Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei entwicklung sauberen verkehrs spielen muss » (Allemand → Néerlandais) :

Aus allen Szenarios geht hervor, dass Strom eine viel größere Rolle spielen muss als bisher (mit 36‑39 % wird sich sein Anteil an der Endenergienachfrage 2050 fast verdoppeln) und einen Beitrag zur Dekarbonisierung in den Bereichen Verkehr sowie Heizung/Kühlung leisten muss (siehe Abbildung 2).

Uit alle scenario's blijkt dat elektriciteit een grotere rol zal moeten spelen dan nu (een bijna-verdubbeling van het aandeel in de eindenergievraag tot 36-39% in 2050), en dat elektriciteit zal moeten bijdragen tot het koolstofarm maken van vervoer en verwarming/koeling (zie grafiek 2).


Das Ziel des schnellen und ultraschnellen Internetzugangs wurde gewählt, da dieser eine zentrale Rolle für die wirtschaftliche Erholung spielen und eine Plattform zur Unterstützung der Innovation in der gesamten Wirtschaft bieten wird, wie es in der Vergangenheit durch die Elektrizität und die Entwicklung des Verkehrs der Fall war.

De doelstelling van snelle en ultrasnelle internettoegang is gekozen vanwege de centrale rol die deze zal spelen bij het economische herstel en als platform ter ondersteuning van innovatie in de algemene economie, zoals elektriciteit en vervoer dat in het verleden deden.


12. erinnert daran, dass die Europäische Investitionsbank (EIB) eine Schlüsselrolle bei der Entwicklung sauberen Verkehrs spielen muss, weshalb ein erhöhter Anteil von EIB-Mitteln für die Schiene, den öffentlichen Verkehr in den Städten, intermodalen Verkehr und Verkehrsmanagement erforderlich ist; fordert die EIB auf, ihre Darlehen an die Automobilindustrie schwerpunktmäßig für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet effizienterer, saubererer und sichererer Automobile sowie für die Verbesse ...[+++]

12. herinnert eraan dat de Europese Investeringsbank (EIB) een sleutelrol moet spelen in de ontwikkeling van schoon vervoer, hetgeen een groter aandeel van EIB-steun vereist voor het spoorvervoer, het openbaar vervoer in de steden, intermodaal vervoer en vervoersbeheer; dringt er bij de EIB op aan dat zij haar leningen aan de automobielindustrie toespitst op OO voor meer efficiënte, schone en veilige auto's en voor het verbeteren van de veiligheid;


Sollen große Infrastrukturprojekte unterstützt werden, die der EU dabei helfen können, Verbindungen zu ihrer Nachbarschaft aufzubauen, die Entwicklung zu fördern und wichtige Herausforderungen in den Bereichen Energie, Umwelt und Verkehr anzugehen, so muss sichergestellt werden, dass die Europäische Investitionsbank und andere regionale ...[+++]

Om grote infrastructuurprojecten te ondersteunen die kunnen zorgen voor de aansluiting tussen de EU en haar nabuurschap, de ontwikkeling te bevorderen en vraagstukken op het vlak van energie, milieu en vervoer aan te pakken, is het belangrijk ervoor te zorgen dat de Europese Investeringsbank en andere regionale ontwikkelingsbanken zoals de Europese Bank voor Wederopbouw ...[+++]


*Die technologische Entwicklung muss im Rahmen des gemeinschaftlichen und nationaler Forschungsprogramme entschlossen unterstützt werden, wenn Europa auch in Zukunft eine führende Rolle spielen will.

*Sterke steun voor technologische ontwikkeling in het kader van de nationale en communautaire onderzoekprogramma's is noodzakelijk als Europa zijn leidende positie in de toekomst wil behouden.


30. erkennt die Bedeutung der Region für die Zusammenarbeit im Bereich der Energie für die EU und die Sicherheit der Energieversorgung der EU, insbesondere vor dem Hintergrund der Entwicklung des südlichen Korridors (Nabucco und White Stream) an; weist mit Nachdruck darauf hin, wie wichtig es ist, die Partnerschaft zwischen der EU und Aserbaidschan im Energiesektor zu vertiefen; nimmt zudem den großen Wert der Energieressourcen Aserbaidschans zur Kenntnis sowie die wichtige Rolle, die diese in der wirtschaftlichen Entwicklung des Landes ...[+++]

