Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten
Eigenbeitrag
Eigenbeteiligung des Versicherten
Freier Verkehr der Versicherten
Gruppe von Versicherten
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
Mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten
Nationale Behörden
Versichertenselbstbeitrag

Vertaling van "behörden uns versicherten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eigenbeitrag | Eigenbeteiligung des Versicherten | Selbstbeteiligung der Versicherten an den Krankheitskosten | Versichertenselbstbeitrag

eigen bijdrage | remgeld


Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Qualifizierte Behörden) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Qualifizierte Behörden)

Beveiligingscomité (Informatieborging - AQUA's) | Beveiligingscomité (INFOSEC - AQUA's)


Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


freier Verkehr der Versicherten

vrij verkeer van de verzekerden






Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties


mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie hat diesen Fall bereits zweimal gegenüber der iranischen Regierung zur Sprache gebracht, so auch im Jahr 2005, als die iranischen Behörden uns versicherten, dass der Oberste Richter bei allen Hinrichtungen von Jugendlichen, von denen er erfährt, intervenieren würde, um diese Hinrichtungen zu verhindern.

De EU heeft zijn zaak reeds twee keer aan de orde gesteld bij de Iraanse autoriteiten, onder meer in 2005, toen de Iraanse autoriteiten de EU lieten weten dat het hoofd van de rechterlijke macht maatregelen zou nemen om een einde te maken aan alle executies van jeugdige delinquenten waarvan hij kennis kreeg.


(21) Die Information der Versicherten über ihre Rechte und Pflichten ist für ein Vertrauensverhältnis zu den zuständigen Behörden und Trägern der Mitgliedstaaten wesentlich.

(21) Informatie aan de verzekerden over hun rechten en plichten is een essentieel onderdeel van een vertrouwensrelatie met de bevoegde autoriteiten en de organen van de lidstaten.


(18) Die Information der Versicherten über ihre Rechte und Pflichten ist für ein Vertrauensverhältnis zu den zuständigen Behörden und Trägern der Mitgliedstaaten wesentlich.

(18) Informatie van de verzekerden over hun rechten en plichten is een essentieel onderdeel van een vertrouwensrelatie met de bevoegde autoriteiten en de organen van de lidstaten.


1. Die zuständigen Behörden oder Träger tragen dafür Sorge, dass den Versicherten alle erforderlichen Informationen über die Verfahren und Voraussetzungen für die Gewährung von Sachleistungen zur Verfügung gestellt werden, wenn sie diese Leistungen im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats als dem des zuständigen Trägers erhalten.

1. De bevoegde autoriteiten of organen zien erop toe dat alle nodige informatie ter beschikking van de verzekerden wordt gesteld betreffende de procedures en voorwaarden voor de toekenning van verstrekkingen wanneer deze verstrekkingen worden ontvangen op het grondgebied van een andere lidstaat dan die van het bevoegde orgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die zuständigen Behörden oder Träger tragen dafür Sorge, dass den Versicherten alle erforderlichen Informationen über die Verfahren und Voraussetzungen für die Gewährung von Sachleistungen zur Verfügung gestellt werden, wenn sie diese Leistungen im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats als dem des zuständigen Trägers erhalten.

1. De bevoegde autoriteiten of organen zien erop toe dat alle nodige informatie ter beschikking van de verzekerden wordt gesteld betreffende de procedures en voorwaarden voor de toekenning van verstrekkingen wanneer deze verstrekkingen worden ontvangen op het grondgebied van een andere lidstaat dan die van het bevoegde orgaan.


(18) Die Information der Versicherten über ihre Rechte und Pflichten ist für ein Vertrauensverhältnis zu den zuständigen Behörden und Trägern der Mitgliedstaaten wesentlich.

(18) Informatie van de verzekerden over hun rechten en plichten is een essentieel onderdeel van een vertrouwensrelatie met de bevoegde autoriteiten en de organen van de lidstaten.


Wenn die Behörden des Wohnmitgliedstaats den Verdacht hätten, dass die unter dem Schutz des Vordrucks E 111 durchgeführte Reise des Betreffenden in der Absicht vorgenommen worden sei, ärztliche Behandlung zu erlangen und sich damit dem für alle Versicherten geltenden Verfahren zu entziehen, müssten sie andere Unterlagen und Umstände berücksichtigen (z. B. Eintragung in einer Warteliste, Verweigerung der Genehmigung für eine ärztliche Behandlung im Ausland usw.), aus denen sich ergebe, dass dies der Zweck der Reise gewesen sei.

De advocaat-generaal meent dat, indien de autoriteiten van de lidstaat van de woonplaats vermoeden dat de betrokkene zich onder bescherming van het E 111-formulier verplaatst met de bedoeling een medische behandeling te ondergaan en daardoor de procedure te omzeilen die voor alle verzekerden geldt, zij andere documenten en feiten moeten onderzoeken (zoals de inschrijving op een wachtlijst, de weigering om toestemming te verlenen voor medische verzorging in het buitenland, enz.) die erop wijzen dat de reis met dat doel is ondernomen.


Generalanwalt Ruiz-Jarabo vertritt schließlich die Auffassung, wenn der Sozialversicherungsträger des Aufenthaltsorts den Vordruck E 111 ohne Grund zurückweise, müssten die Behörden des Wohnstaats dem Versicherten die entstandenen Kosten ersetzen, so dass der Rentner nicht benachteiligt werde.

Ten slotte meent advocaat-generaal Ruiz-Jarabo dat, wanneer het orgaan van de plaats van verblijf het E 111-formulier ten onrechte afwijst, de autoriteiten van de woonplaats de kosten voor hun rekening moeten nemen, zodat de pensioentrekker nooit wordt benadeeld.


Gleichzeitig versicherten die deutschen Behörden, daß die von der Kommission bei der Genehmigung der ersten Bankbürgschaft im Jahr 1990 gestellten Bedingungen strikt eingehalten werden.

Bij dezelfde brief bevestigden de Duitse autoriteiten de Commissie dat aan alle voorwaarden waaronder de Commissie de bankgarantie voor de eerste herstructureringsoperatie in 1990 had goedgekeurd, volledig zou worden voldaan.


In der Verordnung zur Festlegung der Modalitäten für die Durchführung der Verordnung Nr. 883/2004 sollen für alle Beteiligten (die Versicherten und ihre Arbeitgeber, die Sozialversiche­rungsträger und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten) die Verfahren für die konkrete Durchführung der Vorschriften der Grundverordnung festgelegt werden.

De verordening tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening 883/2004 zal voor alle betrokken partijen (verzekerden of hun werkgevers, organen voor sociale zekerheid en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten) de procedures vastleggen voor het in de praktijk brengen van de regels in de basisverordening.


w