Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behörden ihre haushaltspläne " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte ihnen insbesondere für ihre Arbeit in Bezug auf den Haushaltsplan und die Bankenaufsichtsbehörden und die anderen eingerichteten Behörden danken.

Ik wil de Belgen in het bijzonder bedanken voor hun inspanningen voor de begroting en de bankautoriteiten en de andere ingestelde autoriteiten.


Wir haben gute Ergebnisse erzielt, doch vieles muss noch verbessert werden: mehr Transparenz in der Entscheidungsfindung der zuständigen Behörden, Sicherung der wesentlichen Ressourcen für diese Behörden, die für ihre Arbeit erforderlich sind, Sicherstellen, dass sie unabhängig sind und über einen nachhaltigen Haushaltsplan verfügen, und nicht zuletzt Annahme strenger Vorschriften für Interessenkonflikte, um zu gewährleisten, dass ...[+++]

We hebben al een aantal positieve resultaten geboekt, maar er is nog veel werk voor de boeg: vergroting van de transparantie van het besluitvormingsproces van de desbetreffende autoriteiten, terbeschikkingstelling van de noodzakelijke middelen aan deze autoriteiten voor de uitoefening van hun functie, inspanningen om ervoor te zorgen dat zij daadwerkelijk onafhankelijk zijn en een houdbare begroting hebben. Ook zijn er strikte eisen opgesteld ten aanzien van belangenverstrengeling, teneinde te waarborgen dat besluiten op het gebied van de patiëntenveiligheid op generlei wijze beïnvloed worden door economische belangen.


5. stellt ferner fest, dass nach dem Bericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans 2008 die geschätzte Fehlerquote weitgehend mit Förderfähigkeitsfehlern zusammenhängt; betont, dass die Kommission zur Verringerung des Fehlerrisikos im Zusammenhang mit Fragen der Förderfähigkeit und Verstößen gegen die Vorschriften der öffentlichen Auftragsvergabe nicht nur ihre eigene Prüfungstätigkeit spezieller auf diese Bereiche ausrichten, sondern auch vorsorgliche Leitlinien für die Mitgliedstaaten und ihre regionalen un ...[+++]

5. wijst er voorts op dat het geschatte foutenpercentage volgens het verslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de begroting 2008 grotendeels toe te schrijven is aan fouten inzake de subsidiabiliteit; wijst erop dat de Commissie, omwille van verlaging van bepaalde foutenrisico's in verband met subsidiabiliteitskwesties en overtreding van de aanbestedingsregels, niet alleen haar eigen auditactiviteiten met name op deze gebieden onder de loep moet nemen, maar daarnaast preventieve richtsnoeren voor de juiste toepassing van deze regels door lidstaten en lagere overheden moet opstellen;


Gemäß dieser Empfehlung i) sollte die deutsche Regierung das übermäßige öffentliche Defizit im Einklang mit Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 des Rates so schnell wie möglich beenden, ii) sollten die deutschen Behörden ihre Haushaltspläne für 2003 entschlossen umsetzen, die auf der Grundlage eines projizierten BIP-Anstiegs von 1 ½ % im Jahr 2003 auf eine Reduzierung des gesamtstaatlichen Defizits auf 2 ¾ % des BIP im Jahre 2003 abzielen.

Krachtens deze aanbeveling (i) dient de Duitse regering zo spoedig mogelijk een eind te maken aan de buitensporig-tekortsituatie, overeenkomstig artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad; (ii) dienen de Duitse autoriteiten met voortvarendheid hun begrotingsplannen voor 2003 te implementeren, die op basis van een groeiprognose van het BBP met 1½% in 2003 erop gericht zijn in 2003 het algemeen overheidstekort te verlagen tot 2¾% van het BBP.


Er begrüßte die vom griechischen Parlament gebilligte Zusage der griechischen Behörden, ihre Bemühungen um eine Haushaltskonsolidierung fortzuführen und insbesondere den Haushaltsplan 2005 mit äußerster Strenge auszuführen.

