Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei eu-15-städten keine " (Duits → Nederlands) :

2) Verstößt Artikel 1, 4° in Verbindung mit Artikel 1, 8°, 1, 9° und 15 § 3 des Gesetzbuches über die Belgische Staatsangehörigkeit gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn diese Bestimmungen dergestalt interpretiert werden, dass bei einer Verurteilung aufgrund eines Verstoßes gegen die Sozialgesetzgebung dem beurteilenden Richter kein Ermessenspielraum gelassen wird, ob der der strafrechtlichen Verurteilung zugrunde liegende Sachverhalt als schwerwiegender persönlicher Fakt zu werten ist oder nicht?

2) Schendt artikel 1, 4°, in samenhang gelezen met de artikelen 1, 8°, 1, 9°, en 15, § 3, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer die bepalingen in die zin worden geïnterpreteerd dat bij een veroordeling op grond van een inbreuk op de sociale wetgeving aan de rechter geen beoordelingsvrijheid wordt gelaten om te oordelen of de feiten die aan de strafrechtelijke veroordeling ten grondslag liggen, al dan niet dienen te worden aangemerkt als gewichtige feiten eigen aan de persoon ?


23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]


Es gibt keine Unbedenklichkeitsgrenze bei der Belastung durch Tabakrauch in der Umgebungsluft, und wie bereits zuvor von der Konferenz der Vertragsparteien im Beschluss FCTC/COP1(15) anerkannt wurde, schützen technische Ansätze wie Lüftungssysteme, Luftfilteranlagen und die Einrichtung ausgewiesener Raucherbereiche nicht vor der Belastung durch Tabakrauch.

Er bestaat geen veilig niveau van blootstelling aan secundaire rook en, zoals eerder door de conferentie van de partijen in besluit FCTC/COP1(15) erkend, technische oplossingen, zoals ventilatie, luchtverversing en het gebruik van rookzones, beschermen niet tegen blootstelling aan tabaksrook.


Städte befinden sich buchstäblich am Scheideweg: Wenn sie attraktiv bleiben wollen, haben sie - unabhängig von ihrer Größe - keine andere Wahl als sich zu „intelligenten Städten“ zu entwickeln, das heißt sie müssen intelligente und zukunftsfähige Lösungen für die Verbesserung ihrer Umweltbilanz finden, ihre Konzepte für den Zugang zu Ressourcen überdenken, besser auf die Bedürfnisse ihrer Bürger eingehen und deren Lebensqualität verbessern.

De steden bevinden zich werkelijk op een kruispunt en hebben, ongeacht hun omvang, geen andere keuze om aantrekkelijk te blijven dan «Smart» te worden, dat wil zeggen dat ze slimme en duurzame toepassingen moeten inzetten om hun milieu-impact te verkleinen, anders moeten gaan denken over hun toegang tot hulpbronnen, beter moeten tegemoetkomen aan de essentiële behoeften van hun burgers en hun levenskwaliteit moeten verbeteren.


Ein wichtiger Bestandteil der Verkehrsstrategie 2050 ist es, schrittweise dahin zu gelangen, dass bis 2050 in Städten keine mit konventionellem Kraftstoff betriebenen Fahrzeuge mehr verkehren – umgestellt werden soll auf Autos mit Elektro-, Wasserstoff- und Hybridantrieb, auf öffentliche Verkehrsmittel und auf Fußgänger- und Radfahrverkehr.

Een belangrijk element van de vervoerstrategie 2050 is het doel om voertuigen op klassieke brandstoffen in onze steden tegen 2050 stapsgewijs te vervangen door elektrische, hybride of waterstofauto's, openbaar vervoer en meer verplaatsingen te voet of met de fiets.


Diese 5 % sind ein Mindestwert – nach oben gibt es keine Beschränkung. Mit den Mitteln sollen Investitionen aus anderen Gebieten im urbanen Bereich ergänzt werden. Seit 2007 wurden rund 92 Mrd. EUR (fast 40 % der regionalpolitischen Mittel der EU) für Projekte in Städten bereitgestellt, die jedoch weitgehend einem „sektoralen Ansatz“ folgten (z. B. CO2-Reduzierung, Verkehr, Projekte zur sozialen Eingliederung) und bei denen die Städte selbst wenig Mitsprache hatten.

Die 5 % is een minimum – er is geen bovengrens – ter aanvulling van sectorale investeringen in stedelijke gebieden. Sinds 2007 is aan projecten in steden zo’n 92 miljard euro toegewezen, goed voor bijna 40 % van de regionale fondsen van de EU. Hierbij werd echter voornamelijk een "sectorale aanpak" gevolgd, d.w.z. projecten op het gebied van lage CO2-emissies, vervoer, sociale inclusie, waarin de steden zelf weinig inspraak hadden.


Dieses Forum ist kein Finanzinstrument, sondern soll den Städten die Gelegenheit geben, sich über die Erfahrungen mit der Anwendung der neuen Konzepte auszutauschen.

Dit platform is geen financieringsinstrument, maar een manier waarop de steden feedback over de toepassing van de nieuwe methoden kunnen uitwisselen.


Die Städte Europas sind so unterschiedlich, und es gibt so viele viele gute Ideen, dass wir den Städten keine Top-down-Konzept aufoktroyieren sollten.

De Europese steden zijn zo divers en er zijn zo veel uitstekende ideeën dat het niet goed zou zijn om voor elke stad simpelweg een top-downbenadering toe te passen.


N. in der Erwägung, dass die Partnerschaftsverbindungen zwischen europäischen Städten und Städten der südlichen Hemisphäre derzeit keine finanzielle Unterstützung seitens der Europäischen Union erhalten, obwohl die Initiativen für eine Zusammenarbeit der europäischen Städte mit den Städten in den Ländern des Südens immer zahlreicher werden,

N. overwegende dat de bestaande samenwerkingsverbanden tussen de Europese steden en de steden uit het Zuiden momenteel geen financiële steun ontvangen van de EU, terwijl de samenwerkingsinitiatieven van de Europese steden jegens hun tegenhangers uit de landen van het Zuiden almaar talrijker worden,


Zwar gibt es keine spezifische Städtepolitik der Gemeinschaft, doch kommen die Gemeinschaftspolitiken auch den Städten zugute. Die Kommission hat in den letzten Jahren erkannt, daß den Problemen der Städte auf Gemeinschaftsebene mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden muß.

De Gemeenschap heeft geen specifiek stedelijk beleid, maar de steden profiteren van het communautaire beleid op diverse terreinen De laatste jaren is bij de Commissie het besef gegroeid dat op communautair niveau meer aandacht moet worden besteed aan de problemen van de steden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei eu-15-städten keine' ->

Date index: 2023-02-26
w