Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei 1 stimmenthaltung verabschiedeten stellungnahme » (Allemand → Néerlandais) :

Bei Darlehen aus Eigenmitteln und bei IF-Investitionen, für die keine Stellungnahme des IF-Ausschusses erforderlich ist, beschließt die EIB nach ihren eigenen Verfahren und — im Fall der IF — im Einklang mit den operativen IF-Leitlinien und den vom IF-Ausschuss verabschiedeten Investitionsstrategien über den Vorschlag.

Voor leningen uit haar eigen middelen en voor IF-investeringen waarvoor het advies van het IF-comité niet is vereist, besluit de EIB overeenkomstig haar eigen procedures over het voorstel en, in het geval van de IF, overeenkomstig de door het IF-comité goedgekeurde operationele richtsnoeren van de IF en de investeringsstrategieën.


Der Ausschuss verabschiedete auf seiner 474. Plenartagung am 21./22. September 2011 (Sitzung vom 21. September) mit 152 Stimmen bei 1 Stimmenthaltung folgende Stellungnahme:

Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 21 en 22 september 2011 gehouden 474e zitting (vergadering van 21 september 2011) onderstaand advies uitgebracht, dat met 152 stemmen vóór, bij 1 onthouding, werd goedgekeurd.


In der gerade erst von der Kommission verabschiedeten Stellungnahme wird dies ausdrücklich erwähnt.

Dit wordt uitdrukkelijk aangegeven in het zojuist door de Commissie uitgebrachte advies.


Angesichts der Tatsache, dass sich dieser Vorschlag darauf beschränkt, die vorübergehend geltende Ausnahmeregelung im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 546/2009, zu der sich der Ausschuss bereits in seiner am 24. März 2009 verabschiedeten Stellungnahme CESE 627/2009 (1) geäußert hat, zu verlängern, beschloss der Ausschuss auf seiner 474. Plenartagung am 21./22. September 2011 (Sitzung vom 21. September) mit 160 gegen 2 Stimmen bei 12 Enthaltungen, von der Ausarbeitung einer neuen Stellungnahme abzusehen und auf den Standpunkt zu verweisen, den ...[+++]

Aangezien het onderhavige voorstel alleen gericht is op een verlenging van de tijdelijke afwijking waarin Verordening (EG) nr. 546/2009 voorziet en waarover het Europees Economisch en Sociaal Comité zich reeds heeft uitgesproken in zijn op 24/03/2009 goedgekeurde advies CESE 627/2009 (1), heeft het Comité tijdens zijn 474e zitting van 21 en 22 september 2011 (vergadering van 21 september 2011) met 160 stemmen vóór en 2 stemmen tegen, bij 12 onthoudingen, besloten geen nieuw advies ter zake op te stellen maar te verwijzen naar het standpunt dat het reeds in zijn bovengenoemde advies heeft ingenomen.


Unter Berücksichtigung der am 8. September 2010 verabschiedeten Stellungnahme des Parlaments wird der Ratsvorsitz die integrierten Leitlinien dem Rat vorlegen, damit dieser sie auf seinem nächsten BESO-Treffen am 21. Oktober 2010 verabschieden kann.

Het voorzitterschap zal zich serieus buigen over het op 8 september 2010 door het Parlement aangenomen advies en vervolgens zijn geïntegreerde richtsnoeren ter goedkeuring voorleggen aan de Raad tijdens de komende vergadering van de Raad EPSCO op 21 oktober 2010.


In der gemeinsam verabschiedeten Stellungnahme wurden vor allem die Kooperationsvereinbarungen zwischen der Union und den afrikanischen Ländern hervorgehoben.

In de gemeenschappelijke verklaring die is overeengekomen werd veel nadruk gelegd op samenwerkingsovereenkomsten tussen de Unie en de landen van Afrika.


In der gemeinsam verabschiedeten Stellungnahme wurden vor allem die Kooperationsvereinbarungen zwischen der Union und den afrikanischen Ländern hervorgehoben.

In de gemeenschappelijke verklaring die is overeengekomen werd veel nadruk gelegd op samenwerkingsovereenkomsten tussen de Unie en de landen van Afrika.


Der Ausschuss verabschiedete auf seiner 378. Plenartagung am 24. und 25. Januar 2001 (Sitzung vom 24. Januar) mit 79 Ja-Stimmen bei 1 Stimmenthaltung folgende Stellungnahme.

Het Comité heeft tijdens zijn 378e zitting van 24 en 25 januari 2001 (vergadering van 24 januari 2001) het volgende advies uitgebracht, dat met 79 stemmen vóór, bij 1 onthouding werd goedgekeurd.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuss verabschiedete auf seiner 378. Plenartagung am 24. und 25. Januar 2001 (Sitzung vom 24. Januar) mit 77 Ja-Stimmen bei 1 Stimmenthaltung folgende Stellungnahme.

Het Comité heeft tijdens zijn op 24 en 25 januari 2001 gehouden 378e zitting (vergadering van 24 januari 2001) het volgende advies uitgebracht, dat met 77 stemmen vóór bij 1 onthouding, is goedgekeurd.


Der Ausschuss verabschiedete auf seiner 378. Plenartagung (Sitzung vom 24. Januar 2001) mit 79 Ja-Stimmen bei 1 Stimmenthaltung folgende Stellungnahme.

Het Economisch en Sociaal Comité heeft zijn 378e zitting (vergadering van 24 januari 2001) het volgende advies uitgebracht, dat met 79 stemmen vóór bij één onthouding, werd goedgekeurd.


w