Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei allen zivilsachen zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zuständigkeitsvorschriften werden eher selten angewandt: bei allen Zivilsachen zusammen genommen sind es weniger als 1 %, in Grenzregionen können es jedoch bis zu 16 % sein[11].

De bevoegdheidsregels zijn doorgaans slechts in een beperkt aantal gevallen van toepassing, van minder dan 1% van alle civiele zaken tot 16% in grensregio's[11].


(3) Kommt die Agentur nach der Erteilung einer Genehmigung durch die nationale Sicherheitsbehörde zu dem Schluss, dass das Risiko einer mangelnden technischen und betrieblichen Kompatibilität zwischen den betreffenden Netzen und Fahrzeugen mit ERTMS-Ausrüstung besteht, so arbeiten die nationale Sicherheitsbehörde und die Agentur mit allen Beteiligten zusammen, um unverzüglich eine für alle Seiten annehmbare Lösung zu finden.

3. Indien het Bureau, nadat de nationale veiligheidsinstantie een vergunning heeft afgegeven, van oordeel is dat de technische of operationele compatibiliteit tussen de desbetreffende netwerken en voertuigen met ERTMS-uitrusting gebrekkig is, werken de nationale veiligheidsinstantie en het Bureau met alle betrokken partijen samen om onverwijld een voor alle partijen aanvaardbare oplossing te vinden.


Zusätzlich zu den Sitzungen des nationalen Begleitausschusses traten auch die regionalen Lenkungsausschüsse in allen Regionen zusammen, um die dezentrale Verwaltung des betreffenden EPPD stärker mitzutragen.

Naast de vergaderingen van het nationale toezichtcomité hebben in alle regio's vergaderingen van de regionale stuurgroepen plaatsgevonden om het gedecentraliseerde beheer van het EPD beter te kunnen begeleiden.


Die Kommission arbeitet eng mit allen Erweiterungsländern zusammen, um die Fortschritte bei der Erfüllung der von ihnen eingegangenen Verpflichtungen zur Förderung der weiteren Inklusion der Roma-Gemeinschaft zu überwachen.

De Commissie werkt nauw samen met alle uitbreidingslanden om te evalueren hoe het staat met de toezeggingen om verdere integratie van de Romagemeenschap te bevorderen.


Die Zuständigkeitsvorschriften werden eher selten angewandt: bei allen Zivilsachen zusammen genommen sind es weniger als 1 %, in Grenzregionen können es jedoch bis zu 16 % sein[11].

De bevoegdheidsregels zijn doorgaans slechts in een beperkt aantal gevallen van toepassing, van minder dan 1% van alle civiele zaken tot 16% in grensregio's[11].


Bei anderen Finanztransaktionen, die nicht mit Derivatkontrakten in Zusammenhang stehen, setzt sich die Steuerbemessungsgrundlage aus allen Komponenten zusammen, die die von der Gegenpartei oder einer dritten Partei für die Übertragung entrichtete oder geschuldete Gegenleistung darstellen.

Met betrekking tot andere transacties dan dewelke derivatencontracten betreffen, komt het belastbare bedrag van de BFT overeen met het geheel van de betaalde of verschuldigde vergoeding van de tegenpartij of een derde partij in ruil voor de overdracht.


Zusätzlich zu den Sitzungen des nationalen Begleitausschusses traten auch die regionalen Lenkungsausschüsse in allen Regionen zusammen, um die dezentrale Verwaltung des betreffenden EPPD stärker mitzutragen.

Naast de vergaderingen van het nationale toezichtcomité hebben in alle regio's vergaderingen van de regionale stuurgroepen plaatsgevonden om het gedecentraliseerde beheer van het EPD beter te kunnen begeleiden.


Diese Bestimmung wird im ,Informationsdossier" des Programmkoordinators näher erläutert, das allen Antragstellern zusammen mit dem Antragsformular zugestellt wird (Anhang I zu diesem Bericht).

Deze bepaling wordt uitvoeriger gespecificeerd in het 'informatiedossier' van de programmacoördinator, dat tezamen met de aanvraag formulieren aan alle aanvragers wordt toegezonden (bijlage I van dit verslag).


Diese Bestimmung wird im ,Informationsdossier" des Programmkoordinators näher erläutert, das allen Antragstellern zusammen mit dem Antragsformular zugestellt wird (Anhang I zu diesem Bericht).

Deze bepaling wordt uitvoeriger gespecificeerd in het 'informatiedossier' van de programmacoördinator, dat tezamen met de aanvraag formulieren aan alle aanvragers wordt toegezonden (bijlage I van dit verslag).


(4) Die Vertragsparteien arbeiten unter Berücksichtigung des Vorstehenden in allen Bereichen zusammen, die sich für die Schaffung von wirtschaftlichen und sozialen Beziehungen und Netzen zwischen den Vertragsparteien eignen und somit zu einer engeren Verzahnung ihrer Wirtschaften führen; sie arbeiten ferner in allen Bereichen zusammen, in denen ein Transfer von spezifischem Wissen auf dem Gebiet der regionalen Integration stattfindet.

4. Met inachtneming van het voorgaande zullen de partijen samenwerken op alle gebieden die bevorderlijk zijn voor de totstandkoming van onderlinge banden en economische en sociale netwerken en leiden tot nauwere betrekkingen tussen hun respectieve economieën, alsook op alle gebieden die zich lenen tot de overdracht van specifieke kennis op het gebied van regionale integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei allen zivilsachen zusammen' ->

Date index: 2025-07-31
w