ferner darauf ankommt, mit jedem a ...[+++]

9. acht het in dit verband absoluut noodzakelijk dat enerzijds gegarandeerde en binnen bepaalde productievolumes geplafonneerde en op de behoefte van de interne markt gebaseerde institutionele prijzen in de toekomst als algemeen vangnet gaan dienen binnen het GLB en dat anderzijds instrumenten voor de regulering van het aanbod in stand worden gehouden of zelfs flexibel worden uitgebreid; is van oordeel dat daarnaast ook andere instrumenten moeten worden ingezet bij schommelingen van de landbouwprijzen die bijvoorbeeld het gevolg zijn van klimaatveranderingen of natuurrampen, zoals het geval is in onder andere Australië, de VS en Canada; ...[+++]


w