Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei umwelttechnologie erschwerend hinzu " (Duits → Nederlands) :

Gemäß der Entscheidung Nr. 2119/98/EG müssen die Mitgliedstaaten Daten im Zusammenhang mit allen erforderlichen Variablen übermitteln; allerdings erfolgt dies in der Praxis nicht immer, wobei erschwerend hinzu kommt, dass bestimmte nationale Überwachungssysteme für sexuell übertragbare Krankheiten nicht umfassend sind.

Op grond van Besluit 2119/98/EG wordt van de lidstaten verwacht dat zij gegevens indienen over alle vereiste variabelen; in de praktijk gebeurt dit echter niet altijd en zijn bepaalde nationale soa-toezichtsystemen onbegrijpelijk.


Zu den Herausforderungen kommt erschwerend hinzu, dass angesichts des kontinuierlichen Wandels in der Branche die bestehende Hafeninfrastruktur möglicherweise völlig überholt ist oder grundlegend modernisiert werden muss.

De voortdurende ontwikkelingen in de sector maken de uitdaging nog groter. Om de bestaande infrastructuur op peil te houden moeten onze havens grondig worden gemoderniseerd.


Die rasante Entwicklung neuer Technologien und die Globalisierung kommen erschwerend hinzu.

De snelle ontwikkeling van nieuwe technologieën en de globalisering verscherpen dit probleem nog.


Erschwerend hinzu kommt die fehlende Transparenz bei Einstellungs- und Beförderungsverfahren.

Dit wordt verergerd door het gebrek aan transparantie van de procedures voor aanwerving en bevordering.


Folgender Umstand kommt erschwerend hinzu: 15 Jahre lang war der Europäische Rechnungshof nicht in der Lage, die Verwaltung dieser mehreren zehn Milliarden Euro durch die Kommission zu genehmigen.

Nog een verzwarende omstandigheid: in vijftien jaar tijd heeft de Europese Rekenkamer het beheer van deze tientallen miljarden euro's door de Commissie geen enkele keer kunnen goedkeuren.


Die zunehmende Globalisierung sowie das Wachstum der Warenströme und des Welthandels kommen erschwerend hinzu.

De globalisering en de groei van de internationale stromen en handel zijn daarbij verzwarende factoren.


Zu der bestehenden voreingenommenen Haltung gegenüber der Roma-Bevölkerung kommt erschwerend hinzu, dass die Massenmedien in der EU in keiner Weise dazu beitragen, am Abbau dieser Haltung mitzuwirken.

De media in de EU dragen er niet bepaald toe bij dat de bestaande vooroordelen jegens Roma worden ontkracht.


Allerdings sind im Bereich der Umwelttechnologie die Probleme mangelnder Investitionen und einer langsamen Verbreitung entwickelter Techniken besonders dringlich. Zu den gewohnten Faktoren wie dem Mangel an Risikokapital, Risikoscheu oder organisatorischen Problemen, kommt bei der Umwelttechnologie erschwerend hinzu, dass die Marktpreise Umweltfreundlichkeit nicht angemessen belohnen.

Naast traditionele factoren zoals een tekort aan risicodragend kapitaal, het vermijden van risico's en een teveel aan bureaucratische voorschriften, worden investeringen in milieutechnologie ook gehinderd door het feit dat de marktprijzen geen adequate beloning vormen voor goede milieuprestaties.


Diese äußerst schwierigen Rechtsfragen kommen zu den Kosten und Unsicherheiten beim grenzübergreifenden Clearing bzw. der grenzübergreifenden Abrechnung noch erschwerend hinzu.

Deze bijzonder ingewikkelde juridische problemen doen de kosten en onzekerheden bij grensoverschrijdende clearing en afwikkeling aanzienlijk toenemen.


Für Drittländer ist es schwierig, Aufgaben, Rechtsstellung und Befugnisse der einzelnen Teile der Union zu unterscheiden. Weiterhin kommt erschwerend hinzu, dass sich die Zusammensetzung der Troika ständig ändert.

Derde landen kunnen maar moeilijk een duidelijk onderscheid maken tussen de verantwoordelijkheden van de diverse partijen van de Unie en de juridische status en de bevoegdheden van elk van deze partijen; dit probleem wordt nog eens aangescherpt door de voortdurende wijziging van de samenstelling van de trojka.


w