Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei förderung engerer beziehungen " (Duits → Nederlands) :

Unter den richtigen Voraussetzungen könnte der Aufbau engerer Beziehungen zwischen der EU und Iran zur Förderung des Reformprozesses in Iran und einer größeren Stabilität in der Region beitragen.

Onder de juiste omstandigheden zou het ontwikkelen van nauwere banden tussen de EU en Iran ertoe kunnen bijdragen het hervormingsproces in Iran aan te moedigen en een grotere regionale stabiliteit te ontwikkelen.


Im Zuge des Aufbaus engerer Beziehungen sollten die EU und Iran einen regelmäßigen Dialog über diese Fragen führen.

In het kader van de ontwikkeling van nauwere betrekkingen zouden de EU en Iran een regelmatige dialoog over deze kwesties moeten opzetten.


Die EU hat sowohl politische als auch wirtschaftliche Gründe für die Herstellung engerer Beziehungen zu Iran.

De Europese Unie heeft zowel politieke als economische redenen om de banden met Iran nauwer aan te halen.


Asien und Europa mögen jedoch allzu oft den Anschein erweckt haben, Partner auf Distanz zu sein, die vor allem mit ihren jeweils eigenen Sorgen beschäftigt sind und eher ihre Beziehungen zu anderen Regionen der Welt im Blick zu haben als sich untereinander um engere Beziehungen zu bemühen.

Toch lijken deze twee regio's nog te vaak op verre partners, die meer aandacht hebben voor hun eigen problemen of hun betrekkingen met andere regio's in de wereld dan voor het versterken van hun onderlinge betrekkingen.


Vorausgesetzt, der Reformprozess dauert fort, dann geht aus der obigen Analyse hervor, dass der Aufbau engerer Beziehungen im politischen wie im wirtschaftlichen Bereich, aber auch in anderen Bereichen wie Umwelt, Drogen und Migration, im beiderseitigen Interesse der EU und Irans liegt.

Uit bovenstaande analyse is het duidelijk dat, op voorwaarde dat het hervormingsproces doorgaat, het in het wederzijds belang van de EU en Iran is nauwere banden aan te knopen op politiek en economisch gebied maar ook op terreinen zoals milieu, drugs en migratie.


Vorrangig verfolgt werden darüber hinaus die politische Assoziierung und wirtschaftliche Einbindung unserer osteuropäischen Nachbarn, die Unterstützung der Länder in unserer südlichen Nachbarschaft, die sich im Übergang befinden, sowie die Förderung engerer Beziehungen zu unseren strategischen Partnern.

Het opbouwen van politieke associatie en economische integratie met de landen van het Oostelijk Partnerschap, het ondersteunen van onze partnerlanden in het zuidelijke nabuurschapsgebied bij hun overgangsproces en het bevorderen van nauwere betrekkingen met onze strategische partners blijven een kernprioriteit.


Er fügte hinzu, dass sich der AdR "für die Förderung engerer Beziehungen zwischen den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der EU und in den Ländern der Östlichen Partnerschaft einsetzt, und zwar im Rahmen der bestehenden institutionellen EU-Plattformen für den regelmäßigen politischen Dialog sowie im Wege konkreter gemeinsamer Projekte, mit denen eine gemeinsame Basis für eine eventuelle Errichtung einer 'Versammlung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften Osteuropa-Südkaukaus' festgelegt werden soll".

Hij voegde er nog aan toe dat het CvdR "een vurig pleitbezorger is van nauwere samenwerking tussen de regionale en lokale overheden in de EU en hun evenknieën in de oostelijke partnerlanden binnen het kader van de geïnstitutionaliseerde EU-platforms voor politiek overleg en van concrete gezamenlijke projecten ter voorbereiding van de oprichting van een Lokale en Regionale Vergadering van Oost-Europa en de Zuidelijke Kaukasus" .


Im Rahmen seines Mandats leistet Herr Kubiš einen Beitrag zur Verwirklichung der politischen Ziele der EU in Zentralasien: Förderung guter und enger Beziehungen zwischen den Ländern Zentralasiens und der EU; Förderung von Stabilität und Zusammenarbeit zwischen den Ländern der Region; Stärkung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvoller Staatsführung sowie der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Zentralasien und Stärkung der Wirkungskraft der Union in der Region.

Het mandaat van de heer Kubiš omvat de uitvoering van de beleidsdoelstellingen van de EU in Centraal-Azië, zoals onder meer het bevorderen van goede en nauwe betrekkingen tussen de landen van Centraal-Azië en de Europese Unie, bijdragen aan meer stabiliteit en samenwerking tussen de landen van de regio, bijdragen aan de versterking van de democratie, de rechtsstaat, het behoorlijk bestuur en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Centraal-Azië, en het vergroten van de efficiëntie van het optreden van de EU in de regio.


Förderung guter und enger Beziehungen zu den Ländern Zentralasiens auf der Grundlage gemeinsamer Werte und Interessen, wie sie in den einschlägigen Übereinkünften niedergelegt sind; Beitrag zur Stärkung von Stabilität und Kooperation zwischen den Ländern in der Region; Beitrag zur Stärkung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvoller Staatsführung und Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Zentralasien; Beseitigung zentraler Bedrohungen, insbesondere die Regelung spezifischer Fragen mit unmittelbaren Auswirkungen für Europa; Verbesserung der Wirkung und der Wahrnehmbarkeit der EU in der Region, u. a. durch eine ...[+++]

bevorderen van goede en nauwe betrekkingen met landen van Centraal-Azië, op basis van gemeenschappelijke waarden en belangen, zoals uiteengezet in de toepasselijke overeenkomsten; bijdragen aan een versterking van de stabiliteit en de samenwerking tussen de landen in de regio; bijdragen aan de versterking van de democratie, de rechtsstaat, het behoorlijk bestuur en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Centraal-Azië; aanpakken van grote bedreigingen, in het bijzonder specifieke problemen met rechtstreekse gevolgen voor Europa; vergroten van de efficiëntie en de zichtbaarheid van het optreden van de EU i ...[+++]


Indonesien und die Europäische Union sind übereingekommen, ihre Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheit in der Region auch über das ASEAN REGIONAL FORUM zu intensivieren und zu erweitern und - unter anderem durch die Beziehungen zwischen der EU und dem ASEAN und über das ASEM - engere Beziehungen zwischen Asien und Europa zu fördern.

Indonesië en de Europese Unie hebben besloten hun samenwerking te intensiven en uit te breiden bij het verhogen van de regionale veiligheid, mede via het ARF, evenals bij het bevorderen van het aanhalen van de banden tussen Azië en Europa, mede via de EU-ASEAN-betrekkingen en de ASEM.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei förderung engerer beziehungen' ->

Date index: 2024-05-04
w