Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe
Aufgabe des Arbeitsplatzes
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Aufgabe zugunsten der Staatskasse
Beendigung des Arbeitsverhältnisses
Bei Nichterfüllung der Aufgabe
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Landwirtschaftliche Abfindung
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe

Vertaling van "bei seiner aufgabe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal


Aufgabe | Aufgabe zugunsten der Staatskasse

afstand (van goederen) | het afstaan (van goederen)


seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


bei Nichterfüllung der Aufgabe

bij in gebreke blijven van


Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]

beëindiging van het werkverband
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° Jeglicher Ausbilder und jegliche Person, die diesen bei seiner Aufgabe unterstützt, muss vor dem Beginn jeglicher Tätigkeit:

5° Elke opleider en elke persoon die de opleider in zijn taak bijstaat, zal vóór het begin van elk activiteit :


6° Jeglicher Ausbilder und jegliche Person, die diesen bei seiner Aufgabe unterstützt, der eine bestimmte Fischfangtechnik lehrt, ist im Besitz eines Fischereischeins, der ihm ermöglicht, die Technik, die er lehrt, auszuüben.

6° Elke opleider of elke persoon die hem in zijn taak bijstaat, die een bepaalde vistechniek onderricht, is houder van een visvergunning die hem mogelijk maakt de visvangsttechniek die hij onderricht, uit te oefenen.


Um den Gesetzgeber bei seiner Aufgabe zu begleiten, enthält der Entscheid Nr. 73/2003 folgende Anweisung von grundlegender Bedeutung:

Om de wetgever te begeleiden in zijn taak, geeft het arrest 73/2003 de volgende aanwijzing van fundamenteel belang :


Art. 4. Technische Unterstützung erhält der Rat bei seiner Aufgabe von der Verwaltung von Wallonie-Brüssel International, unbeschadet der möglichen späteren Beschlüsse der Regierungen beziehungsweise des Kollegiums.

Art. 4. De Raad wordt in zijn taak bijgestaan door het bestuur van " Wallonie-Bruxelles International" , onverminderd de latere beslissingen die de Regeringen en het College zouden treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seiner Aufgabe entsprechend überwacht das Koordinierungsbüro die Kontakte mit allen DARIAH-ERIC-Partnern und Gremien und übernimmt verschiedene vertikale (z. B. die Kontrolle von Verwaltungsverfahren) und horizontale Aufgaben (z. B. zentrale Dienste, Gesamtfinanzierung, rechtliche und steuerrechtliche Anforderungen, Weitergabe von Fähigkeiten und Wissen).

In zijn rol van coördinator houdt het DCO toezicht op de interactie met alle partners en raden van DARIAH-ERIC en verzorgt het een groot aantal verticale taken (bv. controle op administratieve procedures) en horizontale taken (bv. centrale diensten, algemene financiering, wettelijke en fiscale verplichtingen, overdracht van kennis en vaardigheden).


Um den Rat bei seiner Aufgabe zu unterstützen, für die redaktionelle Qualität der von ihm erlassenen Rechtsakte Sorge zu tragen, hat der Juristische Dienst die Aufgabe, gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 22. Dezember 1998„Gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften“ rechtzeitig die redaktionelle Qualität der Vorschläge und Entwürfe von Rechtsakten zu überprüfen und dem Rat und seinen Gremien redaktionelle Vorschläge zu unterbreiten.

Om de Raad bij te staan in zijn taak toe te zien op de redactionele kwaliteit van de wetgevingshandelingen die hij aanneemt, dient de Juridische dienst tijdig de redactionele kwaliteit van de voorstellen voor of ontwerpen van handelingen na te gaan en, overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 22 december 1998 betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving , de Raad en zijn instanties redactionele voorstellen te doen.


Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 24. Februar 2005 bezüglich des bereichsübergreifenden strategischen Plans Nr. 1 " Schaffung von Aktivitäten" und insbesondere der Einrichtung der administrativen Zelle, die damit beauftragt ist, den Sonderbeauftragten bei seiner Aufgabe zu unterstützen;

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 24 februari 2005 betreffende het transversaal strategisch plan nr. 1 " Creatie van activiteiten" en in het bijzonder de oprichting van de administratieve cel belast met het bijstaan van de bijzondere afgevaardigde in zijn opdracht;


Artikel 1 - Dem Inhaber des Amtes des Regierungssekretärs wird die Vollmacht erteilt, um jede auf die Basiszuwendungen 12.03.11 und 74.01.00 von Programm 09.05 des Organisationsbereichs 09 von Titel I des Haushaltsplans der Wallonischen Region anrechenbare Ausgabe in Verband mit der administrativen Zelle, die damit beauftragt ist, den Sonderbeauftragten im Rahmen des strategischen Plans " Schaffung von Aktivitäten und Arbeitsstellen" bei seiner Aufgabe zu unterstützen, in Höhe von höchstens 31.000 Euro zu genehmigen, festzulegen und anzuweisen.

Artikel 1. Delegatie wordt verleend aan de titularis van het ambt van Regeringssecretaris voor het goedkeuren, vastleggen en ordonnanceren van elke uitgave ten bedrage van hoogstens 31.000 euro betreffende de administratieve cel belast met het bijstaan van de bijzondere afgevaardigde in het kader van het strategisch plan " Creatie van activiteiten en banen" , die wordt toegerekend aan basisallocaties 12.03.11 en 74.01.00, programma 09.05, van organisatieafdeling 09, titel I van de begroting van het Waalse Gewest.


Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 24. Februar 2005 bezüglich des bereichsübergreifenden strategischen Plans Nr. 1 " Schaffung von Aktivitäten" und insbesondere der Einrichtung der administrativen Zelle, die damit beauftragt ist, den Sonderbeauftragten bei seiner Aufgabe und bei den Modalitäten in Sachen Bewerberaufrufe und Entlohnung der diese Zelle bildenden Personen zu unterstützen;

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 24 februari 2005 betreffende het transversale strategische plan nr. 1 " Creatie van activiteiten" en in het bijzonder de oprichting van de administratieve cel die belast is met het bijstaan van de bijzondere afgevaardigde in zijn opdracht en voor de modaliteiten inzake de oproep tot de kandidaten en de bezoldiging van de personen die deze cel vormen;


Die anderen Organe der Union, die Einrichtungen oder sonstigen Stellen, die Einnahmen oder Ausgaben für Rechnung der Union verwalten, die natürlichen oder juristischen Personen, die Zahlungen aus dem Haushalt erhalten, und die einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorgane oder, wenn diese nicht über die erforderliche Zuständigkeit verfügen, die zuständigen einzelstaatlichen Dienststellen übermitteln dem Rechnungshof auf dessen Antrag die für die Erfüllung seiner Aufgabe erforderlichen Unterlagen oder Informationen.

De overige instellingen van de Unie, de organen of ingestelde instanties die ontvangsten of uitgaven namens de Unie beheren, de natuurlijke of rechtspersonen die betalingen uit de begroting ontvangen en de nationale controle-instanties of, indien deze niet over de nodige bevoegdheden beschikken, de bevoegde nationale diensten zenden de Rekenkamer op verzoek alle bescheiden en inlichtingen toe die nodig zijn voor de vervulling van haar taak.


w