30. beseft hoe belangrijk deze regio is voor de samenwerking op energiegebied en de continuïteit in de energievoorziening van de EU, in het bijzonder in verband met de ontwikkeling van de zuidelijke corridor (Nabucco en White Stream); benadrukt het belang van de verdere ontwikkeling van het energiepartnerschap EU-Azerbeidzjan en wijst op de grote waarde van de energiereserves van Azerbeidzjan en op de essentiële rol die deze in zijn economische ontwikkeling spelen ...[+++]; acht het belangrijk ervoor te zorgen dat de voordelen als gevolg van de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen gelijkelijk worden verdeeld en worden geïnvesteerd in de ontwikkeling van het gehele land, waardoor het zich kan voorbereiden op de negatieve gevolgen van een uiteindelijke teruggang van de aardolieproductie; neemt nota van de intensivering van het partnerschap tussen Azerbeidzjan en Rusland, in het bijzonder in de energiesector, en juicht in dit verband het voornemen van Azerbeidzjan tot diversifiëring van zijn economie toe; onderstreept dat transparantie in de energiesector in deze regio een sleutelvoorwaarde voor het vertrouwen van investeerders is en prijst Azerbeidzjan voor zijn deelname aan het Initiatief voor transparantie in de winningsindustrie;


29. erkennt die Bedeutung der Region für die Zusammenarbeit im Bereich der Energie für die EU und die Sicherheit der Energieversorgung der EU, insbesondere vor dem Hintergrund der Entwicklung des südlichen Korridors (Nabucco und White Stream) an; weist mit Nachdruck darauf hin, wie wichtig es ist, die Partnerschaft zwischen der EU und Aserbaidschan im Energiesektor zu vertiefen; nimmt zudem den großen Wert der Energieressourcen Aserbaidschans zur Kenntnis sowie die wichtige Rolle, die diese in der wirtschaftlichen Entwicklung des Landes ...[+++]

29. beseft hoe belangrijk deze regio is voor de samenwerking op energiegebied en de continuïteit in de energievoorziening van de EU, in het bijzonder in verband met de ontwikkeling van de zuidelijke corridor (Nabucco en White Stream); benadrukt het belang van de verdere ontwikkeling van het energiepartnerschap EU-Azerbeidzjan en wijst op de grote waarde van de energiereserves van Azerbeidzjan en op de essentiële rol die deze in zijn economische ontwikkeling spelen ...[+++]; acht het belangrijk ervoor te zorgen dat de voordelen als gevolg van de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen gelijkelijk worden verdeeld en worden geïnvesteerd in de ontwikkeling van het gehele land, waardoor het zich kan voorbereiden op de negatieve gevolgen van een uiteindelijke teruggang van de aardolieproductie; neemt nota van de intensivering van het partnerschap tussen Azerbeidzjan en Rusland, in het bijzonder in de energiesector, en juicht in dit verband het voornemen van Azerbeidzjan tot diversifiëring van zijn economie toe; onderstreept dat transparantie in de energiesector in deze regio een sleutelvoorwaarde voor het vertrouwen van investeerders is en prijst Azerbeidzjan voor zijn deelname aan het Initiatief voor transparantie in de winningsindustrie;


Für diese werden Mittel der Gemeinschaft, der Europäischen Investitionsbank (EIB) und nationale Mittel verwandt werden. In dieser Hinsicht hat der Europäische Rat einer erhöhten Intervention durch die EIB seine Unterstützung gegeben. Speziell sowohl für Klein- und Mittelbetriebe, für erneuerbare Energien und sauberen Verkehr, als auch für die Verfahrensvereinfachung und schnellere Durchführung von Programmen. Sie werden durch den Kohäsionsfonds, den Strukturfonds und den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung ...[+++]

Vanuit die optiek heeft de Europese Raad zijn steun gegeven aan een extra interventie door de EIB, die met name is gericht op kleine en middelgrote ondernemingen, voor hernieuwbare energiebronnen en voor schoon vervoer, alsmede aan de vereenvoudiging van procedures en een snellere tenuitvoerlegging van programma's die worden gefinancierd uit het Cohesiefonds, de structuurfondsen en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, met als doel om in het bijzonder de investeringen in energie-efficiëntie te vergroten.


1. ist davon überzeugt, dass die Europäische Union eine wichtige Rolle dabei spielen muss, dass Migration eine Hebelwirkung für die Entwicklung entfaltet;

1. is ervan overtuigd dat de Europese Unie een hoofdrol moet spelen om van migratie een hefboom voor ontwikkeling te maken;


Während die bedeutenden und weit reichenden Auswirkungen des städtischen Verkehrs und dessen gewichtige wirtschaftliche und soziale Implikationen die Entwicklung eines spezifischen und detaillierten Plans für nachhaltigen Nahverkehr erfordert, muss dieser Plan notwendigerweise eine zentrale Rolle in dem in Abschnitt 2.1.3 vorges ...[+++]

De belangrijke en omvangrijke milieueffecten, alsmede de sterke economische en sociale dimensies van het stadsvervoer vereisen de ontwikkeling van een op de situatie toegesneden en gedetailleerd plan voor duurzaam stadsvervoer. Noodzakelijkerwijs zou het plan echter in het bijzonder een centrale plaats innemen in het overkoepelende milieubeheerplan dat in paragraaf 2.1.3 wordt voorgesteld, en daarmee volledig in overeenstemming moeten zijn.


w