De Raad was ingenomen met de toezegging van de Griekse autoriteiten om voort te gaan met de begrotingsconsolidatie, en zich met name strikt te houden aan de begroting voor 2005, zoals door het Griekse parlement goedgekeurd.


Die deutschen Behörden sollten ihre Haushaltspläne für 2003 entschlossen umsetzen, die auf der Grundlage eines projizierten BIP-Wachstums von 1½ % im Jahr 2003 darauf abzielen, das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2003 auf 2¾ % des BIP zurückzuführen; insbesondere sollten die deutschen Behörden für einen rigorosen Haushaltsvollzug und die gründliche Umsetzung der für 2003 angekündigten Maßnahmen sorgen, die eine Größenordnung von 1 % des BIP erreichen.

- de Duitse autoriteiten vastberaden hun begrotingsplannen voor 2003 ten uitvoer leggen die, uitgaande van een BBP-groeiprognose van 1½ % in 2003, erop gericht zijn het tekort van de algemene overheid in 2003 terug te brengen tot 2¾ % van het BBP; de Duitse autoriteiten moeten met name zorg dragen voor een strikte uitvoering van de begroting en een grondige tenuitvoerlegging van de voor 2003 aangekondigde maatregelen ten belope van 1 % van het BBP.


38. erinnert daran, dass in den Haushaltsplan 2003 eine Reserve in Höhe von 35 Mio. Euro für den Ankauf des Konrad-Adenauer-Gebäudes in Luxemburg eingestellt wurde; bedauert jedoch, dass die Verhandlungen mit den luxemburgischen Behörden nicht so erfolgreich verlaufen sind wie erwartet; fordert die luxemburgischen Behörden auf, nicht ihre gegenüber dem Parlament eingegangene Verpflichtung zu vergessen, frühere Mietzahlungen zu be ...[+++]

38. herinnert eraan dat een reserve van € 35 miljoen op de begroting 2003 is opgenomen voor de aankoop van het gebouw Konrad Adenauer in Luxemburg; betreurt echter dat de onderhandelingen met de Luxemburgse autoriteiten niet zo succesvol waren als verwacht; verzoekt de Luxemburgse autoriteiten niet te vergeten wat zij het Parlement hebben toegezegd met betrekking tot het rekening houden met eerdere huurbetalingen; verzoekt zijn Bureau te onderzoeken welke andere mogelijkheden er zijn op de onroerendgoedmarkt, indien de onderhandelingen met Luxemburg onbevredigend aflopen; wijst erop dat de begrotingsautoriteit niet bereid zal zijn de ...[+++]


38. erinnert daran, dass in den Haushaltsplan 2003 eine Reserve in Höhe von 35 Mio. Euro für den Ankauf des Konrad-Adenauer-Gebäudes in Luxemburg eingestellt wurde; bedauert jedoch, dass die Verhandlungen mit den luxemburgischen Behörden nicht so erfolgreich verlaufen sind wie erwartet; fordert die luxemburgischen Behörden auf, nicht ihre gegenüber dem Parlament eingegangene Verpflichtung zu vergessen, frühere Mietzahlungen zu be ...[+++]

38. herinnert eraan dat een reserve van € 35 miljoen op de begroting 2003 is opgenomen voor de aankoop van het gebouw Konrad Adenauer in Luxemburg; betreurt echter dat de onderhandelingen met de Luxemburgse autoriteiten niet zo succesvol waren als verwacht; verzoekt de Luxemburgse autoriteiten niet te vergeten wat zij het Parlement hebben toegezegd met betrekking tot het rekening houden met eerdere huurbetalingen; verzoekt zijn Bureau te onderzoeken welke andere mogelijkheden er zijn op de onroerendgoedmarkt, indien de onderhandelingen met Luxemburg onbevredigend aflopen; wijst erop dat de begrotingsautoriteit niet bereid zal zijn de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden ihre haushaltspläne' ->

Date index: 2021-08-04
w